Lektion 8 : Kein Problem. Ich habe Zeit ! Flashcards
impoli
unhöflich
höflich
poli
travailler ( petit boulot ici )
jobben
le jour de la semaine
der Wochentage, -e
le pseudo(nyme)
der Profilname, -n
la piscine
das Schwimmbad, - ¨er
schriftlich
par écrit
le matin
der Morgen, -
le refus, la réponse négative
die Absage, -n
le jour préféré
der Lieblingstag, -e
der Geburtstag , -e
l’anniversaire
besonders
en particulier, surtout
cher
Liebe / Lieber
der Rücken, -
le dos
bis dann oder dann bis / bis Morgen /bis vier
bis = préposition avec plusieurs significations
à plus tard, à demain, à quatre heures alors!
neu ( ici avec un verbe )
neu schreiben
re- ( à nouveau )
réécrire
die Idee, die Ideen
l’idée
der Mittwochabend, -e
le mercredi soir
der Sonntag, -e
le dimanche
à plus tard, à demain, à quatre heures alors!
bis dann oder dann bis / bis Morgen /bis vier
bis = préposition avec plusieurs significations
le moment de la journée
die Tageszeit, -en
der Betreff, -e
l’objet (email, lettre)
der Nachmittag, -e
l’après-midi
vielleicht
peut-être
der Dienstag, -e
le mardi
wann
quand
nach etwas suchen
Ich suche nach etwas
être à la recherche de quelquechose
je suis à la recherche de quelquechose
in
( ici signifie à mais peut signifier une autre préposition)
à
le mercredi
der Mittwoch, -e
après
dans le contexte de l’heure =signification de past en anglais
nach
dans le contexte de l’heure
les alpes
die Alpen
Donnez-vous rendez-vous pour une heure (à une heure) avec votre partenaire
Verabreden Sie sich für eine Stunde mit lhrem Partner.
der Vorschlag, - ¨e
la proposition
die Einladung, -en
l’invitation
Liebe / Lieber
cher
jobben
travailler ( petit boulot ici )
tard
quelle heure est-il?
spät
Expression wie spät?
en particulier, surtout
besonders
quand
wann
Viertel vor/nach
Contexte de l’heure
et quart, moins quart
contexte de l’heure
la salutation ( aimable salutation )
der Gruß, - ¨e
das Essen, -
le repas
plus vite
schneller
der Lieblingstag, -e
le jour préféré
vor
contexte de l’heure
avant
dans le contexte de l’heure = moins
refuser
absagen
et quart, moins quart
contexte de l’heure
Viertel vor/nach
Contexte de l’heure
temporel
temporal
la salsa
der Salsa, -s
ici le forum de discussion
der Chat, -s
demi
dans le contexte de donner l’heure = et demie
halb
ici dans le contexte de l’heure
le matin , la matinée
der Vormittag, -e
l’objet (email, lettre)
der Betreff, -e
le samedi
der Samstag, -e
die Sauna, -s ou die Saunen
le sauna
der Wochentage, -e
le jour de la semaine
la nuit
die Nacht, - ¨e
bald
bientôt
der Samstag, -e
le samedi
die Uni, -s
la fac
le soir
der Abend, -e
die Lieblingstageszeit, -en
le moment préféré de la journée
le vendredi
der Freitag, -e
le mercredi soir
der Mittwochabend, -e
proposer, proposer quelquechose
vorschlagen, etwas vorschlagen
le lundi soir
der Montagabend, -e
der Chat, -s
ici le forum de discussion
à
in
( ici signifie à mais peut signifier une autre préposition)
dann bis Freitag
à plus tard vendredi
l’envie ( de faire quelquechose )
die Lust, - ¨e
das Konzert, -e
le concert
die Uhrzeit, -en
l’heure