Kafe Löftet Flashcards

0
Q

kudde [²k’ud:e] subst.
〈kudde, kudden, kuddar〉
stoppat fodral (att vila huvudet på)

A

подушка

Sammansättningar:

prydnadskudde – думка, декоративная подушка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

vänder [v’en:der] verb
〈vänder, vände, vänt, vänd, vända〉
(få att) ändra läge eller riktning
(tillbaka till det ursprungliga)

A

поворачиваться (“возвращаться в исходное положение”)
Exempel:

vända blad – перевернуть страницу
vända sig om – обернуться
vända en utveckling – повернуть ход событий вспять
han var här men vände i trappan – он был здесь, но развернулся на лестнице и ушёл

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

obekväm [²’o:bekvä:m] adj.
〈obekväm, obekvämt, obekväma〉
inte bekväm; obehaglig, besvärlig

A

неудобный
Exempel:

en obekväm stol – неудобный стул
obekväm arbetstid – работа в неудобное время

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

fånig [²f’å:nig] adj.
〈fånig, fånigt, fåniga〉
dum, larvig

A

глупый

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

lockig [²l’åk:ig] adj.
〈lockig, lockigt, lockiga〉
som har (mycket) lockar

A

кудрявый
Exempel:

lockigt hår – кудрявые волосы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

förbi [förb’i:] adv.
fram till och på sidan om och bort från
Användning: verbpartikel

A

мимо
Exempel:

gå förbi någon – пройти мимо кого-либо; обогнать кого-либо

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

doft [dåf:t] subst.
〈doft, doften, dofter〉
(behaglig) lukt

A

аромат
Exempel:

en doft av honung – аромат мёда
Sammansättningar:

blomdoft – благоухание цветов, цветочный аромат
parfymdoft – аромат духов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

vettig [²v’et:ig] adj.
〈vettig, vettigt, vettiga〉
som har vett och förnuft
(även allmänt “bra”)

A

разумный (“также - хороший”)
Exempel:

på ett vettigt sätt – разумно, разумным способом
ett vettigt pris – разумная цена

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

petar [²p’e:tar] verb
〈petar, petade, petat, peta〉
vidröra med fingret (el. annat spetsigt föremål)
<a></a>

A

ковырять
Exempel:

peta inte i kontakten! – не суй палец в розетку!
peta (i) näsan – ковырять(-ся) в носу

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q
skyndar [²sj'yn:dar] verb
〈skyndar, skyndade, skyndat, skynda〉
göra något hastigt
(även "förflytta sig hastigt")
<a>
A

торопиться (“также передвигаться в быстром темпе”)
Exempel:

skynda sig att äta – быстро поесть
skynda (sig) till bussen – спешить на автобус

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

särskilt [²s’ä:rsjil:t] adv.

i synnerhet

A

особенно
Exempel:

alla klarade skrivningen bra, särskilt flickorna – все хорошо написали контрольную, особенно девочки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

trist [tris:t] adj.
〈trist, trist, trista〉
glädjelös och ointressant

A

печальный
Exempel:

ett trist bostadsområde – скучный микрорайон
en trist föreläsning – скучная лекция

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

besviken [besv’i:ken] adj.
〈besviken, besviket, besvikna〉
ledsen på grund av sviken förhoppning

A

разочарованный

Exempel:

han blir besviken om han inte får bra resultat på testet – он расстроится, если результаты тестирования будут низкими
jag blev besviken på honom – я в нём разочаровался
hon blev besviken när jag sa nej – она расстроилась, когда я сказал «нет»

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

verkar [²v’är:kar] verb
〈verkar, verkade, verkat, verka〉
se ut, tyckas
<a></a>

A

казаться

Exempel:

det verkar som om du inte var intresserad – ты, кажется, не заинтересован
hon verkar snäll – она, кажется, добрая

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ångrar [²’ång:rar] verb
〈ångrar, ångrade, ångrat, ångra〉
känna ånger över, vara ledsen för (något man gjort)
<a></a>

A

сожалеть

Exempel:

jag ångrar att jag lovade komma – я жалею, что обещал прийти
Uttryck:

ångra sig (“ändra mening”) – передумать; раскаяться

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

krånglar [²kr’ång:lar] verb
〈krånglar, krånglade, krånglat, krångla〉
göra något onödigt besvärligt

A

усложнять

Exempel:

han krånglar till det för sig – он сам себе усложняет жизнь

16
Q

ting [ting:] subst.
〈ting, tinget, ting, tingen〉
sak, föremål

A

вещь

Exempel:

intresse för politiska ting – интерес к политическим материям
saker och ting – всякая всячина, мелкие предметы (домашнего обихода)
alla goda ting är tre – Бог троицу любит

