Iliad 9.180- Analytical Lexicon Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

ὀνείαθ

A

noun pl neut acc of ὄνειαρ 1. [select] anything that profits or helps, Il.: advantage, aid, succour, Hes., etc.
2. [select] a means of strengthening, refreshment, Od., Hes.; στιβάδεσσιν ὄνειαρ good for beds, Theocr.

  1. [select] in pl. ὀνεία^τα, food, victuals, Hom.; also of rich presents Il.
  2. [select] of persons, πᾶσιν ὄνειαρ id=Il.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

βάτην

A

verb 3rd dual aor ind act epic unaugmented of βαίνω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

πολυφλοίσβοιο

A

adj sg fem gen epic of

πολύφλοισβος - loud-roaring

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

γαιηόχῳ

A

adj sg fem dat
of γαιήοχος poet. for γηοῦχος, earth-upholding, of Poseidon, Hom., Trag.
II. [select] protecting the country, Soph

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ἐννοσιγαίῳ

A

noun sg masc dat of Ἐννοσίγαιος [select] the Earth-shaker, name of Poseidon, Hom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

ῥηϊδίως

A

ῥᾴδιος adv epic ionic easy, ready, easy to make or do, opp. to χαλεπός, Hom., etc.; ῥηίδιόν τοι ἔπος a word easy for thee to understand, Od.:—c. inf., τάφρος ῥηιδίη περῆσαι easy to pass over, Il.; ῥηίτεροι πολεμίζειν easier to fight with, id=Il.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Αἰακίδαο

A

noun sg masc gen epic doric Αἰακίδης son of Aeacus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

τερπόμενον

A

part sg pres mp masc acc of τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer, Hom., Hdt., attic:—absol. to give delight, Od.; τὰ τέρποντα delights, Soph.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

φόρμιγγι

A

noun sg fem dat of φόρμιγξ the lyre, the phorminx, a kind of lyre or harp, the oldest stringed instrument of the Greeks, esp. as the instrument of Apollo, Hom.; with seven strings (after Terpander’s time), Pind.
Commonly referred to φέρω, as if it were the portable lyre: better perh. from Root ΦΡΕΜ, Lat. fremo, to sound.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

λιγείῃ

A

adj sg fem dat attic epic doric ionic λιγύς clear, whistling, of winds, Hom.: of a clear, sweet sound, clear-toned, id=Hom.; of the nightingale, Aesch.
II. [select] adv. shrilly, Hom.; clearly, Il.:—neut. as adv., λιγὺ μέλπεσθαι Hes., Aesch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

δαιδαλέῃ

A

verb 2nd sg fut ind mid epic ionic δαιδάλλω [select] to work cunningly, deck or inlay with curious arts, to embellish, Hom.:—Pass., perf. part. δεδαιδαλμένος, Pind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ἦεν

A

verb 3rd sg imperf ind act epic εἰμί

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ἄρετ᾽

A

verb 3rd sg aor ind mid doric aeolic αἴρω to take up, raise, lift up, Il

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ἐνάρων

A

noun pl neut gen of ἔναρα [select] the arms and trappings of a slain foe, spoils, booty, Lat. spolia, Il.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ὀλέσσας

A

part sg aor act masc nom attic epic ionic ὄλλυμι I. [select] to destroy, make an end of, Hom., Trag.:—also of doing away with evil, ὤλεσεν νόσον Aesch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ἔτερπεν

A

verb 3rd sg imperf ind act nu_movable τέρπω to satisfy, delighten, gladden, cheer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ἄειδε

A

verb 3rd sg imperf ind act epic doric ionic aeolic ἀείδω to sing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

κλέα

A

noun pl neut acc epic indeclform κλέος a rumour, report, news, Lat. fama, Hom.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

οἶος

A

I. [select] alone, lone, lonely , though it can often only be rendered by an adv. alone, only , Hom. , Hes. ; οἶος ἄνευθ᾽ ἄλλων Il. ;—with negat., οὐκ οἶος, ἅμα τῷγε. . , not alone , but. . , id=Il. ;—neut., οἶον as adv., id=Il.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

