Lesson 3.3: Handling Problems & Emergencies (Sentences) Flashcards

1
Q

What does it mean?

ช่วยทำความสะอาดห้องน้ำก่อน 5 โมงเย็นหน่อยได้ไหม

(Chûay tam-kwaam-sà-àat hông-náam gàwn hâa mong yen nàwi dâai măi?)

A

Can you clean the bathroom before 5 PM, please?

(Chûay tam-kwaam-sà-àat hông-náam gàwn hâa mong yen nàwi dâai măi?)

ช่วยทำความสะอาดห้องน้ำก่อน 5 โมงเย็นหน่อยได้ไหม

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What does it mean?

ช่วยซ่อมเก้าอี้หลังกินข้าวเที่ยงหน่อยได้ไหม

(Chûay sâwm gâo-êe lăng gin kâao tîang nàwi dâai măi?)

A

Can you fix the chair after lunch, please?

(Chûay sâwm gâo-êe lăng gin kâao tîang nàwi dâai măi?)

ช่วยซ่อมเก้าอี้หลังกินข้าวเที่ยงหน่อยได้ไหม

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

What does it mean?

ช่วยเตรียมอุปกรณ์ก่อนลูกค้ามาถึงหน่อยได้ไหม

(Chûay dtriam ùp-bpà-gawn gàwn lôok-kâa maa tĕung nàwi dâai măi?)

A

Can you prepare the equipment before the customers arrive, please?

(Chûay dtriam ùp-bpà-gawn gàwn lôok-kâa maa tĕung nàwi dâai măi?)

ช่วยเตรียมอุปกรณ์ก่อนลูกค้ามาถึงหน่อยได้ไหม

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

What does it mean?

ช่วยล็อคประตูก่อนกลับบ้านหน่อยได้ไหม

(Chûay lôk prà-dtoo gàwn glàp bâan nàwi dâai măi?)

A

Can you lock the door before going home, please?

(Chûay lôk prà-dtoo gàwn glàp bâan nàwi dâai măi?)

ช่วยล็อคประตูก่อนกลับบ้านหน่อยได้ไหม

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

What does it mean?

ฉันอยากกินกาแฟตอนเช้า

(Chăn yàak gin gaa-fae dtawn cháo.)

A

I want to drink coffee in the morning.

(Chăn yàak gin gaa-fae dtawn cháo.)

ฉันอยากกินกาแฟตอนเช้า

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

What does it mean?

ผมอยากได้กาแฟ

(Pŏm yàak dâai gaa-fae.)

A

I want coffee.

(Pŏm yàak dâai gaa-fae.)

ผมอยากได้กาแฟ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

What does it mean?

เขาอยากไปทะเลกับเพื่อน

(Kăo yàak bpai tá-lay gàp pêuan.)

A

He wants to go to the beach with friends.

(Kăo yàak bpai tá-lay gàp pêuan.)

เขาอยากไปทะเลกับเพื่อน

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

What does it mean?

เขาอยากได้คอมพิวเตอร์ใหม่

(Kăo yàak dâai computer mài.)

A

He wants a new computer.

(Kăo yàak dâai computer mài.)

เขาอยากได้คอมพิวเตอร์ใหม่

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

What does it mean?

เราอยากทำงานเสร็จก่อน 4 โมงเย็น

(Rao yàak tam-ngaan sèt gàwn sìi mong yen.)

A

We want to finish the work before 4 PM.

(Rao yàak tam-ngaan sèt gàwn sìi mong yen.)

เราอยากทำงานเสร็จก่อน 4 โมงเย็น

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

What does it mean?

เราอยากได้เครื่องทำกาแฟ

(Rao yàak dâai kreuang tam gaa-fae.)

A

We want a coffee machine.

(Rao yàak dâai kreuang tam gaa-fae.)

เราอยากได้เครื่องทำกาแฟ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

What does it mean?

แอร์เสีย

(Air sǐa.)

A

The air conditioner is out of order.

(Air sǐa.)

แอร์เสีย

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

What does it mean?

ประตูพัง

(Bprà-dtoo pang.)

A

The door is completely broken.

(Bprà-dtoo pang.)

ประตูพัง

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

What does it mean?

กระจกแตก

(Grà-jòk dtàek.)

A

The mirror is shattered.

(Grà-jòk dtàek.)

กระจกแตก

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

What does it mean?

ต้นไม้หัก

(Dtôn-mái hàk.)

A

The tree was broken.

(Dtôn-mái hàk.)

ต้นไม้หัก

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

What does it mean?

หลังคารั่ว

(Lăng-kaa rûa.)

