Hebrew7 Flashcards
1
Q
- Сделка
- Сделки
A
- עִסְקָה
- עִסְקָאוֹת
2
Q
- Токсин (toxin)
- Токсины
A
- רַעֲלָן
- רַעְלָנִים
3
Q
- Кормилец (breadwinner, provider)
A
- מְפַרנֵס
4
Q
- Антибиотики
A
- אַנְטִיבִּיוֹטִיקָה
5
Q
- Фармацевт, аптекарь
- Фармацевты, аптекари
A
- רוֹקֵחַ
- רוֹקַּחַת
6
Q
- Резкость, острота
- Яростно, остро, резко
A
- חֲרִיפוּת
- בְּחַרִיפוּת
7
Q
- Если бы не … (had it not .., if not)
A
- אִילוּלֶא
- אִילוּ לֹא
8
Q
- Я сбегаю (м)
- Я сбегаю (ж)
- Бежать (escape)
- Я сбежал/а
- Ты сбежал/а
- Он сбежал
- Она сбежала
- Мы сбежали
- Они сбежали
- Я сбегу
- Ты сбежишь (м)
- Ты сбежишь (ж)
- Он сбежит
- Она сбежит
- Мы сбежим
- Вы сбежите
- Они сбегут
A
- אני נִמְלָט
- אני נִמְלֶטֶת
- (לְהִימָּלְט (נפעל - מל’‘ט
- אני נִמְלַטְתִּי
- את/ה נִמְלַטְת
- הוא נִמְלַט
- היא נִמְלְטָה
- אנחנו נִמְלַטְנוּ
- הם/ן נִמְלְטוּ
- אני אֶמָּלֶט
- אתה תִּימָּלֶט
- את תִּימַּלְטִי
- הוא יִימָּלֶט
- היא תִּימָּלֶט
- אנחנו נִימָּלֶט
- אתם/ן תִּימַּלְטוּ
- הם/ן יִימַּלְטוּ
9
Q
- גָּאוֹן
- גְּאוֹנָה
- גְּאוֹנִים
- גְּאוֹנוֹת
A
- Гений (м)
- Гений (ж)
- Гении (мм)
- Гении (мж)
10
Q
- Доступность (accessibility)
A
- נְגִישׁוּת
11
Q
- Усилие, старание (effort)
- Усилия, старания
A
- מַאֲמָץ
- מַאֲמָצִים
12
Q
- Я протестую (м)
- Я протестую (ж)
- Протестовать
- Я протестовал/а
- Ты протестовал/а
- Он протестовал
- Она протестовала
- Мы протестовали
- Они протестовали
- Я буду протестовать
- Ты будешь протестовать (м)
- Ты будешь протестовать (ж)
- Он будет протестовать
- Она будет протестовать
- Мы будем протестовать
- Вы будите протестовать
- Они будут протестовать
A
- אני מוֹחֶה
- אני מוֹחָה
- (לִמְחוֹת (פעל - מח’‘ה
- אני מָחִיתִּי
- את/ה מָחִית
- הוא מָחָה
- היא מָחְתָּה
- אנחנו מָחִינוּ
- הם/ן מָחוּ
- אני אֶמְחֶה
- אתה תִּמְחֶה
- את תִּמְחִי
- הוא יִמְחֶה
- היא תִּמְחֶה
- אנחנו נִמְחֶה
- אתם/ן תִּמְחוּ
- הם/ן יִמְחוּ
13
Q
- מוֹחִי
- מוֹחִית
A
- Мозговой
- Мозговая
14
Q
- אני מִזְדַּקֵּק
- אני מִזְדַּקֶּקֶת
- (לְהִזְדַּקֵּק ל (התפעל - זק’‘ק
- אני הִזְדַּקַּקְתִּי
- את/ה הִזְדַּקַּקְת
- הוא הִזְדַּקֵּק
- היא הִזְדַּקְּקָה
- אנחנו הִזְדַּקַּקְנוּ
- הם/ן הִזְדַּקְּקוּ
- אני אֶזְדַּקֵּק
- אתה תִּזְדַּקֵּק
- את תִּזְדַּקְּקִי
- הוא יִזְדַּקֵּק
- היא תִּזְדַּקֵּק
- אנחנו נִזְדַּקֵּק
- אתם/ן תִּזְדַּקְּקוּ
- הם/ן יִזְדַּקְּקוּ
A
- Я нуждаюсь (м)
- Я нуждаюсь (ж)
- Нуждаться в
- Я нуждался/ась
- Ты нуждался/ась
- Он нуждался
- Она нуждалась
- Мы нуждались
- Они нуждались
- Я буду нуждаться
- Ты будешь нуждаться (м)
- Ты будешь нуждаться (ж)
- Он будет нуждаться
- Она будет нуждаться
- Мы будем нуждаться
- Вы будите нуждаться
- Они будут нуждаться
15
Q
- תָּדִיר
- תְדִירוּת
A
- Частый, постоянный
- Часто
16
Q
- גֵאֶה
- גִּאָה
A
- Гордый
- Гордая
17
Q
- Я увертываюсь (м)
- Я увертываюсь (ж)
- Увертываться, увиливать (dodge)
- Я увернулся/ась
- Ты увернулся/ась
- Он увернулся
- Она увернулась
- Мы увернулись
- Они увернулись
- Я увернусь
- Ты увернешься (м)
- Ты увернешься (ж)
- Он увернется
- Она увернется
- Мы увернемся
- Вы увернетесь
- Они увернутся
A
- אני מִתְחַמֵּק
- אני מִתְחַמֶּקֶת
- (לְהִתְחַמֵּק (התפעל - חמ’‘ק
- אני הִתְחַמַּקְתִּי
- את/ה הִתְחַמַּקְת
- הוא הִתְחַמֵּק
- היא הִתְחַמְּקָה
- אנחנו הִתְחַמַּקְנוּ
- הם/ן הִתְחַמְּקוּ
- אני אֶתְחַמֵּק
- אתה תִּתְחַמֵּק
- את תִּתְחַמְּקִי
- הוא יִתְחַמֵּק
- היא תִּתְחַמֵּק
- אנחנו נִתְחַמֵּק
- אתם/ן תִּתְחַמְּקוּ
- הם/ן יִתְחַמְּקוּ
18
Q
- אני מַזְנִיק
- אני מַזְנִיקָה
- (לְהַזְנִיק (הפעיל - זנ’‘ק
- אני הִזְנַקְתִּי
- את/ה הִזְנַקְת
- הוא הִזְנִיק
- היא הִזְנִיקָה
- אנחנו הִזְנַקְנוּ
- הם/ן הִזְנִיקוּ
- אני אַזְנִיק
- אתה תַּזְנִיק
- את תַּזְנִיקִי
- הוא יַזְנִיק
- היא תַּזְנִיק
- אנחנו נַזְנִיק
- אתם/ן תַּזְנִיקוּ
- הם/ן יַזְנִיקוּ
*
A
- Я запускаю (м)
- Я запускаю (ж)
- Запустить, отправить вверх (launch)
- Я запустил/а
- Ты запустил/а
- Он запустил
- Она запустила
- Мы запустили
- Они запустили
- Я запущу
- Ты запустишь (м)
- Ты запустишь (ж)
- Он запустит
- Она запустит
- Мы запустим
- Вы запустите
- Они запустят
19
Q
- Студия (studio); ульпан
- Студии (studios); ульпаны
A
- אוּלְפָּן
- אוּלְפָּנִים
20
Q
- Колбаса
- Колбасы
A
- נַקְנִיק
- נַקְנִיקִים
21
Q
- אני מְאַלְתֵּר
- אני מְאַלְתֶּרֶת
- (לְאַלְתֵּר (פיעל - אלת”ר
- אני אִלְתַּרְתִּי
- את/ה אִלְתַּרְת
- הוא אִלְתֵּר
- היא אִלְתְּרָה