λήξειεν

A

verb 3rd sg aor opt act nu_movable λήγω I. [select] to stay, abate, like παύω, Il.:—c. gen., χεῖρας λήγειν φόνοιο to stay hands from murder, Od.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

στάν

A

verb 3rd pl aor ind act epic doric aeolic unaugmented ἵστημι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ταφών

A

part sg aor act masc nom τέθηπα intr. to be astonished, astounded, amazed, Od., Hdt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ἀνόρουσεν

A

verb 3rd sg aor ind act homeric ionic unaugmented nu_movable ἀνορούω [select] to start up, leap up, Hom.; of the sun, ἀνόρουσεν οὐρανὸν ἐς went swiftly up the sky, Od.; ἀνορούσαις (doric part. aor1) Pind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

λιπών

A

part sg aor act masc nom λείπω to leave, quit, Hom., etc.
2. [select] to leave behind, leave at home, id=Hom.,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

ἕδος

A

a seat, chair, stool, bench, Il.

  1. [select] a seat, abode, dwelling place, Hom., etc.:— a temple, Plat., Xen., etc.
  2. [select] a foundation, base, Hes., Anth.

II. [select] the act of sitting, οὐχ ἕδος ἐστί ‘tis no time to sit still, Il.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

θάασσεν

A

verb 3rd sg imperf ind act homeric ionic unaugmented nu_movable
θαάσσω to sit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

ἴδε

A

verb 3rd sg aor ind act homeric ionic syll_augment unaugmented
εἶδον to see

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

φῶτας

A

noun pl masc acc φώς a man, Hom., Trag.
II. [select] a man, as opp. to a woman, Od., Soph.; δύ᾽ οἰκτρὼ φῶτε, of a man and his wife, Eur.

III. [select] a man, opp. to a god, Il., Aesch.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

χαίρετον

A

verb 2nd dual pres imperat act

30
Q

σκυζομένῳ

A

part sg pres mp masc dat

σκύζομαι to be angry or wroth with

31
Q

εἷσεν

A

verb 3rd sg aor ind act nu_movable ἵζω , to make to sit, seat, place

32
Q

κλισμοῖσι

A

noun pl masc dat epic ionic aeolic κλισμός couch

33
Q

τάπησι

A

noun pl masc dat τάπης carpet, rug

34
Q

αἶψα

A

[select] quick, with speed, on a sudden, Hom.

35
Q

μείζονα

A

adj sg masc acc comp megas big

36
Q

κρητῆρα

A

noun sg masc acc epic ionic of κρατήρ mixing vessel, large bowl

37
Q

Μενοίτιος

A

the father of Patroclus

38
Q

καθίστα

A

verb 2nd sg pres imperat mp doric aeolic contr causal pres_redupl καθίστημι

39
Q

ζωρότερον

A

adv comp ζωρός pure, sheer, of wine with little or less water

40
Q

κέραιε

A

verb 2nd sg pres imperat act κεραίω 1 epic for κεράω

[select] ζωρότερον κέραιε, mix the wine stronger, Il.

41
Q

δέπας

A

a beaker, goblet, chalice

42
Q

ἔντυνον

A

verb 2nd sg aor imperat act ἐντύνω equip, prepare

43
Q

ὑπέασι

A

verb 3rd pl pres ind act epic enclitic unasp_preverb ὕπειμι to be under

44
Q

μελάθρῳ

A

noun sg neut dat of μέλαθρον the ceiling of a room, or (rather) the main beam which bears the ceiling, Od.; in Od. 19. 544, the end of this beam outside the house.
2. [select] generally, a roof, Hom.

