Les 3 Flashcards
het justiciepaleis
le palais de justice
de rechter
le juge
de rechtspraak
la jurisprudence
de rechtsmacht
la juridiction
de rechtbank
le tribunal
het hof
la cour
de burgerlijke rechtbanken
les juridictions civiles
de strafrechtbanken
les juridictions pénales
de politierechtbank
le tribunal de police
de politierechter
le juge de police
het vredegerecht
la justice de paix
de vrederechter
le juge de paix
de rechtbank van eerste aanleg
le tribunal de première instance
de burgerlijke rechtbank
le tribunal civil
de familierechtbank
le tribunal de la famille
de jeugdrechtbank
le tribunal de la jeunesse
de correctionele rechtbank
le tribunal correctionnel
de beslagrechter
le juge des saisies
de raadkamer
la chambre du conseil
de kamer van
inbeschuldigingstelling
la chambre des mises en accusation
de ondernemingsrechtbank
le tribunal de l’entreprise
de arbeidsrechtbank
le tribunal du travail
de arrondissementsrechtbank
le tribunal d’arrondissement
het hof van beroep
la cour d’appel
de burgerlijke kamers
les chambres civiles
de jeugdkamers
les chambres de la jeunesse
de correctionele kamers
les chambres correctionnelles
de kamers voor minnelijke schikkingen
les chambres de règlement à l’amiable
de familiekamers
les chambres de la famille
het arbeidshof
la cour du travail
het hof van assisen
la cour d’assises
het hof van cassatie
la cour de cassation
de rechter in hoger beroep / de beroepsrechter
le juge d’appel
in eerste aanleg
en première instance
in beroep
en degré d’appel
de raad van state
le conseil d’état
de afdeling bestuursrechtspraak
la section du contentieux administratif
de afdeling wetgeving
la section de législation
het vernietigingsberoep
le recours en annulation
het schorningsberoep
le recours en suspension
het administratief rechtscollege
la juridiction administratve
het Grondwettelijk hof
la Cour constitutionnelle
het rekenhof
la cour des comptes
de hoge raad voor de justitie
le conseil supérieur de la justice
het geschil
le litige
de verzoeningspoging
la tentative de conciliation
de bemiddeling
la médiation
in der minne regelen
régler à l’amiable
betwisten
contester
het proces
le procès
het verzoekschrift
la requête
de vordering
la demande/l’action
een vordering instellen
intenter une action
het inleiden van de vordering
l’introduction de la demande
argumenten inroepen
invoquer des arguments
aanvoeren dat
soutenir que
vragen/verzoeken
solliciter
iemand dagvaarden
citer quelqu’un en justice
de dagvaarding
la citation
het exploot van dagvaarding
l’exploit de citation
vrijwillig verschijnen
comparaitre volontairement
het proces-verbaal van vrijwillige
verschijning
le procès-verbal de comparution volontaire
de betekening
la signification
de kennisgeving
la notification
persoonlijk verschijnen
comparaitre en personne
een zitting bijwonen
assister à une audience
het pleidooi
la plaidoirie
de griffie
le greffe
de rechtszoekende
le justiciable
de eiser
le demandeur
de verweerder
le défendeur
de appelant
l’appelant
de geïntimeerde
l’intimé
de beklaagde
le prévenu
de beschuldigde
l’accusé
de tegenvordering
la demande reconventionnelle
de tussenvordering
la demande incidente
oordelen/berechten/uitspraak doen
juger
bij verstek uitsprak doen
statuer par défaut
de uitspraak uitstellen
surseoir à statuer
iemand bij verstek berechten
juger quelqu’un par défaut
terecht staan
être jugé
zetelen in kortgeding
siéger en référé
vrijspreken
acquitter
de vrijspraak
l’acquittement
een vonnis vellen
rendre un jugement
het arrest
l’arrêt
de vordering gegrond verklaren
déclarer la demande fondée
gegrond
fondé
de vordering ongegrond verklaren
déclarer la demande non fondée
de vordering ontvankelijk verklaren
déclarer la demande recevable
de vordering onontvankelijk verklaren
déclarer la demande irrecevable
de ontvankelijkheid
la recevabilité
de onontvankelijkheid
l’irrecevabilité
ontvankelijk
recevable
een eis inwillingen/toewijzen
faire droit à une demande
een deskundige benoemen
désigner un expert
de onderzoeksmaatregel
la mesure d’instruction
veroordelen tot het betalen van
condamner au paiement de
het verstekvonnis
le jugement par défaut
het tussenvonnis
le jugement interlocutoire
het vonnis alvorens recht te doen
le jugement avant dire droit
een prejudiciële vraag stellen
poser une question préjudicielle
een vonnis aanvechten
attaquer un jugement
beroep aantekenen
interjeter l’appel
incidenteel beroep instellen
former un appel incident
het beroep aanvaarden
accueillir l’appel
het aangevochten vonnis bevestigen
confirmer le jugement entrepris
het cassatieberoep
le pourvoi en cassation
cassatieberoep instellen
se pourvoir en cassation
de gerechtskosten
les frais judiciaires/de justice
veroordelen tot de kosten
condamner aux dépens
de kosten
les dépens
het gerechtelijk jaar
l’année judiciaire
de gerechtelijk achterstand
l’arriéré judiciaire
het gerechtelijke arrondissement
l’arrondissement judiciaire
het rechtsgebied
le ressort judiciaire
de rechtsbijstand
l’assistance judiciaire
de rechtshulp
l’aide juridique
de juridische bijstand
l’assistance juridique
het strafregister
le casier judiciaire
gerechtelijke vervolgingen
les poursuites judiciaires
de rechterlijke macht
le pouvoir judicaire
de advocaat
l’avocat
Meester
Maitre
pleiten
plaider
de gerechtsdeurwaarder
l’huissier de justice
het beslag
la saisie
het bodemgeschil/het geschil over de grond van de zaak
le litige au fond
tergend
vexatoire
in beraad nemen
prendre en délibéré
zich onbevoegd verklaren
décliner sa compétence