A

The roof is leaking.

(Lăng-kaa rûa.)

หลังคารั่ว

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

What does it mean?

ไฟดับที่ออฟฟิศ

(Fai dàp têe office.)

A

There is a power outage at the office.

(Fai dàp têe office.)

ไฟดับที่ออฟฟิศ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

What does it mean?

ไฟในห้องน้ำไม่ติด

(Fai nai hông-náam mâi dtìt.)

A

The light in the bathroom is not working.

(Fai nai hông-náam mâi dtìt.)

ไฟในห้องน้ำไม่ติด

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

What does it mean?

ท่อน้ำหลังบ้านแตก

(Tâw náam lăng bâan dtàek.)

A

The pipe behind the house burst.

(Tâw náam lăng bâan dtàek.)

ท่อน้ำหลังบ้านแตก

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

What does it mean?

กุญแจหาย

(Gun-jae hăai.)

A

The key is missing.

(Gun-jae hăai.)

กุญแจหาย

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

What does it mean?

ห้องครัวสกปรกมาก

(Hông-krua sòk-ga-bpròk mâak.)

A

The kitchen is very dirty.

(Hông-krua sòk-ga-bpròk mâak.)

ห้องครัวสกปรกมาก

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

What does it mean?

เขาเจ็บเท้า

(Kăo jèp táao.)

A

He has a pain in his foot.

(Kăo jèp táao.)

เขาเจ็บเท้า

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

What does it mean?

เธอปวดหัว

(Ter bpùat hŭa.)

A

She has a headache.

(Ter bpùat hŭa.)

เธอปวดหัว

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

What does it mean?

ประตูติด

(Bprà-dtoo dtìt.)

A

The door is stuck.

(Bprà-dtoo dtìt.)

ประตูติด

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

What does it mean?

ฉันลืมกุญแจที่บ้าน

(Chăn leum gun-jae têe bâan.)

A

I forgot the key at home.

(Chăn leum gun-jae têe bâan.)

ฉันลืมกุญแจที่บ้าน

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

What does it mean?

เป็นอะไร

(Bpen à-rai?)

A

What’s wrong? / What happened?

(Bpen à-rai?)

เป็นอะไร

26
Q

What does it mean?

ไม่เป็นไร

(Mâi bpen rai.)

A

It’s okay / No problem / Never mind.

(Mâi bpen rai.)

ไม่เป็นไร

27
Q

What does it mean?

ไม่มีปัญหา

(Mâi mee bpan-hăa.)

A

No problem / There’s no issue.

(Mâi mee bpan-hăa.)

ไม่มีปัญหา

28
Q

What does it mean?

ซ่อมได้ไหม

(Sâwm dâai măi?)

A

Can it be fixed?

(Sâwm dâai măi?)

ซ่อมได้ไหม

29
Q

What does it mean?

ซ่อมได้

(Sâwm dâai.)

A

It can be fixed.

(Sâwm dâai.)

ซ่อมได้

30
Q

How do you say this in Thai?

Can you fix the chair after lunch, please?

A

ช่วยซ่อมเก้าอี้หลังกินข้าวเที่ยงหน่อยได้ไหม

(Chûay sâwm gâo-êe lăng gin kâao tîang nàwi dâai măi?)

Can you fix the chair after lunch, please?

31
Q

How do you say this in Thai?

Can you prepare the equipment before the customers arrive, please?

A

ช่วยเตรียมอุปกรณ์ก่อนลูกค้ามาถึงหน่อยได้ไหม

(Chûay dtriam ùp-bpà-gawn gàwn lôok-kâa maa tĕung nàwi dâai măi?)

Can you prepare the equipment before the customers arrive, please?

32
Q

How do you say this in Thai?

She has a headache.

A

เธอปวดหัว

(Ter bpùat hŭa.)

She has a headache.

33
Q

How do you say this in Thai?

Can you lock the door before going home, please?

A

ช่วยล็อคประตูก่อนกลับบ้านหน่อยได้ไหม

(Chûay lôk prà-dtoo gàwn glàp bâan nàwi dâai măi?)

Can you lock the door before going home, please?

34
Q

How do you say this in Thai?

I want to drink coffee in the morning.

A

ฉันอยากกินกาแฟตอนเช้า

(Chăn yàak gin gaa-fae dtawn cháo.)

I want to drink coffee in the morning.

35
Q

How do you say this in Thai?

I want coffee.

A

ผมอยากได้กาแฟ

(Pŏm yàak dâai gaa-fae.)

I want coffee.

36
Q

How do you say this in Thai?

