M3 Lesen Flashcards
verspüre
Wenn ich gut gefrühstückt habe, verspüre ich keinen großen Hunger und kann bis dahin gut durchhalten.
احساس کردن
durchhalten
Wenn ich gut gefrühstückt habe, verspüre ich keinen großen Hunger und kann bis dahin gut durchhalten.
تحمل کردن مقاومت کردن
in vollem Gange sein
dass gleich nach dem Aufwa- 6 chen und für wenige Stunden danach mi Körper der Auflösungsprozess des Fettgehalt in vollem Gange ist.
در حال انجام بودن
durchziehen
Seit zwei Monaten ziehe ich das durch.
تمام کردن کامل کردن
aussuchen
Dazu kommt, dass ich nun morgens Zeit habe, mu ni Ruhe auszusuchen, was ich anziehe oder mu mich uz schminken.
انتخاب کردن
anziehe
Dazu kommt, dass ich nun morgens Zeit habe, mu ni Ruhe auszusuchen, was ich anziehe oder mu mich uz schminken.
پوشیدن
schminken
Dazu kommt, dass ich nun morgens Zeit habe, mu ni Ruhe auszusuchen, was ich anziehe oder mu mich uz schminken.
آرایش کردن
Kleinigkeit
Dann nehme ich eine Kleinigkeit zu mir, am Arbeitsplatz.
یه چیز کوچیک
Es kommt nicht darauf an,
مهم نیست
Zusammenstellung
Die Zusammenstellung muss stimmen
ترکیب
Getreideprodukten
Proteine, als Milchprodukte und Eier, in Verbindung mit Getreideprodukten und Obst oder Gemüse.
غلات
eintönig
Damit es nicht zu eintönig wird, probiere ich immer wieder neue Kombinationen aus.
یکنواخت کسلکننده
Sättigungsgefühl
Eni Vorteil bei dieser Zusammenstellung ist, dass das Sättigungsgefühl den ganzen Vormittag vorhält und man bis zum Mittagessen keinen Snack braucht.
احساس سیری
vorhält
Eni Vorteil bei dieser Zusammenstellung ist, dass das Sättigungsgefühl den ganzen Vormittag vorhält und man bis zum Mittagessen keinen Snack braucht.
vor jemanden, sich, etwas halten
Dennoch
Dennoch möchten sie modisch und elegant gekleidet sein.
در هر صورت با این حال، اما
der Erlös
Ein Teil des Erlöses geht dabei natürlich na dei ursprüngliche Besitzerin.
درآمد
ursprüngliche
Ein Teil des Erlöses geht dabei natürlich na dei ursprüngliche Besitzerin.
اصلی
umsehen
Sie sah sich dazu tagelang in den verschiedensten Geschäften um
اطراف خود را نگاه کردن
selben Jahr
So eröffnete sie noch im selben Jahr mit ihrem ersparten Geld die Boutique „Abendrot”
همان سال
Vielmehr
Vielmehr gefällt ihnen die Idee, das damit eine schöne Geschichte verbunden ist.
در عوض
ausschließlich
Daniela Maisch verkauft ihrer Boutique ABENDROT” ausschließlich gebrauchte, aber ehemals sehr teure Kleidungsstücke, dei ihren Kunden außerdem noch eine Geschichte erzählen.
انحصاری منحصرا
ehemals
Daniela Maisch verkauft ihrer Boutique ABENDROT” ausschließlich gebrauchte, aber ehemals sehr teure Kleidungsstücke, dei ihren Kunden außerdem noch eine Geschichte erzählen.
قبلاً سابقاً، در گذشته
kleidungsstück
kleidungsstück
تن پوش [هر نوع لباس یا پوشش]
Bestandteil
I Geschäftsmodell der 38-jährigen Unternehmerin ist die Geschichte ihrer Kleidungsstücke ein unverzichtbarer Bestandteil.
جز بخش، قسمت
Anlass
Angefangen hatte alles damit, dass sie selbst irgendwann ein Abendkleid für einen ganz besonderen Anlass suchte.
