Legal Terms 1 Flashcards
Thai interpreter
Trial without pleading
การพิจารณาคดีโดยไม่ต้องสืบพยาน
Pleading in the alternative
คำให้การภาคเสธ (สองทาง)
One example, submitting an injury complaint alleging that the harm to the plaintiff caused by the defendant was so outrageous that it must have either been intended as a malicious attack or, if not, must have been due to gross negligence.
Plead guilty
ให้การรับสารภาพว่ากระทำความผิด
Plea
- การตอบข้อกล่าวหา
Plea guilty, not guilty, or no contest (nolo contendere) - คำให้การแก้ฟ้อง
Abatement of action
I suit which has been quashed and ended
การฟ้องร้องที่ถูกเพิกถอนและจบลง
Abstract of record
a short, abbreviated form of the case as found in the record.
บันทึกคดีแบบย่อ
Accessory
A person who AIDS or contributes in the commission of a crime
ผู้ช่วยเหลือในการกระทำผิดอาญา
Accord
ข้อตกลง (เพื่อเปลี่ยนข้อเสนอพันธะใหม่) (the agreement (accord) between two contracting parties to accept alternate performance to discharge a pre-existing duty between them and the subsequent performance (satisfaction) of that agreement. The new performance is called the accord. The excusal of the initial performance obligation is called the satisfaction.
An accord and satisfaction differs from a modification in that a modification immediately discharges a pre-existing duty, whereas an accord and satisfaction does not discharge a pre-existing duty until the agreed upon, alternate performance occurs
Accord and satisfaction
a method of discharging a claim upon agreement by the parties to give and accept something in settlement of the claim
ข้อตกลงแลกเปลี่ยนเพื่อยกฟ้อง
Administrator
- One who administers the estate of a person who dies without a will
ผู้จัดการมรดกของผู้ตายที่ไม่ได้ทำพินัยกรรมไว้ - A court official
เจ้าหน้าที่ศาล
Admonish
To warn or reprimand someone firmly
To rebuke
ตักเตือน ว่ากล่าว
Affidavit
A written statement of facts confirmed by the oath of the party making it.
คำให้การที่เป็นลายลักษณ์อักษรโดยมีการสาบาน
Adverse Witness
Turncoat Witness
พยานปรปักษ์
Affirmative defense
Without denying the charge the defendant raises circumstances such as insanity, self defense, entrapment to avoid civil or criminal responsibility.
ไม่ปฏิเสธข้อกล่าวหาโดยอ้างเหตุวิกลจริตป้องกันตัวหรือการล่อให้ติดกับเพื่อเลี่ยงความรับผิดชอบ
Alimony
เงินช่วยเหลือคู่สมรสขณะแยกกันอยู่ รอฟ้องร้องหย่าร้างหรือหลังจากหย่าแล้ว
Aid and abet
การช่วยเหลือในการก่ออาชญากรรม
Allocution
A defendant’s statement in mitigation of punishment
คำแถลงของจำเลยเพื่อขอลดหย่อนโทษ
Alternative dispute resolution ADR
การระงับข้อพิพาทนอกศาล
Methods include mediation, conciliation, arbitration, settlement, among others
Appellant
ผู้ยื่นอุทธรณ์