Lektion2 Flashcards
Folge
Folge (synonyms: Konsequenz, Resultat) is a noun that means “consequence” or “result.” It refers to the effects, outcomes, or aftermath of an action, event, or decision, often leading to changes or developments in subsequent events or circumstances. Examples:
“Die Folgen des Hurrikans waren verheerend.” (The consequences of the hurricane were devastating.)
Charakter
Charakter (synonyms: Persönlichkeit, Wesen) is a noun that means “character” or “personality.” It refers to the distinctive traits, qualities, or features of a person, often including their beliefs, behaviors, and attitudes, and often influencing their actions and relationships. Examples:
“Er hat einen sehr ausgeprägten Charakter.” (He has a very strong character.)
dauernd
Dauernd (synonyms: ständig, ununterbrochen) is an adverb that means “continuously” or “constantly.” It refers to something that occurs or exists repeatedly, often without interruption or interruption, and often resulting in persistence or duration. Examples:
“Dieses Lied hören wir dauernd auf dem Radio.” (We hear this song constantly on the radio.)
Verlierer
Verlierer (synonyms: Nichtsnutz, Versager) is a noun that means “loser” or “failure.” It refers to a person who is unsuccessful in achieving a goal or outcome, often resulting in disappointment, humiliation, or other negative consequences. Examples:
“Die Verlierer des Wettbewerbs haben keine Preise erhalten.” (The losers of the competition received no awards.)
Typ
Typ (synonyms: Bursche, Kamerad) is a noun that means “guy” or “dude.” It is an informal term for a male person, often used in casual or friendly conversation to refer to a friend, acquaintance, or other person. Examples:
“Der Typ ist echt nett.” (That guy is really nice.)
unglaublich
Unglaublich (synonyms: Unglaublich, Verblüffend) is an adjective that means “incredible” or “amazing.” It refers to something that is so extraordinary or unexpected that it defies belief or comprehension, often resulting in wonder or awe. Examples:
“Die Landschaft ist unglaublich schön.” (The landscape is incredibly beautiful.)
erfinden
Erfinden (synonyms: Erfinden, Finden) is a verb that means “to invent” or “to create.” It refers to the act of bringing into existence something that did not exist before, often by combining existing elements in a new or original way, and often resulting in innovation or progress. Examples:
“Die Erfindung des Autos hat die Welt verändert.” (The invention of the automobile changed the world.)
veröffentlichen
Veröffentlichen (synonyms: Veröffentlichen, Offenlegen) is a verb that means “to publish” or “to release.” It refers to the act of making something available to the public, often in the form of a book, article, or other form of media, and often resulting in the dissemination of knowledge or information. Examples:
“Die Studie wurde in einer renommierten wissenschaftlichen Zeitschrift veröffentlicht.” (The study was published in a prestigious scientific journal.)
Fall
Fall (synonyms: Fall, Angelegenheit) is a noun that means “case” or “situation.”
Examples:
“Der Fall war so kompliziert, dass wir lange brauchten, um ihn zu lösen.” (The case was so complicated that we needed a long time to solve it.)
handeln
Handeln (synonyms: Handeln, Tätig sein) is a verb that means “to act” or “to behave.” Examples:
“Die Firma hat schnell und entschieden gehandelt, um den Kunden zu befriedigen.” (The company acted quickly and decisively to satisfy the customer.)
erfolgreich
Erfolgreich (synonyms: Erfolgreich, Gelingen) - successful, achieving desired outcome.
“Die Firma hat durch eine erfolgreiche Werbekampagne neue Kunden gewonnen.” (The company attracted new customers through a successful advertising campaign.)
Beschäftigen
Beschäftigen (synonyms: Beschäftigen, Erwerben) - to occupy, to engage, to employ. Example:
Der Chef beschäftigte mehrere neue Angestellte, um die Arbeit in der Firma zu verringern. (The boss hired several new employees to reduce the workload in the company.)
sogenannt
Sogenannt (synonyms: So-genannt, Angesprochen) - so-called, allegedly, referred to as.
Example:
Der sogenannte Schatz wurde von der Polizei gefunden. (The so-called treasure was found by the police.)
anfangs
“at the beginning” or “initially.”
Example:
Anfangs war ich nervös, aber ich habe mich schnell an die Arbeit gewöhnt. (Initially I was nervous, but I quickly got used to the work.)
entstehen
Entstehen (synonyms: Entstehen, Entwickeln) - to come into being, to arise, to emerge, to develop.
Example:
In der norddeutschen Sprache entstand das Wort “Kölsch” aus dem lateinischen Wort “colonia”. (In the Northern German language, the word “Kölsch” originated from the Latin word “colonia”.)
gelingen
Gelingen (synonyms: Erfolg, Aufgehen) - to succeed, to be successful, to go well, to be a success.
Example:
Die Verhandlungen zwischen den Unternehmen sind erfolgreich verlaufen. (The negotiations between the companies went well.)
Rat
Rat (synonyms: Beratung, Tipp) - advice, counsel, tip, guidance, consultation.
Example:
Ich habe meinem Bruder Rat gegeben, nach der Arbeit eine Auszeit zu nehmen. (I advised my brother to take some time off after work.)
zuletzt
Zuletzt (synonyms: Nach und nach, Ende) - finally, at last, in the end, ultimately, towards the end.