مناسبت رویداد
spontan
Spontan entschloss sich die junge Unternehmerin, Freunden und Bekannte anzusprechen und diese Stü- cke zusammenzutragen, mu sieineinem eigenen Laden uz verkaufen.
بیمقدمه خودجوش
entschloss sich
Spontan entschloss sich die junge Unternehmerin, Freunden und Bekannte anzusprechen und diese Stü- cke zusammenzutragen, mu sieineinem eigenen Laden uz verkaufen.
تصمیم گرفتن
zusammentragen
Spontan entschloss sich die junge Unternehmerin, Freunden und Bekannte anzusprechen und diese Stücke zusammenzutragen, um sein einem eigenen Laden uz verkaufen.
جمع اوری کردن
ansprechen
صحبت کردن مخاطب قرار دادن
Spontan entschloss sich die junge Unternehmerin, Freunden und Bekannte anzusprechen und diese Stücke zusammenzutragen, um sein einem eigenen Laden uz verkaufen.
stichwortartig
Diese hat sie stichwortartig auf Zetteln notiert, die an den Abendkleidern hängen.
کلمات کلیدی
betreffende
Die Frauen erinnern sich noch mal ganz intensiv na den Moment, na den Abend, na dem sie das betreffende Kleidungsstück getragen haben.
مربوطه مرتبط
annehmen
Inzwischen hat Daniela einen derart großen Fundus, dass sie erstmal keine weiteren Kleider annehmen möchte.
پذیرفتن
1.
Landwirtin
Eigentlich ist die Schweizerin Caroline Bisaz Landwirtin.
کشاورز
vorgeben
Die Tiere geben das Tempo vor.. Sie marschieren gemächlich und lassen sich nicht hetzen.
تظاهر کردن وانمود کردن، بهانه آوردن-تعیین کردن
Tempo
Die Tiere geben das Tempo vor.. Sie marschieren gemächlich und lassen sich nicht hetzen.
سرعت
marschieren
Die Tiere geben das Tempo vor. Sie marschieren gemächlich und lassen sich nicht hetzen.
رژه رفتن
1.
gemächlich
Die Tiere geben das Tempo vor. Sie marschieren gemächlich und lassen sich nicht hetzen.
آرام ملایم
hetzen
Die Tiere geben das Tempo vor. Sie marschieren gemächlich und lassen sich nicht hetzen.
عجله داشتن
Begleiten
Einen Tag lang werden die Lamas zu Begleiten und zu tierischen Stresstherapeuten.
همراهی کردن
spucken
„Und, nein, sie spucken nicht”, fügt Caroline schnell hinzu, um die obligatorische Frage gleich am Anfang zu klären.
تف کردن
versehentlich
„nur hasst er es, wenn man ihn versehentlich am Hintern berührt.”
اشتباها سهوا
Hintern
„nur hasst er es, wenn man ihn versehentlich am Hintern berührt.”
پشت عقب
hinzu fügen
„Und, nein, sie spucken nicht”, fügt Caroline schnell hinzu, um die obligatorische Frage gleich am Anfang zu klären.
اضافه کردن
anfasst
mag es nicht, wenn man es hinten anfasst.
لمس کردن
verkraften
Pedro trägt das Gepäck. Lamas sind Lasttiere, die bis zu 25 Kilo verkraften. Mehr wäre schädlich für ihre Wirbelsäule, deshalb kann man auf Lamas auch nicht reiten.
حمل وزن
berührt
wenn man ihn versehentlich am Hintern berührt.
لمس کردن دست زدن
kuschelt
Pedro hat wenig Berührungsängste. Er mag es, wenn man sich mit dem Gesicht an seinen Hals kuschelt.
در آغوش گرفتن بغل و نوازش کردن
zart
Sein weißes Fell ist zarter als das eines
Schafes.
نرم
fressen
Beim Gehen frisst er alles, was er mit seinem langen Hals erreichen kann: Grashalme, Blätter oder Disteln am Wegesrand.
خوردن (برای حیوانات)
hervorragend
Lamas sind dabei ein hervorragender Interaktionspartner für den Menschen.
