L'immigration Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Integration eventually effects all children of immigrants

A

L’intégration finit par rattraper tous les enfants d’immigrés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Whether they are of Italian, Portugese or African origin

A

Qu’ils soient d’origine italienne ou portugaise, maghrébine ou africaine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Sociologist Cluadine Attias Donfut and economist François Charles Wolff published the result of an extensive investigation in 2009 amoung a representative sample of 6,000 immigrangs and 20,000 of their descendants

A

La sociologue Claudine Attias-Donfut et l’économiste François-Charles Wolff ont publié en 2009 les résultats d’une vaste enquête conduite auprès d’un échantillon représentatif de 6 000 immigrés et 20 000 de leurs descendants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

They were not focused on ghetto cities as only 20% of immigrants live there

A

Ils ne se sont pas focalisés sur les cités ghettos, puisque seulement 20 % des immigrés y vivent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

They did not conclude that everything is fine.

A

Ils n’ont pas conclu non plus que tout va bien.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

The big picture is too confusing to give a simple message

A

Le tableau d’ensemble est trop confus pour donner un message simple.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

But globally, researchers claim that integration works

A

Mais globalement, les chercheurs prétendent que «l’intégration marche»

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

All indicators are positive

A

Tous les indicateurs sont positifs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

The poorest have benefited from migration

A

Les plus pauvres ont bénéficié de la migration.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

But to change of the country that has not immersed them directly in the french dream but in its reality

A

Mais le changement de pays ne les a pas plongés directement dans le rêve français, mais bien dans sa réalité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

If they were poor and undeducated they would have found themselves on the same tracks as distitutes

A

S’ils étaient pauvres et peu éduqués, ils se sont retrouvés sur les mêmes rails que les démunis de souche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

The children have experienced the same social mobility

A

Leurs enfants ont connu la même mobilité sociale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

The brilliant successes remain exceptional while people have kept the blue or black collar

A

Les réussites éclatantes restent exceptionnelles tandis que la plupart des gens ont gardé le col bleu ou blanc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

School doesn’t erase the social background of students

A

L’école n’efface pas l’origine sociale des élèves.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Whether they are British, Basque or Algerian their fate will be similar if their parents are from the working class

A

Qu’ils soient bretons, basques, ou algériens, leur sort sera similaire si leurs parents sont issus de la classe ouvrière.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

The children of immigrants seem to have the same tendency to work better

A

Les enfants d’immigrés ont, paraît-il, la même tendance à mieux travailler.

17
Q

Surveys confirm certain misconceptions: Asians get better results, well above the others Maghrebians do better than native French

A

L’enquête confirme certaines idées reçues : les Asiatiques ont les meilleurs résultats scolaires, bien au-dessus des autres. Les Maghrébins réussissent mieux que les Français de souche.