Example:
Ich habe zuletzt endlich mein Studium beendet und bin sehr stolz darauf. (I finally finished my studies at last and I am very proud of it.)
verlassen
Verlassen (synonyms: Hinterlassen, Entfliehen) - to leave, to abandon, to depart, to evacuate, to escape.
Example:
Sie hat ihre Elternhaus verlassen, um ihr Glück an einem anderen Ort zu suchen. (She left her parents’ house to seek her fortune in another place.)
begleiten
Begleiten (synonyms: Gefolge, Aufsicht) - to accompany, to escort, to attend, to attend to, to chaperone.
Example: Der König wurde von seinem persönlichen Gefolge begleitet, als er die Stadt besuchte. (The king was accompanied by his personal retinue when he visited the city.)
Kiste
Kiste (synonyms: Box, Behälter) - box, container, crate, case, chest.
Example: Der Lkw hat mehrere Kisten mit Lebensmitteln geliefert, die für die Armen benötigt wurden. (The truck delivered several crates of food that were needed for the poor.)
Ufer
Ufer (synonyms: Küste, Landungsstelle) - shore, bank, riverside, waterfront, landing place.
Example: Die Kinder spielten am Ufer des Sees, während die Eltern auf der Wiese entspannten. (The children played on the shore of the lake while the parents relaxed in the meadow.)
spülen
Spülen (synonyms: Reinigen, Durchspülen) - to rinse, to wash, to flush, to clean, to flush through.
Example: Der Koch spülte die Gewürze in den Topf, um den Geschmack zu verbessern. (The cook rinsed the spices into the pot to improve the taste.)
außen/innen
Außen (synonyms: Outer, Aussen) - outside, external, exterior, outer.
Innen (synonyms: Inner, Innere) - inside, internal, interior, inner.
Example: Der Außenansicht des Hauses nach war es schön, aber es war innen ungemütlich. (From the outside view of the house, it was beautiful, but it was uncomfortable inside.)
begegnen
Begegnen (synonyms: Konfrontation, Begegnung) - to encounter, to meet, to come across, to encounter, to run into.
Example: Ich bin gestern beim Einkaufen mit einer alten Freundin begegnet, die ich seit Jahren nicht mehr gesehen hatte. (I ran into an old friend while shopping yesterday whom I hadn’t seen in years.)
Abenteuer
Abenteuer (synonyms: Erlebnis, Geschichte) - adventure, event, experience, story, incident.
Example: Er hatte viele Abenteuer auf seiner Reise, von der Flüchtigung vor wilden Tieren bis zum Klettern von Bergketten. (He had many adventures on his journey, from fleeing wild animals to climbing mountain ranges.)
bereits
Bereits (synonyms: Bisher, Vorgestern) - already, beforehand, previously, some time ago, before.
Example: Ich bin bereits an dem Projekt gearbeitet, bevor du daran angefangen hast. (I had already worked on the project before you started on it.)
Gewalt
Gewalt (synonyms: Gewalttätigkeit, Aggression) - violence, force, brutality, aggression, coercion.
Example: Die Gewalt hat leider immer noch eine Bedrohung für viele Menschen in der Welt darstellt, egal ob im privaten oder öffentlichen Bereich. (Violence still represents a threat for many people in the world, whether it happens in private or public.)
erfüllen sich
Erfüllen sich (synonyms: Erfüllen, Genügen) - to fulfill oneself, to fulfill, to satisfy, to meet, to comply with.
Example: Der junge Mann musste erst seinen Berufs- und Familiendreams nachgehen, bevor er sich selbst erfüllen konnte. (The young man had to pursue his career and family dreams before he could fulfill himself.)
jedoch
Jedoch (synonyms: Aber, Aber) - however, but, yet, on the other hand, nonetheless.
Example: Ich war sehr erfolgreich in meinem Studium, jedoch fühlte ich mich nicht erfüllt. (I was very successful in my studies, but I didn’t feel fulfilled.)
Verhältnis
Verhältnis (synonyms: Verhältnis, Beziehung) - relationship, ratio, proportion, connection, correlation.
Example: Das Verhältnis zwischen Arbeitszeit und Lohn muss stimmen, um eine glückliche und erfüllte Arbeitsumgebung zu schaffen. (The ratio between working hours and wages must be right to create a happy and fulfilling working environment.)
zustimmen
Zustimmen (synonyms: Befürworten, Zustimmung erhalten) - to agree, to concur, to consent, to approve, to obtain approval.
Example: Die Geschäftsführung hat mein Vorschlag zur Verbesserung der Arbeitsbedingungen angenommen und zugestimmt. (The management has accepted and approved my proposal to improve working conditions.)
knapp
Knapp (synonyms: Knappheit, Angebot) - tight, shortage, scarce, close, narrow.
Example: Die knappe Zeit für die Präsentation hat mich unter Druck gesetzt, aber ich habe es geschafft, alles zu erzählen, was ich wissen wollte. (The tight time for the presentation put me under pressure, but I managed to say everything I wanted to know.)
Rundfunk
Rundfunk (synonyms: Fernsehen, Radio) - broadcasting, radio, television, electronic media.
Example: Der Rundfunk spielt eine wichtige Rolle in der Information und Unterhaltung von Menschen in aller Welt. (Broadcasting plays an important role in the information and entertainment of people around the world.)
doppelt
Doppelt (synonyms: Zweifach, Verdoppelt) - double, twofold, twice, multiplied.
Example: Der doppelte Lohn für Überstunden hat mich motiviert, noch mehr Arbeit zu leisten. (The double salary for overtime motivated me to do more work.)