Individual Player Development Expressions Flashcards
You committed too early.
Tu t’es engagé trop tôt.
You didn’t track the runner.
Tu n’as pas suivi l’appel.
You lost your duel.
Tu as perdu ton duel.
You need to be more aggressive there.
Tu dois être plus agressif là.
Your body position is too closed.
Ton corps est trop fermé.
You got caught ball-watching.
Tu as regardé seulement le ballon.
That was the wrong choice under pressure.
Mauvais choix sous pression.
You should have delayed the attacker.
Tu aurais dû temporiser l’attaquant.
You overcommitted and left space behind.
Tu t’es trop engagé et tu as laissé de l’espace derrière.
You didn’t scan before receiving.
Tu n’as pas scanné avant de recevoir.
You should’ve opened up and played forward.
Tu aurais dû t’ouvrir et jouer vers l’avant.
Don’t stop until the ball is dead.
N’arrête pas tant que le ballon n’est pas sorti.
You switched off at the key moment.
Tu as décroché au moment décisif.
That was a smart delay to slow them down.
Bonne temporisation pour les ralentir.
You stayed disciplined out of possession.
Tu es resté discipliné sans le ballon.
We forced them into long balls — perfect.
On les a forcés à allonger — parfait.
Great body shape when defending.
Bonne posture défensive.
Excellent decision to step up and intercept.
Très bon choix de monter pour intercepter.
You covered well for your teammate.
Bonne couverture pour ton coéquipier.
You read the situation early.
Tu as bien lu la situation.
This was a textbook example of pressing.
Un exemple parfait de pressing.
That’s exactly the tempo we want.
C’est exactement le rythme qu’on cherche.
You supported the attack perfectly.
Tu as bien accompagné l’attaque.
Well-timed movement in behind.
Bon appel dans le dos au bon moment.
You recognized the trigger and pressed as a unit.
Tu as reconnu le déclencheur et pressé en bloc.
You need to scan more often.
Tu dois scanner plus souvent.
Make your decisions earlier.
Prends tes décisions plus tôt.
Try to anticipate the next action.
Anticipe l’action suivante.
You waited too long to release the ball.
Tu as attendu trop longtemps pour lâcher le ballon.
Don’t force it — recycle the ball.
Ne force pas — fais tourner.
Play with your head up.
Joue la tête levée.
You had better options around you.
Tu avais de meilleures options autour de toi.
Be more aware of your surroundings.
Sois plus conscient de ton environnement.
Choose the right moment to take a risk.
Choisis le bon moment pour prendre un risque.
Keep it simple under pressure.
Joue simple sous pression.
Your starting position is too deep.
Ta position de départ est trop basse.
Try to find space between the lines.
Cherche à te positionner entre les lignes.
Arrive late in the box — not too early.
Arrive en retard dans la surface — pas trop tôt.
You’re too flat — adjust your angle.
Tu es trop à plat — change ton angle.
Stay connected to your line.
Reste connecté à ta ligne.
Occupy the half-space more often.
Occupe plus souvent le demi-espace.
You drifted too wide — stay central.
Tu es trop parti sur le côté — reste dans l’axe.
Keep the right distance from your teammates.
Garde la bonne distance avec tes coéquipiers.
You need to check your shoulder more.
Regarde plus souvent derrière toi.
Get side-on to open your body.
Sois en position de profil pour ouvrir ton corps.
Focus on your first touch.
Concentre-toi sur ton premier contrôle.
Your passing needs more zip.
Tes passes manquent de puissance.
Work on your weaker foot.
Travaille ton pied faible.
Control the ball away from pressure.
Contrôle le ballon loin de la pression.
You need to strike through the ball.
Frappe bien à travers le ballon.
Keep your body over the ball when shooting.
Garde ton corps au-dessus du ballon en tirant.
You’re leaning back too much on the shot.
Tu es trop en arrière sur la frappe.
Your cross needs more accuracy.
Tes centres doivent être plus précis.
Set yourself properly before receiving.
Prépare-toi bien avant de recevoir.
Check your posture before the pass.
Vérifie ta posture avant la passe.
Stay switched on even when the ball’s not near.
Reste concentré même loin du ballon.
You need to take more responsibility.
Tu dois prendre plus de responsabilités.
Don’t switch off after losing the ball.
Ne décroche pas après une perte de balle.
Be more demanding with your teammates.
Sois plus exigeant avec tes coéquipiers.
Keep your composure in tight areas.
Reste calme dans les zones fermées.
Don’t let frustration affect your focus.
Ne laisse pas la frustration t’affecter.
Trust your instincts — you read it well.
Fais confiance à ton instinct — tu as bien lu la situation.
That’s a leadership moment — speak up.
C’est un moment pour montrer ton leadership — parle.
You’re growing tactically — keep going.
Tu progresses tactiquement — continue.
Be confident, but not careless.
Sois confiant, mais pas négligent.
You need to be more explosive off the mark.
Sois plus explosif dès le départ.
Improve your body shape in transitions.
Améliore ta posture pendant les transitions.
Stay balanced — don’t overreach.
Reste équilibré — ne te jette pas.
Don’t drop your intensity when tired.
Ne baisse pas d’intensité quand tu es fatigué.
You need to sprint back faster.
Reviens plus vite en sprint.
Your body language matters — stay positive.
Ton langage corporel est important — reste positif.
Keep moving even without the ball.
Bouge même sans ballon.
Be more active in defensive phases.
Sois plus actif en phase défensive.
You’ve got to win more second balls.
Tu dois gagner plus de deuxièmes ballons.
Work on your recovery runs.
Travaille tes replacements.