- אנחנו אִלְתַּרְנוּ
- הם/ן אִלְתְּרוּ
- אני אֲאַלְתֵּר
- אתה תְּאַלְתֵּר
- את תְּאַלְתְּרִי
- הוא יְאַלְתֵּר
- היא תְּאַלְתֵּר
- אנחנו נְאַלְתֵּר
- אתם/ן תְּאַלְתְּרוּ
- הם/ן יְאַלְתְּרוּ
- אִלְתּוּר
A
- Я импровизирую (м)
- Я импровизирую (ж)
- Импровизировать
- Я импровизировал/а
- Ты импровизировал/а
- Он импровизировал
- Она импровизировала
- Мы импровизировали
- Они импровизировали
- Я буду импровизировать
- Ты будешь импровизировать (м)
- Ты будешь импровизировать (ж)
- Он будет импровизировать
- Она будет импровизировать
- Мы будем импровизировать
- Вы будете импровизировать
- Они будут импровизировать
- Импровизация
22
Q
- Я отмежеваюсь (м)
- Я отмежеваюсь (ж)
- Отмежеваться, диссоциироваться (hedge, disassociate oneself)
- Я отмежился/ась
- Ты отмежился/ась
- Он отмежился
- Она отмежилась
- Мы отмежились
- Они отмежились
- Я отмежусь
- Ты отмежишься (м)
- Ты отмежишься (ж)
- Он отмежится
- Она отмежится
- Мы отмежимся
- Вы отмежитесь
- Они отмежутся
A
- אני מִסְתַּיֵּיג
- אני מִסְתַּיֶּיגֶת
- (לְהִסְתַּיֵּיג מ (התפעל - סי’‘ג
- אני הִסְתַּיַּיגְתִּי
- את/ה הִסְתַּיַּיגְת
- הוא הִסְתַּיֵּיג
- היא הִסְתַּיְּיגָה
- אנחנו הִסְתַּיַּיגְנוּ
- הם/ן הִסְתַּיְּיגוּ
- אני אֶסְתַּיֵּיג
- אתה תִּסְתַּיֵּיג
- את תִּסְתַּיְּיגִי
- הוא יִסְתַּיֵּיג
- היא תִּסְתַּיֵּיג
- אנחנו נִסְתַּיֵּיג
- אתם/ן תִּסְתַּיְּיגוּ
- הם/ן יִסְתַּיְּיגוּ
23
Q
- מְמוּנֶּה
- מְמוּנִים
A
- Начальник
- Начальники
24
Q
- תּוֹבָנָה
- תּוֹבָנוֹת
A
- Проницательность, понимание (insight)
- Проницательность, понимание (insights)
25
Q
- כִּישָּׁלוֹן
- כִּישְּׁלוֹנוֹת
A
- Поражение, провал, неудача, фиаско
- Поражения, провалы, неудачи, фиаско
26
Q
- Я плаваю по морю (м)
- Я плаваю по морю (ж)
- Плавать по морю (sail)
- Я плавал/а по морю
- Ты плавал/а по морю
- Он плавал по морю
- Она плавала по морю
- Мы плавали по морю
- Они плавали по морю
- Я буду плавать по морю
- Ты будешь плавать по морю (м)
- Ты будешь плавать по морю (ж)
- Он будет плавать по морю
- Она будет плавать по морю
- Мы будем плавать по морю
- Вы будите плавать по морю
- Они будут плавать по морю
- Морское плавание
A
- אני מַפְלִיג
- אני מַפְלִיגָה
- (לְהַפְלִיג (הפעיל - פל’‘ג
- אני הִפְלַגְתִּי
- את/ה הִפְלַגְת
- הוא הִפְלִיג
- היא הִפְלִיגָה
- אנחנו הִפְלַגְנוּ
- הם/ן הִפְלִיגוּ
- אני אַפְלִיג
- אתה תַּפְלִיג
- את תַּפְלִיגִי
- הוא יַפְלִיג
- היא תַּפְלִיג
- אנחנו נַפְלִיג
- אתם/ן תַּפְלִיגוּ
- הם/ן יַפְלִיגוּ
- הַפְלָגָה
27
Q
- מוּסָר
- חֲסַר מוּסָר
A
- Мораль, этика
- Аморальный
28
Q
- Я сбавляю (м)
- Я сбавляю (ж)
- Сбавлять
- Я сбавил/а
- Ты сбавил/а
- Он сбавил
- Она сбавила
- Мы сбавили
- Они сбавили
- Я сбавлю
- Ты сбавишь (ж)
- Ты сбавишь (ж)
- Он сбавит
- Она сбавит
- Мы сбавим
- Вы сбавите
- Они сбавят
A
- אני מְמָעֵט
- אני מְמָעֶטֶת
- (לְמָעֵט (פיעל - מע’‘ט
- אני מִיעָטְתִּי
- את/ה מִיעָטְתָּ
- הוא מִיעֵט
- היא מִיעֲטָה
- אנחנו מִיעָטְנוּ
- הם/ן מִיעֲטוּ
- אני אֲמָעֵט
- אתה תְּמָעֵט
- את תְּמַעֲטִי
- הוא יְמָעֵט
- היא תְּמָעֵט
- אנחנו נְמָעֵט
- אתם/ן תְּמַעֲטוּ
- הם/ן יְמַעֲטוּ
29
Q
- Мятежник, повстанец
- Мятежница, повстанница
A
- מוֹרֵד
- מוֹרֶדֶת
30
Q
- Секулярный, нерелигиозный
- Секулярная, нерелигиозная
- Секулярные, нерелигиозные (мм)
- Секулярные, нерелигиозные (мж)
A
- חִלּוֹנִי
- חִלּוֹנִית
- חִלּוֹנִיִים
- חִלּוֹנִיּוֹת
31
Q
- Я развеиваюсь (м)
- Я развеиваюсь (ж)
- Развеиваться, рассеиваться; отвлечься от забот (get scattered; unwind)
- Я развеился/ась
- Ты развеился/ась
- Он развеился
- Она развеилась
- Мы развеились
- Они развеились
- Я развеюсь
- Ты развеешься (м)
- Ты развеешься (ж)
- Он развеется
- Она развеется
- Мы развеемся
- Вы развеетесь
- Они развееются
A
- אני מִתְפַּזֵּר
- אני מִתְפַּזֶּרֶת
- (לְהִתְפַּזֵּר (התפעל - פז’‘ר
- אני הִתְפַּזַּרְתִּי
- את/ה הִתְפַּזַּרְת
- הוא הִתְפַּזֵּר
- היא הִתְפַּזְּרָה
- אנחנו הִתְפַּזַּרְנוּ
- הם/ן הִתְפַּזְּרוּ
- אני אֶתְפַּזֵּר
- אתה תִּתְפַּזֵּר
- את תִּתְפַּזְּרִי
- הוא יִתְפַּזֵּר
- היא תִּתְפַּזֵּר
- אנחנו נִתְפַּזֵּר
- אתם/ן תִּתְפַּזְּרוּ
- הם/ן יִתְפַּזְּרוּ
32
Q
- Ограниченный, сокращенный
- Ограниченная, сокращенная
A
- מְצוּמְצַם
- מְצוּמְצֶמֶת
33
Q
- הֵד
- הִדִּים
A
- Эхо, отклик
- Эхо, отклики
34
Q
- שׁוּתָּף
- שׁוּתָּפָה
- שׁוּתָּפִים
- שׁוּתְּפוֹת
- שׁוּתָּף לְשִׂיחָה
A
- Партнер
- Партнерша
