More misc Flashcards
Me di cuenta
I realized
Me di cuenta de que había olvidado mi teléfono.
I realized that I had forgotten my phone.
No me di cuenta de que estabas aquí.
I didn’t realize you were here.
Me di cuenta de lo mucho que me gustas.
I realized how much I like you.
Me doy cuenta
I realize - present tense
Me estaba dando cuenta
I was realizing - past continuous
Me daré cuenta
I will realize - future tense
Casi me caigo.
I almost fell.
Casi lo olvido.
I almost forgot it.
Casi ganamos el partido.
We almost won the game.
Casi siempre llego tarde.
I almost always arrive late.
Casi nunca veo televisión.
I almost never watch TV.
Casi me muero de la risa.
I almost died laughing.
Por poco me atropella un coche.
I was almost run over by a car.
Notice how “por poco” is often used in dangerous or serious situations, while “casi” is more general.
Esa película no me gustó casi nada.
I almost didn’t like that movie at all.
Casi nada → Almost nothing
Casi siempre como en casa.
I almost always eat at home.
Casi siempre → Almost always
Casi nunca salgo de fiesta.
I almost never go out partying.
Casi nunca → Almost never
Casi gano la lotería.
I almost won the lottery.
Casi choco con el auto.
I almost crashed the car.