II. [select] a house, hall, Pind., Eur.; mostly in pl., like Lat. tecta, Trag.

45
Q

φάτο

A

3rd person aorist or imperfect of φημί to say

46
Q

ἐπεπείθεθ᾽

A

verb 3rd sg imperf ind mp ἐπιπείθομαι to be persuaded to a certain end, Hom.
2. [select] to trust to, put faith in, c. dat., Aesch.

  1. [select] to comply with, obey, Hes., Soph.
47
Q

ἑταίρῳ

A

ἑταῖρος comrade, companion, mate, Hom.;

48
Q

κρεῖον

A

[select] a meat-tray, dresser, Il.

49
Q

κάββαλεν

A

verb 3rd sg aor ind act homeric poetic or aorist infinitive of καταβάλλω to throw down, overthrow, Hom to set down, lay down

50
Q

αὐγῇ

A

noun sg fem dat attic epic ionic of αὐγή light of the sun, sunlight, light from fire, bright light

51
Q

νῶτον

A

the back , Lat. tergum , Il. ; often in pl., like Lat. terga , Hom. ; τὰ νῶτα ἐντρέπειν, ἐπιστρέφειν to turn the back , i. e. flee, Hdt. ; νῶτα δεῖξαι Plut. ; κατὰ νώτου from behind , in rear , Hdt. , Thuc.

52
Q

ἔθηκ᾽

A

verb 3rd sg aor ind act τίθημι in local sense, to set, put, place, Hom., etc.:—in attic, πόδα τ. to plant the foot, i. e. walk, run, Aesch.; τετράποδος βάσιν θηρὸς τίθεσθαι, i. e. to go on all fours, Eur.: θεῖναί τινί τι ἐν χερσίν to put it in his hands, Il.; ἐς χεῖρά τινος into his hand, Soph.

53
Q

ὄϊος

A

noun sg fem gen epic doric ionic aeolic of ὄις Lat. ovis, sheep, both ram and ewe, Hom., etc.; but the gender is sometimes marked by a word added, ὄϊν ἀρνειὸν ῥέζειν θῆλύν τε to sacrifice a male sheep and a female, Od.

54
Q

πίονος

A

noun sg masc gen of πίων neut. πῖον, gen. πίονος, fat, plump, Lat. pinguis, Hom.; π. δημός rich fat, Il.; of oil, Hdt.
II. [select] of soil, fat, rich. Il.; also, πίονα ἔργα pingues segetes, id=Il.; ὀπώρας πίων ποτός, of wine, Soph.

  1. [select] of persons and places, rich, wealthy, Hom., Aesch.; πίονι μέτρῳ in plenteous measure, Theocr.
55
Q

αἰγός

A

noun sg fem gen of αἴξ a goat, domestic or wild

56
Q

συός

A

noun sg masc gen indeclform of ὗς wild swine or domestic pig. used as one pig as in συὸς σιάλοιο

57
Q

σιάλοιο

A

noun sg masc gen epic σίαλος a fat hog used with or without σῦς, Hom. as in συὸς σιάλοιο

58
Q

ῥάχιν

A

noun sg fem acc of ῥάχις the lower part of the back, the chine, Il.: then, the spine or backbone, ὑπὸ ῥάχιν παγῆναι to be impaled, Aesch.
II. [select] anything ridged like the backbone, a mountain-ridge, Hdt.

59
Q

τεθαλυῖαν

A

part sg perf act fem acc epic of θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant, of fruit-trees, Od., Soph., etc.; often in part. perf. τεθηλώς, epic fem. τεθαλυῖα, as adj., luxuriant, exuberant, Od.

60
Q

ἀλοιφῇ

A

noun sg fem dat attic epic ionic ἀλοιφή anything used for anointing, hog’s-lard, grease, unguent, Hom.
II. [select] laying on of unguents or paint, ἀλ. μύρων Plat.

61
Q

τάμνεν

A

verb 3rd sg imperf ind act homeric ionic unaugmented nu_movable τέμνω to cut, hew, wound, maim, slice

62
Q

μίστυλλε

A

verb 3rd sg imperf ind act homeric ionic unaugmented of μιστύλλω to cut up meat, Hom.

