Phrases Lesson 276 Flashcards
Wie hoch muss der Druck in den vorderen Reifen sein?
How high must the pressure in the front tires to be?
Sie müssen an der nächsten Haltestelle in den Bus umsteigen.
You have to change to the next stop on the bus.
Ich bin gleich fertig, ich muss nur noch schnell telefonieren.
I’m almost done, I just have to make calls quickly.
Du musst dich vor der Reise genau über die Bedingungeninformieren.
You have to before traveling exactly on the conditions Inform.
Der Preis hängt von den Kosten und der Nachfrage ab.
The price depends on the cost and demand.
Nach den Nachrichten kommt ein Bericht über die augenblickliche Lage.
After the news comes a report on the present situation.
Sie wollen ihr Auto verkaufen und durch die Welt reisen.
They want to sell their car and travel the world.
Auf den hinteren Plätzen kann man nicht sehr viel sehen.
On the rear seats can not see very much one.
Das ist zwar verboten, aber es hält sich keiner daran.
Although this is prohibited, but it holds no one in it.
Meine Eltern haben früher hier gewohnt aber sie sind umgezogen.
My parents used to live here but they moved.
Er hatte nicht den Mut, ihr die Wahrheit zu sagen.
He had not the courage to tell her the truth.
Das Institut für Deutsche Sprache hat seinen Sitz in Mannheim.
The Department of German Language has its headquarters in Mannheim.
Denn bei der Arbeit müssen Sie mit deutschen Kunden sprechen.
Because at work you need to talk with German customers.
Ich gehe, ganz egal ob dir das passt oder nicht.
I go, no matter whether you like it or not.
Bitte machen Sie eine Liste darüber, was die Einbrecherbeschädigt haben.
Please make a list of what the burglars have damaged.
Trotz des Regens sind die Kinder in die Schule gegangen.
Despite the rain, the children have gone to school.
Für die nächste Familienfeier gibt es noch keinen festen Termin.
For the next family celebration there is still no fixed date.
Er hat mit seinem Messer einen Zweig von dem Baumgeschnitten.
He has with his knife a branch of the tree Chopped.
Meine Kollegin ist noch nicht geschieden, aber sie lebt inTrennung.
My colleague has not yet divorced, but she lives inTrennung.
Er hat sich in der Diskussion nicht besonders klug verhalten.
He has behaved not very smart in the discussion.
Soll ich Ihnen helfen? Danke, ich schaffe es schon allein.
Can I help you? Thank you, I can do it alone.
Ich werde dir noch beweisen, dass meine These richtig ist.
I’ll still prove that my theory is correct.
Diese wichtige Entscheidung möchte ich zuerst mit meinem Mann besprechen.
This important decision I want to discuss with my husband first.
Ein Dieb hat mir auf dem Markt den Geldbeutel gestohlen.
A thief stole from me in the market on the wallet.
Ich suche eine Halbtagsbeschäftigung, weil ich ein kleines Kind habe.
Seeking part-time work, because I have a small child.
Leider haben wir bei der Bahn keine klare Auskunft bekommen.
Unfortunately, we got in the train no clear information.
Der Kursleiter geht mit unserem Kurs manchmal in den Computerraum.
The teacher goes with our course sometimes in the computer room.
Zuerst gehen wir einkaufen, danach grillen wir auf unserem Balkon.
First, we go shopping, then we grill on our balcony.
Das Haus hat einen Wert von ca. 1 Mio. Euro.
The house has a value of about 1 million euros.
Wenn du deine Mütze nicht mitbringst werden deine Ohren kalt.
If you don’t bring your hat your ears will get cold.
Mein Sohn hat das Glas auf die Erde fallen lassen.
My son has let the glass fall to the ground.
Er ist ohne Zweifel der beste Mann für den Posten.
He is without a doubt the best man for the post.
Ich vertrete die Ansicht, dass dieser Antrag abgelehnt werden sollte.
I take the view that this request should be rejected.
Nach den starken Regenfällen trat der Fluss über die Ufer.
After the heavy rains the river overflowed its banks entered.
Die Firma bietet ihren Mitarbeitern die Möglichkeit, Sprachkurse zu besuchen.
The company offers its employees the opportunity to attend language courses.
Der Umsatz ist im laufenden Jahr um 22 Prozent gestiegen.
Sales increased by 22 percent in the current year.
Er hat solche Angst bekommen dass er plötzlich Toilettenpapier brauchte.
He got so scared that he suddenly needed toilet paper.
Ich hätte gerne ein Einzelzimmer mit Bad für zwei Nächte.
I’d like a single room with bathroom for two nights.
Ich habe mich um ein Praktikum für den Sommer beworben.
I applied for an internship for the summer.
Die Leistungen Ihrer Tochter sind im letzten Schuljahr besser geworden.
The services are of your daughter in the last school year have improved.
Ich habe nicht gemerkt, dass es schon so spät ist.
I did not realize that it is so late.
Um den Kredit zu erhalten, muss er der Bank Sicherheitenbieten.
To obtain the credit, it must inform the Bank security Offer.
Ich bin mir sicher dass du sehr reich sein wirst.
I am sure that you will be very rich.
Ich drehte den Schlüssel im Schloss und öffnete die Türe.
I turned the key in the lock and opened the door.
Ich bin mir sicher dass du sehr erfolgreich sein wirst.
I am sure that you will be very successful.
Sie setzte sich hinter das Steuer und startete den Wagen.
She sat behind the wheel and started the car.
Der Mechaniker sagte, dass sich eine Reparatur nicht mehr lohnt.
The mechanic said that a repair is no longer worthwhile.
Schon wieder dieser Lärm! Ich will endlich in Ruhe lesen.
Again/ this noise! I want to finally read in peace.
Nach der Verbesserung der Fehler kann man den Text drucken.
After the improvement of the error can print the text.
Letztes Wochenende habe ich einen Ausflug in die Berge gemacht.
Last weekend I made a trip to the mountains.