Ofensas Criminales Pag. 20 del Libro Flashcards
Abuse of Power:
Abuso de autoridad.
Accessory After the Fact:
Encubridor.
Accessory Before the Fact:
Instigador.
Accessory During the Fact:
Cómplice por omisión.
Aiding Another to Commit Suicide:
Asistencia a un tercero en la comisión de suicidio.
Armed Robbery :
Asalto a mano armada.
Arson
Incendio premeditado, delito de incendio.
Assault
Agresión.
Assault Against a Peace Officer
Agresión contra un agente del orden público.
Assault and Battery
Agresión con lesiones.
Assault with a Deadly Weapon
Agresión con arma mortífera.
Auto Tampering
Tocar un automóvil con intenciones dudosas.
Bank Fraud
Fraude bancario
Battery:
Agresión física.
Begging:
Mendigar.
Bigamy:
Bigamia.
Bookmaking:
Concertar apuestas.
Brandishing a Weapon:
Blandir un arma.
Breaking and Entering:
Allanamiento de morada (México).
Bribery_
Soborno, cohecho.
Burglary_
Escalamiento, Allanamiento de morada con fines de robo, violación de domicilio con fines delictivos.
Carjacking_
Robo violento de un automóvil, robo coercitivo de un automóvil.
Carrying loaded firearm_
Llevar un arma de fuego cargada.
Carrying concealed weapon_
Llevar un arma oculta.
Child abandonment_
Abandono de menor_
Child Abuse :
Abuso de menores.
Child Endangerment: .
Poner en peligro a un menor
Child Molestation:
Abusos deshonestos.
Conspiracy
Confubalulación
Consumer Offenses:
Delitos contra los consumidores.
Contempt of Court:
Desacato.
Cultivation and Sale of Marijuana:
Cultivo y venta de marihuana.
Discharging a Firearm: .
Disparar un arma de fuego
Disturbing the Peace:
Alterar el orden público.
Domestic Violence:
Violencia en el hogar, violencia intrafamiliar.
Drinking in Public:
Tomar en la vía pública, beber alcohol en la vía pública.
Drive by Shooting:
Disparos desde un automóvil en movimiento.
Driving on a Suspended or Revoked License:
Conducir con una licencia suspendida o revocada.
Driving Under the Influence of Alcohol and/ or Drugs:
Conducir bajo los efectos del alcohol y/ o drogas.
Drug Dealing:
Tráfico de drogas.
Embezzlement:
Desfalco.
Encroachment:
Usurpación.
Environmental Offenses:
Delito contra el medio ambiente.
Exhibiting Firearm in Presence of Peace Officer:
Exhibición de un arma en presencia de un agente del orden público.
Exhibiting Deadly Weapon:
Exhibición de un arma mortífera.
False Imprisonment:
Encarcelamiento ilegal, prisión ilícita.
Felon in Possession of a Firearm:
Posesión de un arma de fuego por un criminal ya condenado.
Fictitious Checks:
Fraud: Fraude.
Fraudulent Bankruptcy:
Cheques falsificados.
Forced Entry:
Acceso forzoso, allanamiento forzoso (México).
Forgery:
Falsificación.
Fraud
Fraude
Fraudulent Bankruptcy:
Bancarrota, quiebra fraudulenta
Glue Sniffing: Inhalar pegamento.
Inhalar pegamento.
Grand Theft:
Hurto mayor.
Hit and Run:
Chocar y huir.
Identity Theft:
Hurto de identidad, robo de identidad.
Indecent Exposure:
Exhibicionismo.
Involuntary Manslaughter:
Homicidio culposo.
Joy Riding:
Pasear en vehículo ajeno sin permiso del dueño.
Kidnapping:
Secuestro
Kidnapping for Ransom:
Secuestro por rescate.
Larceny:
Hurto, apoderamiento ilícito.
Lewd act with a child:
Acto lascivo con un menor.
Loitering:
Vagar.
Malicious mischief:
Travesura malévola.
Malice aforethought:
Alevosía.
Manslaughter:
Homicidio culposo.
Manufacture, Transportation and Sale of a Controlled Substance:
Fabricación, transportación y venta de una sustancia regulada.
Mayhem:
Mutilación.
Money Laundering:
Blanqueo de capitales.
Murder:
Asesinato.
Murder in the first degree
Asesinato en primer grado.
Pandering (pimping)
Lenocinio
Perjury:
Falsa declaración, perjurio.
Petty Theft:
Hurto menor.
Pimping:
Proxenetismo.
Possession of an Assault Weapon
Posesión de un arma de tipo militar.
Possession of a Controlled Substance:
Posesión de una sustancia regulada.
Possession of Burglary Tools:
Posesión de herramientas con fines de robo con allanamiento.
Possession of Dangerous Weapon:
Posesión de arma peligrosa.
Possession of Drug Paraphernalia:
Posesión de implementos para las drogas.
Possession of Drugs with Intent to Sell or Distribute:
Posesión de drogas con la intención de vender o distribuir.
Possession of Narcotics:
Posesión de estupefacientes.
Prison Abuse:
Abusos en las cárceles.
Prostitution:
Prostitución.
Prowling:
Rondar.
Public Drunkenness:
Ebriedad en público.
Rape:
Violación.
Receiving Stolen Property:
Aceptar bienes robados.
Reckless Driving:
Conducir negligentemente.
Resisting Arrest:
Resistir al arresto.
Robbery:
Robo.
Sale or Distribution of Obscene Matter:
Venta o distribución de material obsceno.
Sexual Abuse:
Abuso sexual, abuso deshonesto.
Sexual Battery:
Agresión física sexual.
Shoplifting:
Robo en tiendas, ratería en tiendas.
Solicitation:
Instigación.
Statutory Rape:
Estupro.
Tax Evasion:
Evasión de impuestos, evasión fiscal.
Theft:
Hurto.
Theft by Trick:
Hurto a través de tretas.
Theft by Credit Card:
Hurto a través de tarjeta de crédito.
Theft of Utility Services:
Hurto de servicios públicos.
Theft of Trade Secrets:
Hurto de secretos de oficio.
Unathorized Entry:
Acceso no autorizado, allanamiento no autorizado (México)
Unlawful Detention:
Detención ilegal, retención ilegal.
Trespassing:
Intrusión ilegal.
Unlawful Possession of Concealed Weapon:
Posesión ilícita de un arma oculta.
Unlawful Sale of a Firearm:
Venta ilegal de un arma de fuego.
Vagrancy:
Vagancia.
Vehicle Theft:
Robo de vehículos.
Vehicular Manslaughter:
Homicidio imprudencial con el uso de un vehículo.
Voluntary Manslaughter:
Homicidio simple
White Collar Offense:
Delito de guante blanco