Passive Present Flashcards
TRUE OR FALSE:
Passive voice is not that common in English, but it is very common in Danish. Passive voice is so common that if you do not know it, you might feel a little lost if you come to Denmark.
TRUE
mødes
[muhðs OR mewðs]
meet, is/are/am to meet, are meeting
ses
[cease]
be seen
spises
[sbee-sus OR sbee-zus]
is/are eaten
vides
[viðs]
is known
koges
[kohs]
is boiled
laves
[lay-ews]
be fixed, is/are made
synges
[sue-yez]
is sung
TRUE OR FALSE:
Passive voice can be formed in two ways: -s-passive, and blive-passive.
TRUE
TRUE OR FALSE:
-s-passive is formed by adding ‘-s’ to the infinitive of a verb instead of the present form ‘-r’: ‘sælges’ (‘is sold’ or ‘is being sold’) where the present form is ‘sælger’ (‘sells’).
TRUE
TRUE OR FALSE:
blive-passive is formed by the word ‘bliver’ and the perfect form of the verb: ‘bliver solgt’ (‘is sold’ or ‘is being sold’).
TRUE
spilles
[spil-lis]
is being played
bruges
[bʁuise OR b{w}uise]
is being used
tages
[tays]
is taken
høres
[hew-uz]
be heard
fortælles
[fuh-tils]
is told, being said
findes
[fin-ihs]
exist, is/are/am found, exists
behøves
[bih-who-iz]
be needed
TRUE OR FALSE:
The -s-passive can be made into blive-passive in the following way:
-s-passive: ‘Smørret tages fra skabet’ (the butter is taken from the cabinet)
becomes
blive-passive: ‘Smørret bliver taget fra skabet.’
TRUE:
Both sentences are translated into the same in English in this case.
TRUE OR FALSE:
The -s-passive can be made into blive-passive in the following way:
-s-passive: ‘Historien fortælles igen og igen’ (the story is told again and again)
becomes
blive-passive: ‘Historien bliver fortalt igen og igen.’
TRUE
fås
[fose] (rhymes with ‘dose’)
is gotten
vises
[vee-zus]
is shown, will be shown
åbnes
[oib-niss] (‘oib’ rhymes with globe)
am/are/is opened
gemmes
[gems] (‘g’ makes a ‘g’ sound, not a ‘j’ sound)
is/be/are hidden
tilbydes
[til-bu{ll}s]
am/are/is being offered
gives
[gee-ves] (‘g’ makes a ‘g’ sound, not a ‘j’ sound)
is/are/am given
føles
[foo-liss]
feel