- Партнеры
- Партнерши
- Собеседник
35
Q
- מוּשׁלָג
- מוּשׁלֶגֶת
A
- Покрытый снегом
- Покрытая снегом
36
Q
- Лезвие, острие
- Лезвия, острие
A
- לָהַב
- לְהָבִים
37
Q
- Йид, еврейчик, жид
A
- יְהוּדוֹן
38
Q
- מִחיָה
A
- Cредства к существованию ( living, subsistence, sustenance, livelihood)
39
Q
- אני מִסְתַּיֵּיג
- אני מִסְתַּיֶּיגֶת
- (לְהִסְתַּיֵּיג מ (התפעל - סי’‘ג
- אני הִסְתַּיַּיגְתִּי
- את/ה הִסְתַּיַּיגְת
- הוא הִסְתַּיֵּיג
- היא הִסְתַּיְּיגָה
- אנחנו הִסְתַּיַּיגְנוּ
- הם/ן הִסְתַּיְּיגוּ
- אני אֶסְתַּיֵּיג
- אתה תִּסְתַּיֵּיג
- את תִּסְתַּיְּיגִי
- הוא יִסְתַּיֵּיג
- היא תִּסְתַּיֵּיג
- אנחנו נִסְתַּיֵּיג
- אתם/ן תִּסְתַּיְּיגוּ
- הם/ן יִסְתַּיְּיגוּ
A
- Я отмежеваюсь (м)
- Я отмежеваюсь (ж)
- Отмежеваться, диссоциироваться (hedge, disassociate oneself)
- Я отмежился/ась
- Ты отмежился/ась
- Он отмежился
- Она отмежилась
- Мы отмежились
- Они отмежились
- Я отмежусь
- Ты отмежишься (м)
- Ты отмежишься (ж)
- Он отмежится
- Она отмежится
- Мы отмежимся
- Вы отмежитесь
- Они отмежутся
40
Q
- Талия (waist)
- Поясница
A
- מוֹתֶן
- מוֹתְנַיִים
41
Q
- אני מְאַבְטֵחַ
- אני מְאַבְטַחַת
- (לְאַבְטֵחַ (פיעל - אבט’‘ח
- אני אִבְטָּחְתִּי
- את/ה אִבְטָּחְת
- הוא אִבְטֵחַ
- היא אִבְטְּחָה
- אנחנו אִבְטָּחְנוּ
- הם/ן אִבְטְּחוּ
- אני אֲאַבְטֵחַ
- אתה תְּאַבְטֵחַ
- את תְּאַבְטְחִי
- הוא יְאַבְטֵחַ
- היא תְּאַבְטֵחַ
- אנחנו נְאַבְטֵחַ
- אתם/ן תְּאַבְטְחוּ
- הם/ן יְאַבְטְחוּ
A
- Я охраняю (м)
- Я охраняю (ж)
- Охранять, обезопасить, защищать
- Я охранял/а
- Ты охранял/а
- Он охранял
- Она охраняла
- Мы охраняли
- Они охраняли
- Я буду охранять
- Ты будешь охранять (м)
- Ты будешь охранять (ж)
- Он будет охранять
- Она будет охранять
- Мы будем охранять
- Вы будите охранять
- Они будут охранять
42
Q
- חוֹבֶרֶת
- חוֹבֶרֶת עֲבוֹדָה
A
- Брошюра, книжечка, буклет
- Рабочая тетрадь, пособие (workbook)
43
Q
- Я прерываю (м)
- Я прерываю (ж)
- Прерывать, обрубать, отрезать, ампутировать
- Я прервал/а
- Ты прервал/а
- Он прервал
- Она прервала
- Мы прервали
- Они прервали
- Я прерву
- Ты прервешь (м)
- Ты прервешь (ж)
- Он прервет
- Она прервет
- Мы прервем
- Вы прервете
- Они прервут
- Отрубленный, отсечённый, отрывочный
- Отрубленная, отсечённая, отрывочная
A
- אני קוֹטֵעַ
- אני קוֹטַעַת
- (לִקְטוֹעַ (פעל - קט’‘ע
- אני קָטַעֲתִּי
- את/ה קָטַעֲת
- הוא קָטַע
- היא קָטְעָה
- אנחנו קָטַעֲנוּ
- הם/ן קָטְעוּ
- אני אֶקְטַע
- אתה תִּקְטַע
- את תִּקְטְעִי
- הוא יִקְטַע
- היא תִּקְטַע
- אנחנו נִקְטַע
- אתם/ן תִּקְטְעוּ
- הם/ן יִקְטְעוּ
- קָטוּעַ
- קְטוּעָה
44
Q
- בְּעֲיָיתִי
- בְּעֲיָיתִית
A
- Проблематичный
- Проблематичная
45
Q
- עֵץ לִבְנֶה
- עִצֵּי לִבְנֶה
A
- Береза (birch tree)
- Березы
46
Q
- נִצְנְּצִים
A
- Блеск (glitter)
47
Q
- אני מְשַׁכְלֵל
- אני מְשַׁכְלֶלֶת
- (לְשַׁכְלֵל (פיעל - שׁכל’‘ל
- אני שִׁכְלָּלְתִּי
- את/ה שִׁכְלָּלְת
- הוא שִׁכְלֵל
- היא שִׁכְלְּלָה
- אנחנו שִׁכְלָּלְנוּ
- הם/ן שִׁכְלְּלוּ
- אני אֲשַׁכְלֵל
- אתה תְּשַׁכְלֵל
- את תְּשַׁכְלְלִי
- הוא יְשַׁכְלֵל
- היא תְּשַׁכְלֵל
- אנחנו נְשַׁכְלֵל
- אתם/ן תְּשַׁכְלְלוּ
- הם/ן יְשַׁכְלְלוּ
- מְשׁוּכְלָּל
- מְשׁוּכְלֶּלֶת
A
- Я совершенствую (м)
- Я совершенствую (ж)
- Совершенствовать (perfect)
- Я усовершенствовал/а
- Ты усовершенствовал/а
- Он усовершенствовал
- Она усовершенствовала
- Мы усовершенствовали
- Они усовершенствовали
- Я усовершенствую
- Ты усовершенствуешь (м)
- Ты усовершенствуешь (ж)
- Он усовершенствует
- Она усовершенствует
- Мы усовершенствуем
- Вы усовершенствуете
- Они усовершенствуют
- Усовершенствованный, по последнему слову техники
- Усовершенствованная
48
Q
- מֵמִיר
- מְמִירִים
A
- Конвертер (converter)
- Конвертер
49
Q
- Редкий
- Редкая
A
- נָדִיר
- נְדִירָה
50
Q
- אני מִתְחָרֵט
- אני מִתְחָרֶטֶת
- (לְהִתְחָרֵט (התפעל - חר’‘ט
- אני הִתְחָרַטְתִּי
- את/ה הִתְחָרַטְת
- הוא הִתְחָרֵט
- היא הִתְחָרְטָה
- אנחנו הִתְחָרַטְנוּ
- הם/ן הִתְחָרְטוּ
- אני אֶתְחָרֵט
- אתה תִּתְחָרֵט
- את תִּתְחָרְטִי
- הוא יִתְחָרֵט
- היא תִּתְחָרֵט
- אנחנו נִתְחָרֵט
- אתם/ן תִּתְחָרְטוּ
- הם/ן יִתְחָרְטוּ
A
- Я сожалею о содеянном (м)
- Я сожалею о содеянном (ж)
- Сожалеть о содеянном (regret)
- Я сожалел/а о содеянном
- Ты сожалел/а о содеянном
- Он сожалел о содеянном
- Она сожалела о содеянном
- Мы сожалели о содеянном
- Они сожалели о содеянном
- Я буду сожалеть о содеянном
