Hollow Knight 2. Flashcards
Tiny squib.
a) He wrote a tiny squib about the new restaurant in town.
b) The article was just tiny squib in the newspaper.
- algo pequeno / insignificante
- pbservação breve / nota curta
Do you feel the urge inside, to stalk, to kill, to understand?
Você sente o impulso interno, de perseguir, matar, entender?
- Urge: impulso / desejo forte / necessidade intensa
- Stalk: perseguir; caule / talo (plantas)
Journal.
a) She kept a journal of her travels.
b) He published his research in a reputable journal.
- Diário
- Revista acadêmica ou científica
It will aid you.
Isso vai ajudar você.
- Aid: ajuda / ajudar
Prove yourself worthy to bear the mark of Hunter.
Prove-se digno de portar o símbolo do Caçador.
- Worthy: digno / mercedor / valioso
- To bear: portar / carregar / ostentar
Don’t delay descend into the belly of this world and hunt down the life you find.
Não demore a descer ao ventre deste mundo e perseguir a vida que encontrar.
- Into the belly: para o ventre / para o interior
- Hunt down: caçar / perseguir implacavelmente
The greater mind once dreamed of leaf and cast these caverns so.
A grande mente uma vez sonhou com folhas e criou essas cavernas assim.
- Cast: criou / formou
Sweetling.
a) Come here, sweetling, and let me give you a hug.
b) She whispered softly to her sweetling before bedtime, promising to read a story.
- querido / amorzinho / docinho
- Sweetheart / dear one
Did the townfolk out there tell you to come and visit me?
Os moradores da cidade aí de fora te disseram para vir me visitar?
- Townfolk: povo / moradores habitantes da cidade (informal)
It’s rare enough that someone enters my stores, but even rarer to meet one so striking!
É raro o suficiente alguém entra na minha loja, mas ainda mais raro encontrar alguém tão impressionante!
- Striking: impressionante / notável / impactante / chamativo
Those impressive horns! That fierce weapon. The air of mystery! It’s enough to make me swoon.
Aqueles chifres impressionantes! Aquela arma feroz. O ar de mistério! É o suficiente para me fazer desmaiar.
- Horns: chifres
- Fierce: feroz / intenso / forte / agressivo
- Swoon: desmaiar / sentir extremamente impressionado com algo bonito , emocionante, surpreendente
You wield nail.
Você empunha seu ferrão.
- Wield: empunhar / manejar / exercer
Usually, I live an uneventful life up in Dirtmouth.
Normalmente, levo uma vida pacata em Drtmouth.
- Uneventful: pacato / calma / tranquilo / sem grandes acontecimentos
If you return above, come and see me. I’m problably the friendliest face left there, and I can thank you properly for your good deed.
Se você voltar lá em cima, venha me ver. Eu sou provavelmente o rosto mais amigável que restou lá, e posso te agradecer adequadamente pelo seu bom feito.
- Above: local mais alto
- Deed: ato / ação / feito
Plenty of corageous wanderers have been lost to the hunger of these old caverns.
Muitos viajantes corajosos foram perdidos para a fome destas cavernas antigas.
- Plenty: bastante / muito
- Hunger: fome / desejo intenso o necessidade não satisfeita
Maybe I’ll just hum it.
Talvez eu apenas cataroleie isso.
- Hum: cantarolar / fazer som de boca fechada
Are you still running about?
Você ainda está ocupado?
- Running about: means being very achieve ou busy, often moving quickly from place to place
There’s a plenty of wealth in these rocks for anyone willing to put a bit of work in!
Há muita riqueza nestas rochas para quem estiver disposto a trabalhar um pouco.
- willing: disposto / pronto a fazer algo
Those crystals out there are worth a fair bit, but I have a feeling that there’s something even more valuable hidden just a bit deeper in!
Aqueles cristais lá fora valem um bom dinheiro, mas tenho a sensação de que há algo ainda mais valioso escondido um pouco mais a fundo!
- Are worth a fair bit: valem uma quantia considerável (algo que tem um valor considerável ou significativo)
Ohh, bury the knight with her broken nail,
bury the lady, lovely and pale!
Bury the priest in his tattered gown,
then bury the beggar with his shining crown!
Ohh, enterre o cavaleiro com seu ferrão quebrado,
enterre a dama, amável e pálida!
Enterre o padre em sua batina esfarrapada,
e então, enterre o mendigo com sua coroa brilhante!
- Priest: padre
- Tattered: esfarrapada / em farrapos
- Gown: batina / vestido longo / vestido de gala / vestido
Maybe I can even come up with some song of my own!
Talvez eu possa até mesmo criar uma música autoral.
- Come up: produce something, especially something creative like an ideia, a plan, a song. (criar)
And every once in a while you come to visit me!
E de vez em quando você vem me visitar!