عالی بینظیر
scheuen
Man braucht Geduld, um sich den scheuen Wesen zu nähern, allein das lässt einen vom Alltagsstress runterkommen.
خجالتی
runterkommen
Man braucht Geduld, um sich den scheuen Wesen zu nähern, allein das lässt einen vom Alltagsstress runterkommen.
رها شدن
einlassen
Voraussetzung dafür ist allerdings, dass man sich innerlich auf den Kontakt mit den Tieren einlässt.
وارد شدن درگیر شدن (sich einlassen)
Almhütte
Auf dem Weg zur Almhütte schweift der Blick der Wanderer umher.
کلبه کوهستانی شله
schweifen
Auf dem Weg zur Almhütte schweift der Blick der Wanderer umher.
پرسه زدن سرگردان بودن
umher
Auf dem Weg zur Almhütte schweift der Blick der Wanderer umher.
اطراف
Müdigkeit
Beim Weg zurück ins Tal setzt Müdigkeit ein.
خستگی
Erschöpfung
Erschöpfung macht sich breit. Wieder unten angekommen legen sich die Lamas auf ihre Wiese, und die Gäste gehen bald schlafen.
خستگی کوفتگی
kontaktfreudig
Sie sind kontaktfreudig und zutraulich.
اجتماعی
zutraulich
Sie sind kontaktfreudig und zutraulich.
قابل اعتماد
zahm
Sie sind zahm und gehorsam.
اهلی
gehorsam
Sie sind zahm und gehorsam.
مطیع
zurückhaltend
Sie sind zurückhaltend und ruhig.
محتاط
thematisiert
Konflikte müssen thematisiert werden
رسیدگی کردن
ausschließen
Dei neue Freundschaft schließt dei alte nicht aus
نفی کردن رد کردن، منتفی کردن
vernachlässigt
Das Gefühl vernachlässigt zu werden führt zu Konflikten
نادیده گرفتن بیتوجهی کردن
Streit
Sie enden auch eher im Streit als bei Männern.
مشاجره
schleichend
Selten kommt es dabei zu Streit, sondern solche Freundschaften in- den oft schleichend.
تدریجی پیشرونده
sich verabreden
Ohne es zu merken, verabredet man sich seltener und irgendwann verliert man dann ganz den Kontakt.
برنامهریزی کردن هماهنگ کردن
Quatsch
Man trägt die gleichen Klamotten und lacht über den gleichen Quatsch.
چرند مزخرف
vorprogrammiert
Bei zu hohen Erwartungen ist der Stress letztlich vorprogrammiert.
از پیش برنامه ریزی شده
letztlich
Bei zu hohen Erwartungen ist der Stress letztlich vorprogrammiert.
در نهایت
beruhen
Freundschaften und Liebesverhältnisse beruhen auf Sympathie und Vertrauen.
متکی بودن استوار بودن
Sympathie
Freundschaften und Liebesverhältnisse beruhen auf Sympathie und Vertrauen.
ابراز همدردی
zugunsten
Aber eine Freundschaft muss nicht zugunsten einer neuen gekündigt werden.
به نفع به سود، برای
gekündigt
Aber eine Freundschaft muss nicht zugunsten einer neuen gekündigt werden.
استعفا دادن ترک کردن کار
der Anspruch
Da besteht im Gegensatz zu Liebesbeziehungen kein Anspruch auf Exklusivität.
حق
Exklusivität
Da besteht im Gegensatz zu Liebesbeziehungen kein Anspruch auf Exklusivität.
ویژگی انحصاریت
rauszuschleichen
Sich einfach aus einer Freundschaft rauszuschleichen, ist nicht in Ordnung.
دزدکی بیرون رفتن
Waschanlage
Benutzung der Waschanlage
کارواش
Abstellen
Abstellen von Kraftfahrzeugen
پارکینگ
Kraftfahrzeugen
Abstellen von Kraftfahrzeugen
وسایل نقلیه
Abfallbeseitigung
دفع زباله
Renigiung
تمیز کردن
beseitigen
beseitigen
رفع کردن نابود کردن، از میان بردن