přednáška 8 Flashcards
Jaká je obecná vývojová tendence slovní zásoby?
dynamika, ta se projevuje neologizací (zaměřujeme se na její rozvoj a změny v kratším časovém úseku, porovnáváme s předchozí etapou nebo více předchozími etapami, sledujeme u různých typů pojmenování)
Čím jsou proměny motivovány?
hlavně mimojazykově
Jak je nejnovější etapa vymezena?
společenskými změnami od počátku 90. let minulého století
Co se vlivem změn děje?
změnami v mimojazykových skutečnostech vyvstávají nové komunikační potřeby pro
pojmenování nových skutečností, odráží i globalizaci a mezinárodní integraci
Jazyk má tři základní tendence. Jaké?
o demokratizace = rozvoj slangů a pronikání do spisovné slovní zásoby
o intelektualizace = zvyšování podílu odborné slovní zásoby
o internacionalizace = pronikání více prvků cizího jazyka do slovní zásoby
Co posiluje proces terminologizace?
intelektualizace a internacionalizace
V ________ je od ___. let ______ století odklon od ___________ k _________.
V publicistice je od 90. let minulého století odklon od internacionalizace k demokratizaci.
neologismus =
nový prostředek v jazyce (mohou to být slova získávající nový význam = neosémantizace, jako např. tunel, nebo nová spojení už existujících slov, jako např. azylový dům, nebo nový jazykový znak reprezentovaný slovem)
Co je někdy těžké říct o neologismu?
kdy neologismus vznikl, nebo kdy je to ještě vůbec neologismus
Jaké prefivy a prefixioidy mají neologický ráz?
cizí prefixy a prefixoidy (anti-, ex-: exmanžel, expremiér)
Jmenuj příklady neologismů.
- produkty, výrobky
o iPad
o nanopočítač - služby, podniky, instituce
o intimbar
o gastrozařízení - nástroje, prostředky
o videoučebnice
o čtečka - rysy životního stylu, aktivity
o megafilm
o fitklub - osoby podle profese
o scientolog
o hypnoterapeut - speciální obory, oblasti
o kosmetologie
o nanomedicína
Co jsou to internacionalismy?
dnes hlavně anglicismy (např. sitcom), analytické pojmenovací konstrukce (např. hands-free sada, VIP host), složená slova vznikající hlavně hybridizací (např. minikoloběžka), (polo)kalky (např. webová stránka, horká linka)
Jaké jsou hlavní typy slovníků podle obsahu?
encyklopedický x jazykový
Jaké jsou hlavní typy slovníků podle času?
diachronní x synchronní
Jaké jsou hlavní typy slovníků podle jazyků?
vícejazyčné x jednojazyčné