- Ты будешь сожалеть о содеянном (м)
- Ты будешь сожалеть о содеянном (ж)
- Он будет сожалеть о содеянном
- Она будет сожалеть о содеянном
- Мы будем сожалеть о содеянном
- Вы будете сожалеть о содеянном
- Они будут сожалеть о содеянном
51
Q
- Могущий быть не дай бог (likely)
- Могущая быть не дай бог
- Могущие быть не дай бог (мм)
- Могущие быть не дай бог (мж)
A
- עָלוּל
- עֲלוּלָה
- עֲלוּלִים
- עֲלוּלוֹת
52
Q
- Я усиливаюсь (м)
- Я усиливаюсь (ж)
- Усиливаться
- Я усилился/ась
- Ты усилился/ась
- Он усилился
- Она усилилась
- Мы усилились
- Они усилились
- Я усилюсь
- Ты усилишься (м)
- Ты усилишься (ж)
- Он усилится
- Она усилится
- Мы усилимся
- Вы усилитесь
- Они усиляться
- Усиление (strengthening)
A
- אני מִתְעַצֵם
- אני מִתְעַצֶמֶת
- (לְהִתְעַצֵם (התפעל- עצ’‘מ
- אני הִתְעַצַמְתִּי
- את/ה הִתְעַצַמְת
- הוא הִתְעַצֵם
- היא הִתְעַצְמָה
- אנחנו הִתְעַצַמְנוּ
- הם/ן הִתְעַצְמוּ
- אני אֶתְעַצֵם
- אתה תִּתְעַצֵם
- את תִּתְעַצְמִי
- הוא יִתְעַצֵם
- היא תִּתְעַצֵם
- אנחנו נִתְעַצֵם
- אתם/ן תִּתְעַצְמוּ
- הם/ן יִתְעַצְמוּ
- הִתְעַצְּמוּת
53
Q
- קֶטַע
- קְטָעִים
A
- Раздел, отрывок (section, segment)
- Разделы, отрывки
54
Q
- שֶׁטָח
- שְׁטָחִים
- שֶׁטָח הֶפְקֵר
A
- Территория, поле, земля
- Территории, поля, земли
- Ничья земля (no man’s land)
55
Q
- מִצְטָיֵּין
- מִצְטָיֶּינֶת
A
- Выдающийся (outstanding)
- Выдающаяся
56
Q
- Мужской
- Мужская
A
- גַּבְרִי
- גַּבְרִית
57
Q
- Cила, интенсивность (vehemence, strength)
- Cильно, крепко, свирепо
A
- עוֹז
- בְּעוֹז
58
Q
- (‘קֶרֶן (נ
- קַרְנַיִים
A
- Рог
- Рога
59
Q
- רָעִיל
- רְעִילָה
A
- Ядовитый
- Ядовитая
60
Q
- עוֹמֶס
- עוֹמָסִים
A
- Нагрузка, ноша, тяжесть, груз
- Нагрузки, ноши, тяжести, грузы
61
Q
- Интеллектуальный
- Интеллектуальная
A
- מַשְׂכִּיל
- מַשְׂכִּילָה
62
Q
- אני מהַפּנֵט
- אני מהַפּנֶטֶת
- (לְהַפּנֵט (פיעל - הפנ׳׳ט
- אני הִפּנַטתִי
- את/ה הִפּנַטתִי
- הוא הִפּנֵט
- היא הִפּנֵטָה
- אנחנו הִפּנַטנוּ
- הם/ן הִפּנֵטוּ
- אני אֳהַפּנֵט
- אתה תהַפּנֵט
- את תהַפּנֵטִי
- הוא יהַפּנֵט
- היא תהַפּנֵט
- אנחנו נהַפּנֵט
- אתם/ן תהַפּנֵטוּ
- הם/ן יהַפּנֵטוּ
A
- Я гипнотизирую (м)
- Я гипнотизирую (ж)
- Гипнотизировать
- Я загипнотизировал/а
- Ты загипнотизировал/а
- Он загипнотизировал
- Она загипнотизировала
- Мы загипнотизировали
- Они загипнотизировали
- Я загипнотизирую
- Ты загипнотизируешь (м)
- Ты загипнотизируешь (ж)
- Он загипнотизирует
- Она загипнотизирует
- Мы загипнотизируем
- Вы загипнотизируете
- Они загипнотизируют
63
Q
- צְרוֹר
A
- Пакет, пачка, узел, пулеметная очередь (bundle, volley)
64
Q
- Неопределенность (uncertainty)
A
- אִי וַדָאוּת
65
Q
- מִלְכַתְחִילָה
A
- С самого начала, во-первых, прежде всего
66
Q
- אני מַצְלִיף
- אני מַצְלִיפָה
- (לְהַצְלִיף ב (הפעיל - צל’‘פ
- אני הִצְלַפְתִּי
- את/ה הִצְלַפְת
- הוא הִצְלִיף
- היא הִצְלִיפָה
- אנחנו הִצְלַפְנוּ
- הם/ן הִצְלִיפוּ
- אני אַצְלִיף
- אתה תַּצְלִיף
- את תַּצְלִיפִי
- הוא יַצְלִיף
- היא תַּצְלִיף
- אנחנו נַצְלִיף
- אתם/ן תַּצְלִיפוּ
- הם/ן יַצְלִיפוּ
- הַצלָפָה
A
- Я стегаю (м)
- Я стегаю (ж)
- Стегать, сечь розгой, пороть
- Я стегал/а
- Ты стегал/а
- Он стегал
- Она стегала
- Мы стегали
- Они стегали
- Я буду стегать
- Ты будешь стегать (м)
- Ты будешь стегать (ж)
- Он будет стегать
- Она будет стегать
- Мы будем стегать
- Вы будите стегать
- Они будут стегать
- Порка
67
Q
- Уныние, подавленность, депрессия
A
- דִּיכָּאוֹן
68
Q
- Бархат (velvet)
A
- קְטִיפָה
69
Q
- מוֹרֵד
- מוֹרֶדֶת
A
- Мятежник, повстанец
- Мятежница, повстанница
70
Q
- תְזוּנָתִי
- תְזוּנָתִית
A
- Питательный (nutritious)
- Питательная
71
Q
- Я вращаю (м)
- Я вращаю (ж)
- Вращать, повернуть, крутить (rotate)
- Я вращал/а
- Ты вращал/а
- Он вращал
- Она вращала
- Мы вращали
- Они вращали
- Я буду вращать
- Ты будешь вращать (м)
- Ты будешь вращать (ж)
- Он будет вращать
- Она будет вращать
- Мы будем вращать
- Вы будите вращать
- Они будут вращать
A
- אני מְסוֹבֵב
- אני מְסוֹבֶבֶת
- (לְסוֹבֵב (פיעל - סוב’‘ב
- אני סוֹבָּבְתִּי
- את/ה סוֹבָּבְת
- הוא סוֹבֵב
- היא סוֹבְבָּה
- אנחנו סוֹבָּבְנוּ
- הם/ן סוֹבֵבוּ
- אני אֲסוֹבֵב
- אתה תְּסוֹבֵב
- את תְּסוֹבְבִּי
- הוא יְסוֹבֵב
- היא תְּסוֹבֵב
- אנחנו נְסוֹבֵב
- אתם/ן תְּסוֹבֵבוּ
- הם/ן יְסוֹבֵבוּ
72
Q
- Я заполняю (м)
- Я заполняю (ж)
- Заполнять
- Я заполнил/а