He wants to go to the beach with friends.

A

เขาอยากไปทะเลกับเพื่อน

(Kăo yàak bpai tá-lay gàp pêuan.)

He wants to go to the beach with friends.

37
Q

How do you say this in Thai?

He has a pain in his foot.

A

เขาเจ็บเท้า

(Kăo jèp táao.)

He has a pain in his foot.

38
Q

How do you say this in Thai?

I forgot the key at home.

A

ฉันลืมกุญแจที่บ้าน

(Chăn leum gun-jae têe bâan.)

I forgot the key at home.

39
Q

How do you say this in Thai?

The door is stuck.

A

ประตูติด

(Bprà-dtoo dtìt.)

The door is stuck.

40
Q

How do you say this in Thai?

What’s wrong? / What happened?

A

เป็นอะไร

(Bpen à-rai?)

What’s wrong? / What happened?

41
Q

How do you say this in Thai?

He wants a new computer.

A

เขาอยากได้คอมพิวเตอร์ใหม่

(Kăo yàak dâai computer mài.)

He wants a new computer.

42
Q

How do you say this in Thai?

We want to finish the work before 4 PM.

A

เราอยากทำงานเสร็จก่อน 4 โมงเย็น

(Rao yàak tam-ngaan sèt gàwn sìi mong yen.)

We want to finish the work before 4 PM.

43
Q

How do you say this in Thai?

What’s the problem?

A

มีปัญหาอะไร

(Mee pan-hăa à-rai?)

What’s the problem?

44
Q

How do you say this in Thai?

Can you clean the bathroom before 5 PM, please?

A

ช่วยทำความสะอาดห้องน้ำก่อน 5 โมงเย็นหน่อยได้ไหม

(Chûay tam-kwaam-sà-àat hông-náam gàwn hâa mong yen nàwi dâai măi?)

Can you clean the bathroom before 5 PM, please?

45
Q

How do you say this in Thai?

Maybe it can be fixed.

A

อาจจะซ่อมได้

(Àat-jà sâwm dâai.)

Maybe it can be fixed.

46
Q

How do you say this in Thai?

We want a coffee machine.

A

เราอยากได้เครื่องทำกาแฟ

(Rao yàak dâai kreuang tam gaa-fae.)

We want a coffee machine.

47
Q

How do you say this in Thai?

The air conditioner is out of order.

A

แอร์เสีย

(Air sǐa.)

The air conditioner is out of order.

48
Q

How do you say this in Thai?

The door is completely broken.

A

ประตูพัง

(Bprà-dtoo pang.)

The door is completely broken.

49
Q

How do you say this in Thai?

The mirror is shattered.

A

กระจกแตก

(Grà-jòk dtàek.)

The mirror is shattered.

50
Q

How do you say this in Thai?

The tree was broken.

A

ต้นไม้หัก

(Dtôn-mái hàk.)

The tree was broken.

51
Q

What does it mean?

The roof is leaking.

A

หลังคารั่ว

(Lăng-kaa rûa.)

The roof is leaking.

52
Q

How do you say this in Thai?

Can it be fixed?

A

ซ่อมได้ไหม

(Sâwm dâai măi?)

Can it be fixed?

53
Q

How do you say this in Thai?

There is a power outage at the office.

A

ไฟดับที่ออฟฟิศ

(Fai dàp têe office.)

There is a power outage at the office.

54
Q

How do you say this in Thai?

The light in the bathroom is not working.

A

ไฟในห้องน้ำไม่ติด

(Fai nai hông-náam mâi dtìt.)

The light in the bathroom is not working.

55
Q

How do you say this in Thai?

The pipe behind the house burst.

A

ท่อน้ำหลังบ้านแตก

(Tâw náam lăng bâan dtàek.)

The pipe behind the house burst.

56
Q

How do you say this in Thai?

It can be fixed.

A

ซ่อมได้

(Sâwm dâai.)

ซ่อมได้

57
Q

How do you say this in Thai?

The key is missing.

A

กุญแจหาย

(Gun-jae hăai.)

The key is missing.

58
Q

How do you say this in Thai?

The kitchen is very dirty.

A

ห้องครัวสกปรกมาก

(Hông-krua sòk-ga-bpròk mâak.)

The kitchen is very dirty.

59
Q

How do you say this in Thai?

It’s okay / No problem / Never mind.

A

ไม่เป็นไร

(Mâi bpen rai.)

60
Q

How do you say this in Thai?

No problem / There’s no issue.

A

ไม่มีปัญหา

(Mâi mee bpan-hăa.)

No problem / There’s no issue.