63
Q

ὀβελοῖσιν

A

noun pl masc dat epic ionic aeolic nu_movable ὀβελός a spit, Il., Hdt., attic
2. [select] ὀβ. λίθινος a pointed square pillar, obelisk, Hdt.

ὀβελός is prob. βέλος with ο prefixed.

64
Q

ἔπειρε

A

verb 3rd sg aor ind act to pierce quite through, fix meat on spits, for roasting, Il.; κρέα ἀμφ᾽ ὀβελοῖσιν ἔπειραν id=Il.:—also, διὰ πεῖρεν ὀδόντων ἔγχεϊ he ran him through the teeth with a spear, id=Il.:— Pass., ἥλοισι πεπαρμένον studded with golden nails, id=Il.; but, ὀδύνηισι πεπαρμένος pierced with pain, id=Il.; also, πεπαρμένη περὶ δουρί id=Il.
II. [select] metaph., κύματα πείρειν to cleave the waves, Hom.; πεῖρε κέλευθον clave her way [through the sea], Od.

65
Q

δαῖεν

A

verb pres inf act epic doric δαίω to light up, make to burn, kindle, Lat. accendo, Il., Aesch.:—Pass. to blaze, burn fiercely, Il.; πυρὶ ὄσσε δεδήει blazed with fire, Od.; metaph., πόλεμος, μάχη δέδηε war blazes forth, Il.; ὄσσα δεδήει the report spread like wild-fire, Lat. flagrat rumor, id=Il.
II. [select] to burn, burn up, Lat. uro:— Pass., δαισθείς Eur.

66
Q

ἐκάη

A

verb 3rd sg aor ind pass καίω to light, kindle, πυρὰ πολλά Il.; πῦρ κῆαι Od.; Mid., πῦρ κήαντο they lighted them a fire, Hom.:—Pass. to be lighted, to burn, Il., Hdt., etc.
II. [select] to set on fire, burn up, burn, Hom.

67
Q

ἐμαράνθη

A

verb 3rd sg aor ind pass μαραίνω to put out or quench fire, Hhymn.:—Pass. to die away, go slowly out, of fire, Il.
II. [select] metaph., ὄψεις μ. to quench the orbs of sight, Soph.; νόσος μαραίνει με makes me waste away, wears me out, Aesch.; of time, πάντα χρόνος μαραίνει Soph.: —Pass. to die away, waste away, decay, wither, Eur., Thuc.; αἷμα μαραίνεται χερός blood dies away from my hand, Aesch.; of a river, to dry up, Hdt.

68
Q

ἀνθρακιήν

A

noun sg fem acc epic ionic
ἀνθρακιά a heap of charcoal, hot embers, Il.; ἀνθρακιᾶς ἄπο hot from the embers, Eur.
2. [select] black sooty ashes, Anth.

69
Q

ἐφύπερθε

A

[select] above, atop, above , Hom. :— from above , Od. :—c. gen., Theocr.

70
Q

τάνυσσε

A

verb 3rd sg aor ind act epic unaugmented τανύω to stretch, strain, stretch out, Il.; τ. βιόν to string a bow, Od.; and in Mid., τόξον τανυσσάμενος having strung his bow, Il.:—of putting the strings to a harp, ἐτάνυσσε χορδήν Od.; τ. κανόνα to push the weaving-bar tight, i. e. to weave, Il.; ὅπως τανύσηι when he reins in [the horses], id=Il.; ἐπὶ Ἀκράγαντι τανύσσας (sc. ὀϊστούς) having aimed them, Pind.:—Pass., γναθμοὶ τάνυσθεν (for ἐτανύσθησαν) the hollow cheeks filled out, Od.; to run at full stretch, of horses galloping, Hom.
2. [select] metaph. to strain, make more intense, μάχην Il.; ἔριδα πολέμοιο πεῖραρ τάνυσσαν strained the tug of war, id=Il.