- Ты заполнил/а
- Он заполнил
- Она заполнила
- Мы заполнили
- Они заполнили
- Я заполню
- Ты заполнишь (м)
- Ты заполнишь (ж)
- Он заполнит
- Она заполнит
- Мы заполним
- Вы заполните
- Они заполнят
A
- אני מְמַלֵּא
- אני מְמַלֶּאת
- (לְמַלֵּא (פיעל - מל’‘א
- אני מִילָּאֲתִּי
- את/ה מִילָּאֲת
- הוא מִילֵּא
- היא מִילְּאָה
- אנחנו מִילָּאֲנוּ
- הם/ן מִילְּאוּ
- אני אֲמַלֵּא
- אתה תְּמַלֵּא
- את תְּמַלְּאִי
- הוא יְמַלֵּא
- היא תְּמַלֵּא
- אנחנו נְמַלֵּא
- אתם/ן תְּמַלְּאוּ
- הם/ן יְמַלְּאוּ
73
Q
- אני חוֹצֵב
- אני חוֹצֶבֶת
- (לַחֲצוֹב (פעל - חצ’‘ב
- אני חָצַבְתִּי
- את/ה חָצַבְת
- הוא חָצַב
- היא חָצְבָה
- אנחנו חָצַבְנוּ
- הם/ן חָצְבוּ
- אני אֶחְצוֹב
- אתה תַּחְצוֹב
- את תַּחְצְבִי
- הוא יַחְצוֹב
- היא תַּחְצוֹב
- אנחנו נַחְצוֹב
- אתם/ן תַּחְצְבוּ
- הם/ן יַחְצְבוּ
- חָצוּב
- חֲצוּבָה
A
- Я высекаю (м)
- Я высекаю (ж)
- Высекать, тесать (carve, hew, chisel)
- Я высек/ла
- Ты высек/ла
- Он высек
- Она высекла
- Мы высекли
- Они высекли
- Я высеку
- Ты высечешь (м)
- Ты высечешь (ж)
- Он высечет
- Она высечет
- Мы высечем
- Вы высечете
- Они высекут
- Высеченный, изваянный
- Высеченная, изваянная
74
Q
- נִישָׁה
- נִישׁוֹת
A
- Ниша
- Ниши
75
Q
- מִלּוּלִי
- מִלּוּלִית
A
- Словесный; буквальный
- Словесная; буквальная
76
Q
- Масса
A
- מַסָה
77
Q
- יְצִירָתִיוּת
A
- Творческие способности (creativity)
78
Q
- Покрытый снегом
- Покрытая снегом
A
- מוּשׁלָג
- מוּשׁלֶגֶת
79
Q
- חָרִיצוּת
- חֲרִיצוּתִיּוֹת
A
- Усердие, старание
- Усердия, старания
80
Q
- Макияж (makeup)
A
- אִיפּוּר
81
Q
- קוֹרַת גַג
A
- Приют (shelter)
82
Q
- פִּסְגָּה
- פִּסְגּוֹת
A
- Вершина
- Вершины
83
Q
- Партнер
- Партнерша
- Партнеры
- Партнерши
- Собеседник
A
- שׁוּתָּף
- שׁוּתָּפָה
- שׁוּתָּפִים
- שׁוּתְּפוֹת
- שׁוּתָּף לְשִׂיחָה
84
Q
- Склон
- Вниз
A
- מוֹרָד
- בּמוֹרָד
85
Q
- Беспечный, беззаботный (carefree, complacent)
- Беспечная, беззаботная
A
- שַׁאֲנָן
- שַׁאֲנָנָה
86
Q
- Заряженный
- Заряженная
A
- נִטְעָן
- נִטְעָנָה
87
Q
- אני שׁוֹהֶה
- אני שׁוֹהָה
- (לִשְׁהוֹת (פעל - שׁה׳׳ה
- אני שָׁהִיתִּי
- את/ה שָׁהִית
- הוא שָׁהָה
- היא שַׁהֲתָה
- אנחנו שָׁהִינוּ
- הם/ן שָׁהוּ
- אני אֶשְׁהֶה
- אתה תִשְׁהֶה
- את תִשְׁהִי
- הוא יִשְׁהֶה
- היא תִשְׁהֶה
- אנחנו נִשְׁהֶה
- אתם/ן תִשְׁהוּ
- הם/ן יִשְׁהוּ
- שְׁהִיָה
A
- Я пребываю (м)
- Я пребываю (ж)
- Пребывать, оставаться, гостить (stay)
- Я пребывал/а
- Ты пребывал/а
- Он пребывал
- Она пребывала
- Мы пребывали
- Они пребывали
- Я буду пребывать
- Ты будешь пребывать (м)
- Ты будешь пребывать (ж)
- Он будет пребывать
- Она будет пребывать
- Мы будем пребывать
- Вы будите пребывать
- Они будут пребывать
- Пребывание, остановка
88
Q
- Я высокомерен
- Я высокомерна
- Быть высокомерным, быть заносчивым, подняться на большую высоту
- Я был/а высокомерен/на
- Ты был/а высокомерен/на
- Он был высокомерен
- Она была высокомерна
- Мы были высокомерны
- Они были высокомерны
- Я буду высокомерен/ной
- Ты будешь высокомерен
- Ты будешь высокомерной
- Он будет высокомерен
- Она будет высокомерной
- Мы будем высокомерны
- Вы будите высокомерны
- Они будут высокомерны
A
- אני מִתְנַשֵּׁא
- אני מִתְנַשֶּׁאת
- (לְהִתְנַשֵּׁא (התפעל - נשׁ’‘א
- אני הִתְנַשַּׁאֲתִּי
- את/ה הִתְנַשַּׁאֲת
- הוא הִתְנַשֵּׁא
- היא הִתְנַשְּׁאָה
- אנחנו הִתְנַשַּׁאֲנוּ
- הם/ן הִתְנַשְּׁאוּ
- אני אֶתְנַשֵּׁא
- אתה תִּתְנַשֵּׁא
- את תִּתְנַשְּׁאִי
- הוא יִתְנַשֵּׁא
- היא תִּתְנַשֵּׁא
- אנחנו נִתְנַשֵּׁא
- אתם/ן תִּתְנַשְּׁאוּ
- הם/ן יִתְנַשְּׁאוּ
89
Q
- אִי וַדָאוּת
A
- Неопределенность (uncertainty)
90
Q
- … לוּ
A
- Если-бы …
91
Q
- Умение, мастерство (skill)
A
- מְיוּמָנוּת
92
Q
- סְעָרָה
- סְעָרוֹת
A
- Буря
- Бури
93
Q
- Инсульт (stroke)
A
- אֵרוּעַ מוֹחִי
94
Q
- Синтаксис, грамматика (syntax)
A
- תַּחְבִּיר
95
Q
- Инфекция; загрязнение
- Инфекции; загрязнения
- Загрязнение воздуха, атмосферы (pollution)
A
- זִיהוּם
- זִיהוּמִים
- זִיהוּם אֲווִיר
96
Q
- מֶזֶג
- מְזֵגִים
A
- Темперамент
- Темпераменты
97
Q
- אני מְמוֹסֵס
- אני מְמוֹסֶסֶת
- (לְמוֹסֵס (פיעל - מוס’‘ס
- אני מוֹסָּסְתִּי
- את/ה מוֹסָּסְת
- הוא מוֹסֵס
- היא מוֹסְסָה
- אנחנו מוֹסָּסְנוּ
- הם/ן מוֹסֵסוּ
- אני אֲמוֹסֵס
- אתה תְּמוֹסֵס
- את תְּמוֹסְסִי
- הוא יְמוֹסֵס
- היא תְּמוֹסֵס
- אנחנו נְמוֹסֵס
- אתם/ן תְּמוֹסֵסוּ
- הם/ן יְמוֹסֵסוּ
A
- Я растворяю (м)
- Я растворяю (ж)
- Растворить, растопить