17
Q

tänder [t’en:der] verb
〈tänder, tände, tänt, tänd, tända〉
få att brinna
<a></a>

A

зажигать

Exempel:

tända ljuset – зажечь свет
tända lampan – включить лампу
tända brasan – зажечь огонь, разжечь костёр

18
Q

ljud [ju:d] subst.
〈ljud, ljudet, ljud, ljuden〉
det som hörs

A

звук
Exempel:

ljudet från gatan – уличный шум

19
Q

trygg [tryg:] adj.
〈trygg, tryggt, trygga〉
säker
(om människans omgivning)

A

надёжный (“об окружении”)

Exempel:

vara i trygga händer – быть в надёжных руках
en trygg famn – крепкое объятие, надёжные руки
en trygg uppväxtmiljö – спокойное и обеспеченное детство

20
Q

bekant [bek’an:t] adj.
〈bekant, bekant, bekanta〉
känd, välkänd

A

знакомый

Exempel:

potatisen är som bekant mycket användbar – как известно, существует много способов применения картофеля
är det bekant var familjen Nilsson bor? – известно ли, где проживает семья Нильссон?

21
Q

tydlig [²t’y:dlig] adj.
〈tydlig, tydligt, tydliga〉
som är lätt att uppfatta, märkbar, klar

A

ясный
Exempel:

en tydlig skylt – чётко написанная табличка
ett tydligt svar – чёткий ответ

22
Q

räkning [²r’ä:kning] subst.
〈räkning, räkningen, räkningar〉
matematik

A

Exempel:

betala räkningen – оплатить счёт, заплатить по счёту
tappa räkningen på vilken gång i ordningen det är – сбиться со счёта (о веренице событий)
Uttryck:

för någons räkning (“åt någon”) – для кого-л., за чей-л. счёт
Sammansättningar:

checkräkning – счёт чековых оплат, чековый счёт
elräkning – счёт за электричество
balansräkning – балансовый счёт

23
Q

stökig [²st’ö:kig] adj.
〈stökig, stökigt, stökiga〉
ostädad, rörig
(bildligt om personer “besvärlig, bråkig”)

A

неубранный (“пер. о людях: шумный, буйный”)
Exempel:

stökiga gäster – шумные гости

24
Q

anstränger [²’an:streng:er] verb
〈anstränger, ansträngde, ansträngt, ansträng, anstränga〉
utsätta för ansträngning, trötta (ut), pressa
<a></a>

A

напрягать
Exempel:

jag får inte anstränga hjärtat – мне нельзя перенапрягать сердце
personalen är hårt ansträngd – сотрудники работают из последних сил
ansträngd ekonomi – неустойчивое материальное положение
läraren ansträngde sig att förklara saken enkelt – учитель постарался объяснить тему на простом языке

25
Q

orkar

A

мочь

26
Q

skit

A

дерьмо

27
Q
flämtar [²fl'em:tar] verb
〈flämtar, flämtade, flämtat, flämta〉
andas snabbt (och häftigt)
(även bildligt)
<a />
A

задыхаться (“также перен.”)
Exempel:

hon flämtade efter luft – она не могла отдышаться
ljuset flämtar – свечка (свет) мерцает

28
Q

stadig [²st’a:dig] adj.
〈stadig, stadigt, stadiga〉
som inte rubbas lätt, fast, stabil

A

прочный (стабильный, надежный)

Exempel:

hon tog ett stadigt tag i trappräcket – она крепко ухватилась за перила
en stadig ökning – устойчивый прирост

29
Q
grepp [grep:] subst.
〈grepp, greppet, grepp, greppen〉
tag (med fingrarna etc)
(bildligt "angreppssätt, metod")
захват ("перен. - метод нападения")
A

захват (“перен. - метод нападения”)
Exempel:

ett fast grepp – захват, крепко обхватив что-л.
få grepp om situationen – разобраться в ситуации
nya pedagogiska grepp – новые педагогические приёмы

30
Q

ledstång

A

перила

31
Q

fyllo [f’yl:o] subst.
〈fyllo, fyllot, fyllon, fyllona〉
person som (ofta) är berusad
(nedsättande; vardagligt)

A

пьяница (“унич., разг.”) (алкаш)

32
Q
snuddar [²sn'ud:ar] verb
〈snuddar, snuddade, snuddat, snudda〉
beröra lätt, vidröra
(även bildligt)
<a />
A

прикасаться (“также пер.”)

Exempel:

skottet snuddade (vid) benet – выстрелом слегка задело ногу
än så länge har vi bara snuddat vid själva sakfrågan – мы пока ещё только на подходе к существу дела