- Я растворил/а
- Ты растворил/а
- Он растворил
- Она растворила
- Мы растворили
- Они растворили
- Я растворю
- Ты растворишь (м)
- Ты растворишь (ж)
- Он растворит
- Она растворит
- Мы растворим
- Вы растворите
- Они растворят
98
Q
- Разнообразие
A
- מִגוָון
99
Q
- שַׁיִשׁ
- שֵׁישִׁים
A
- Мрамор; столешница (countertop)
- Мраморы; столешницы
100
Q
- Осенний
- Осенняя
A
- סְתָווִי
- סְתָווִית
101
Q
- Роща, лесок, чаща
A
- חוּרשָׁה
102
Q
- הַשְׁקָפָה
A
- Мнение, воззрение, взгляд, убеждение
103
Q
- Торговец
- Торговка
- Торговцы
- Торговки
A
- סוֹחֵר
- סוֹחֶרֶת
- סוֹחְרִים
- סוֹחְרוֹת
104
Q
- אני מְחַלֵּק
- אני מְחַלֶּקֶת
- (לְחַלֵּק (פיעל - חל’‘ק
- אני חִילָּקְתָּ
- את/ה חִילָּקְת
- הוא חִילֵּק
- היא חִילְּקָה
- אנחנו חִילָּקְנוּ
- הם/ן חִילְּקוּ
- אני אֲחַלֵּק
- אתה תְּחַלֵּק
- את תְּחַלְּקִי
- הוא יְחַלֵּק
- היא תְּחַלֵּק
- אנחנו נְחַלֵּק
- אתם/ן תְּחַלְּקוּ
- הם/ן יְחַלְּקוּ
- חִילוּק
A
- Я делю (м)
- Я делю (ж)
- Делить, разделять, распределять
- Я разделил/а
- Ты разделил/а
- Он разделил
- Она разделила
- Мы разделили
- Они разделили
- Я разделю
- Ты разделишь (м)
- Ты разделишь (ж)
- Он разделит
- Она разделит
- Мы разделим
- Вы разделите
- Они разделят
- Деление
105
Q
- קָצִין
- קְצִינִים
A
- Офицер
- Офицеры
106
Q
- Я блокирую (м)
- Я блокирую (ж)
- Блокировать, преграждать
- Я заблокировал/а
- Ты заблокировал/а
- Он заблокировал
- Она заблокировала
- Мы заблокировали
- Они заблокировали
- Я заблокирую
- Ты заблокируешь (м)
- Ты заблокируешь (ж)
- Он заблокирует
- Она заблокирует
- Мы заблокируем
- Вы заблокируете
- Они заблокируют
- Блокирование, заграждение, непроходимость
- Загороженный, заблокированный, с надетым намордником
- Загороженная, заблокированная, с надетым намордником
A
- אני חוֹסֵמ
- אני חוֹסֶמֶת
- (לַחֲסוֹם (פעל - חס’‘מ
- אני חָסַמְתִּי
- את/ה חָסַמְת
- הוא חָסַם
- היא חָסְמָה
- אנחנו חָסַמְנוּ
- הם/ן חָסְמוּ
- אני אֶחְסוֹם
- אתה תַּחְסוֹם
- את תַּחְסְמוּ
- הוא יַחְסוֹם
- היא תַּחְסוֹם
- אנחנו נַחְסוֹם
- אתם/ן תַּחְסְמוּ
- הם/ן יַחְסְמוּ
- חֲסִימָה
- חָסוּם
- חֲסוּמָה
107
Q
- אני מִתְבּוֹנֵן
- אני מִתְבּוֹנֶנֶת
- (לְהִתְבּוֹנֵן ב (התפעל - בונ’‘נ
- אני הִתְבּוֹנַנְתִּי
- את/ה הִתְבּוֹנַנְת
- הוא הִתְבּוֹנֵן
- היא הִתְבּוֹנְנָה
- אנחנו הִתְבּוֹנַנוּ
- הם/ן הִתְבּוֹנְנוּ
- אני אֶתְבּוֹנֵן
- אתה תִּתְבּוֹנֵן
- את תִּתְבּוֹנְנִי
- הוא יִתְבּוֹנֵן
- היא תִּתְבּוֹנֵן
- אנחנו נִתְבּוֹנֵן
- אתם/ן תִּתְבּוֹנְנוּ
- הם/ן יִתְבּוֹנְנוּ
A
- Я наблюдаю (м)
- Я наблюдаю (ж)
- Наблюдать, следить
- Я наблюдал/а
- Ты наблюдал/а
- Он наблюдал
- Она наблюдала
- Мы наблюдали
- Они наблюдали
- Я буду наблюдать
- Ты будешь наблюдать (м)
- Ты будешь наблюдать (ж)
- Он будет наблюдать
- Она будет наблюдать
- Мы будем наблюдать
- Вы будите наблюдать
- Они будут наблюдать
108
Q
- מָנוֹד רֹאשׁ
A
- Кивок головой (nod)
109
Q
- Я борюсь (м)
- Я борюсь (ж)
- Бороться
- Я боролся/ась
- Ты боролся/ась
- Он боролся
- Она боролась
- Мы боролись
- Они боролись
- Я буду бороться
- Ты будешь бороться (м)
- Ты будешь бороться (ж)
- Он будет бороться
- Она будет бороться
- Мы будем бороться
- Вы будите бороться
- Они будут бороться
A
- אני נֶאֱבָק
- אני נִאֲבֶקֶת
- (לְהֵיאָבֵק (נפעל - אב׳׳ק
- אני נֶאֱבַקְתִּי
- את/ה נֶאֱבַקְת
- הוא נֶאֱבַק
- היא נֶאֱבְקָה
- אנחנו נֶאֱבַקְנוּ
- הם/ן נֶאֱבְקוּ
- אני אֶאָבֶק
- אתה תִּיאָבֶק
- את תִּיאַבְקִי
- הוא יִיאָבֶק
- היא תִּיאָבֶק
- אנחנו נִיאָבֶק
- אתם/ן תִּיאַבְקוּ
- הם/ן יִיאַבְקוּ
110
Q
- Спаситель
- Спасительница
- Спасители
- Спасительницы
A
- גּוֹאֵל
- גּוֹאֶלֶת
- גּוֹאֲלִים
- גּוֹאֲלוֹת
111
Q
- Атмосфера, окружающая среда
A
- אֲווִירָה
112
Q
- Климат
A
- אַקְלִים
113
Q
- Моряк
- Моряки
A
- יַמַאי
- יְמָאִים
114
Q
- דַּק
- דָּקָה
A
- Тонкий, незначительный
- Тонкая, незначительная
115
Q
- עוֹנֶג
- עוֹנָגִים
A
- Удовольствие, пир, наслаждение
- Удовольствия, пиры, наслаждения
116
Q
- אני חוֹשֵׁד
- אני חוֹשֶׁדֶת
- (לַחֲשׁוֹד (פעל - חשׁ’‘ד
- אני חָשַׁדְתִּי
- את/ה חָשַׁדְתּ
- הוא חָשַׁד
- היא חָשְׁדָה
- אנחנו חָשַׁדְנוּ
- הם/ן חָשְׁדוּ
- אני אֶחְשׁוֹד
- אתה תַּחְשׁוֹד
- את תַּחְשְׁדִי
- הוא יַחְשׁוֹד
- היא תַּחְשׁוֹד
- אנחנו נַחְשׁוֹד
- אתם/ן תַּחְשְׁדוּ
- הם/ן יַחְשְׁדוּ
A
- Я подозреваю (м)
- Я подозреваю (ж)
- Подозревать
- Я подозревал/а
- Ты подозревал/а
- Он подозревал
- Она подозревала
- Мы подозревали
- Они подозревали
- Я буду подозревать
- Ты будешь подозревать (м)
- Ты будешь подозревать (ж)
- Он будет подозревать
- Она будет подозревать
- Мы будем подозревать
- Вы будите подозревать
- Они будут подозревать
117
Q
- Ирония
- По иронии судьбы
A
- אִירוֹנְיָה
- לְמַרְבֶּה הָאִירוֹנְיָה
118
Q
- Поскольку, по мере того как
A
- הֱיוֹת
119
Q
- מְטוּפַּח
- מְטוּפַּחַת
- מְטוּפָּחִים
- מְטוּפָּחוֹת
A
- Ухоженный, культивированный, опрятный
- Ухоженная, культивированная, опрятная
- Ухоженные, культивированные, опрятные (мм)
- Ухоженные, культивированные, опрятные (мж)
120
Q
- אִילוּלֶא
- אִילוּ לֹא
A
- Если бы не … (had it not .., if not)
121
Q
- Я ремонтирую (м)
- Я ремонтирую (ж)
- Ремонтировать
- Я отремонтировал/а
- Ты отремонтировал/а
- Он отремонтировал
- Она отремонтировала
- Мы отремонтировали
- Они отремонтировали
- Я отремонтирую
- Ты отремонтируешь (м)
- Ты отремонтируешь (ж)
- Он отремонтирует
- Она отремонтирует
- Мы отремонтируем
- Вы отремонтируете
- Они отремонтируют
- Ремонт
A
- אני מְשַׁפֵּץ
- אני מְשַׁפֶּצֶת
- (לְשַׁפֵּץ (פיעל - שׁפ’‘צ
- אני שִׁיפָּצְתִּי
- את/ה שִׁיפָּצְת
- הוא שִׁיפֵּץ
- היא שִׁיפְּצָה
- אנחנו שִׁיפָּצְנוּ
- הם/ן שִׁיפְּצוּ
- אני אֲשַׁפֵּץ
- אתה תְּשַׁפֵּץ
- את תְּשַׁפְּצִי
- הוא יְשַׁפֵּץ
- היא תְּשַׁפֵּץ
- אנחנו נְשַׁפֵּץ
- אתם/ן תְּשַׁפְּצוּ
- הם/ן יְשַׁפְּצוּ
- שִׁיפּוּץ
122
Q
- אני מַפְלִיג
- אני מַפְלִיגָה
- (לְהַפְלִיג (הפעיל - פל’‘ג
- אני הִפְלַגְתִּי
- את/ה הִפְלַגְת
- הוא הִפְלִיג
- היא הִפְלִיגָה
- אנחנו הִפְלַגְנוּ
- הם/ן הִפְלִיגוּ
- אני אַפְלִיג
- אתה תַּפְלִיג
- את תַּפְלִיגִי
- הוא יַפְלִיג
- היא תַּפְלִיג
- אנחנו נַפְלִיג
- אתם/ן תַּפְלִיגוּ
- הם/ן יַפְלִיגוּ
- הַפְלָגָה
A
- Я плаваю по морю (м)
- Я плаваю по морю (ж)
- Плавать по морю (sail)
- Я плавал/а по морю
- Ты плавал/а по морю
- Он плавал по морю
- Она плавала по морю
- Мы плавали по морю
- Они плавали по морю
- Я буду плавать по морю
- Ты будешь плавать по морю (м)
- Ты будешь плавать по морю (ж)
- Он будет плавать по морю
- Она будет плавать по морю
- Мы будем плавать по морю
- Вы будите плавать по морю
- Они будут плавать по морю
- Морское плавание
123
Q
- Совесть (conscience)
- Беспринципный (unscrupulous)
A
- מַצְפּוּן
- חֲסַר מַצְפּוּן
124
Q
- Диагональный
- Диагональная
A
- אֲלַכְסוֹנִי
- אֲלַכְסוֹנִית
125
Q
- גּוֹאֵל
- גּוֹאֶלֶת
- גּוֹאֲלִים
- גּוֹאֲלוֹת
A
- Спаситель
- Спасительница
- Спасители
- Спасительницы
126
Q
- שָׂעִיר
- שְׂעִירָה
A
- Волосатый
- Волосатая
127
Q
- מַשְׂכִּיל
- מַשְׂכִּילָה
A
- Образованный
- Образованная
128
Q
- Полюс
- Северный полюс
- Южный полюс
A
- קוֹטֶב
- הָקוֹטֶב הָצְפוֹנִי
- הָקוֹטֶב דְּרוֹמִי
129
Q
- הִתבּוֹנְנוּת
A
- Размышление (reflection)
130
Q
- פְּרִיצַת דֶרֶך
A
- Крупное достижение (breakthrough)
131
Q
- Я опасаюсь (м)
- Я опасаюсь (ж)
- Опасаться
- Я опасался/ась
- Ты опасался/ась
- Он опасался
- Она опасалась
- Мы опасались
- Они опасались
- Я буду опасаться
- Ты будешь опасаться (м)
- Ты будешь опасаться (ж)
- Он будет опасаться
- Она будет опасаться
- Мы будем опасаться
- Вы будите опасаться
- Они будет опасаться
A
- אני חוֹשֵׁשׁ
- אני חוֹשֶׁשֶׁת
- (לִחֲשׁוֹשׁ (פעל - חשׁ׳׳שׁ
- אני חָשַׁשְׁתִּי
- את/ה חָשַׁשְׁת
- הוא חָשַׁשׁ
- היא חָשְׁשָׁה
- אנחנו חָשַׁשְׁנוּ
- הם/ן חָשְׁשׁוּ
- אני אֶחְשׁוֹשׁ
- אתה תַּחְשׁוֹשׁ
- את תַּחְשְׁשִׁי
- הוא יַחְשׁוֹשׁ
- היא תַּחְשׁוֹשׁ
- אנחנו נַחְשׁוֹשׁ
- אתם/ן תַּחְשְׁשׁוּ
- הם/ן יַחְשֹׁשׁ
132
Q
- Я штампую (м)
- Я штампую (ж)
- Штамповать, ставить печать, клеймить
- Я отштамповал/а
- Ты отштамповал/а
- Он отштамповал
- Она отштамповала
- Мы отштамповали
- Они отштамповали
- Я отштампую
- Ты отштампуешь (м)
- Ты отштампуешь (ж)
- Он отштампует
- Она отштампует
- Мы отштампуем
- Вы отштампуете
- Они отштампуют
A
- אני מְבַיֵּיל
- אני מְבַיֶּילֶת
- (לְבַיֵּיל (פיעל - בי’‘ל
- אני בִּיָּילְתִּי
- את/ה בִּיָּילְת
- הוא בִּיֵּיל
- היא בִּיְּילָה
- אנחנו בִּיָּילְנוּ
- הם/ן בִּיְּילוּ
- אני אֲבַיֵּיל
- אתה תְּבַיֵּיל
- את תְּבַיְּילִי
- הוא יְבַיֵּיל
- היא תְּבַיֵּיל
- אנחנו נְבַיֵּיל
- אתם/ן תְּבַיְּילוּ
- הם/ן יְבַיְּילוּ
133
Q
- סַקְרָן
- סַקְרָנִית
- סַקְרָנִים
- סַקְרְנִיּוֹת
A
- Любопытный, любознательный
- Любопытная, любознательная
- Любопытные, любознательные (мм)
- Любопытные, любознательные (мж)
134
Q
- Сверкающий, ярко светящийся
- Сверкающая, ярко светящаяся
A
- נוֹצֵץ
- נוֹצֶּצֶת
135
Q
- אני מוֹחֶה
- אני מוֹחָה
- (לִמְחוֹת (פעל - מח’‘ה
- אני מָחִיתִּי
- את/ה מָחִית
- הוא מָחָה
- היא מָחְתָּה
- אנחנו מָחִינוּ
- הם/ן מָחוּ
- אני אֶמְחֶה
- אתה תִּמְחֶה
- את תִּמְחִי
- הוא יִמְחֶה
- היא תִּמְחֶה
- אנחנו נִמְחֶה
- אתם/ן תִּמְחוּ
- הם/ן יִמְחוּ
A
- Я протестую (м)
- Я протестую (ж)
- Протестовать
- Я протестовал/а
- Ты протестовал/а
- Он протестовал
- Она протестовала
- Мы протестовали
- Они протестовали
- Я буду протестовать
- Ты будешь протестовать (м)
- Ты будешь протестовать (ж)
- Он будет протестовать
- Она будет протестовать
- Мы будем протестовать
- Вы будите протестовать
- Они будут протестовать
136
Q
- מְתַקְתָּק
- מְתַקְתָּקָה
A
- Приторный, слащавый
- Приторная, слащавая
137
Q
- Я протягиваю (м)
- Я протягиваю (ж)
- Протягивать, предлагать, подать
- Я протянул/а
- Ты протянул/а
- Он протянул
- Она протянула
- Мы протянули
- Они протянули
- Я протяну
- Ты протянешь (м)
- Ты протянешь (ж)
- Он протянет
- Она протянет
- Мы протянем
- Вы протянете
- Они протянут
A
- אני מוֹשִׁיט
- אני מוֹשִׁיטָה
- (לְהוֹשִׁיט (הפעיל - ושׁ’‘ט
- אני הוֹשַׁטְתִּי
- את/ה הוֹשַׁטְת
- הוא הוֹשִׁיט
- היא הוֹשִׁיטָה
- אנחנו הוֹשַׁטְנוּ
- הם/ן הוֹשִׁיטוּ
- אני אוֹשִׁיט
- אתה תּוֹשִׁיט
- את תּוֹשִׁיטִי
- הוא יוֹשִׁיט
- היא תּוֹשִׁיט
- אנחנו נוֹשִׁיט
- אתם/ן תּוֹשִׁיטוּ
- הם/ן יוֹשִׁיטוּ
138
Q
- Чистый, беспримесный
- Чистая, беспримесная
A
- טָהוֹר
- טְהוֹרָה
139
Q
- אני שׁוֹאֵף
- אני שׁוֹאֶפֶת
- (לִשְׁאוֹף (פעל - שׁא’‘פ
- אני שָׁאַפְתִּי
- את/ה שָׁאַפְת
- הוא שָׁאַף
- היא שַׁאֲפָה
- אנחנו שָׁאַפְנוּ
- הם/ן שַׁאֲפוּ
- אני אֶשְׁאַף
- אתה תִּשְׁאַף
- את תִּשְׁאֲפִי
- הוא יִשְׁאַף
- היא תִּשְׁאַף
- אנחנו נִשְׁאַף
- אתם/ן תִּשְׁאֲפוּ
- הם/ן יִשְׁאֲפוּ
- שְׁאִיפָה
A
- Я стремлюсь (м)
- Я стремлюсь (ж)
- Стремиться, добиваться (aspire)
- Я стремился/ась
- Ты стремился/ась
- Он стремился
- Она стремилась
- Мы стремились
- Они стремились
- Я буду стремиться
- Ты будешь стремиться (м)
- Ты будешь стремиться (ж)
- Он будет стремиться
- Она будет стремиться
- Мы будем стремиться
- Вы будите стремиться
- Они будут стремиться
- Стремление
140
Q
- Охранник (security guard)
- Охранница
- Охранники
- Охранницы
A
- מְאַבְטֵחַ
- מְאַבְטַּחַת
- מְאַבְטְחִים
- מְאַבְטָּחוֹת
141
Q
- אני עוֹקֵב
- אני עוֹקֶבֶת
- (לַעֲקוֹב (פעל - עק’‘ב
- אני עָקַבְתִּי
- את/ה עָקַבְת
- הוא עָקַב
- היא עָקְבָה
- אנחנו עָקַבְנוּ
- הם/ן עָקְבוּ
- אני אַעֲקוֹב
- אתה תַּעֲקוֹב
- את תַּעַקְבִי
- הוא יַעֲקוֹב
- היא תַּעֲקוֹב
- אנחנו נַעֲקוֹב
- אתם/ן תַּעַקְבוּ
- הם/ן יַעַקְבוּ
A
- Я следую (м)
- Я следую (ж)
- Следовать (follow)
- Я последовал/а
- Ты последовал/а
- Он последовал
- Она последовала
- Мы последовали
- Они последовали
- Я последую
- Ты последуешь (м)
- Ты последуешь (ж)
- Он последует
- Она последует
- Мы последуем
- Вы последуете
- Они последуют
142
Q
- מָנוּי
- מְנוּיָה
- מְנוּיִים
- מְנוּיוֹת
A
- Подписчик (subscriber)
- Подписчица
- Подписчики
- Подписчицы
143
Q
- Подземный
A
- תַּת קַרְקָעִי
144
Q
- בֵּין הַיֵתֶר
A
- В частности, между прочим
145
Q
- מִכבָּסָה
A
- Прачечная
146
Q
- דְחִיפוּת
- בִּדְחִיפוּת
A
- Срочность, незамедлительность
- Срочно
147
Q
- Толстый (thick)
- Толстая
A
- עָבֶה
- עָבָה
148
Q
- Укоренившийся
- Укоренившаяся
A
- מוּשְׁרָשׁ
- מוּשְׁרֶשֶׁת
149
Q
- אוּלְפָּן
- אוּלְפָּנִים
A
- Студия (studio); ульпан
- Студии (studios); ульпаны
150
Q
- Убежденный
- Убежденная
A
- מְשׁוּכנָע
- מְשׁוּכנַעַת
151
Q
- אני מְבַצְבֵּץ
- אני מְבַצְבֶּצֶת
- (לְבַצְבֵּץ (פיעל - בצב’‘צ
- אני בִּצְבָּצְתִּי
- את/ה בִּצְבָּצְת
- הוא בִּצְבֵּץ
- היא בִּצְבְּצָה
- אנחנו בִּצְבָּצְנוּ
- אתם/ן בִּצְבְּצוּ
- אני אֲבַצְבֵּץ
- אתה תְּבַצְבֵּץ
- את תְּבַצְבְּצִי
- הוא יְבַצְבֵּץ
- היא תְּבַצְבֵּץ
- אנחנו נְבַצְבֵּץ
- אתם/ן תְּבַצְבְּצוּ
- הם/ן יְבַצְבְּצוּ
A
- Я просачиваюсь (м)
- Я просачиваюсь (ж)
- Медленно течь, проступать, сочиться (ooze)
- Я просачился/ась
- Ты просачился/ась
- Он просачился
- Она просачилась
- Мы просачились
- Они просачились
- Я просачусь
- Ты просачишься (м)
- Ты просачишься (ж)
- Он просачится
- Она просачится
- Мы просачимся
- Вы просачитесь
- Они просачатся
152
Q
- Резня, скотобойня, массовое убийство; забой животных по еврейскому закону
- Резни, скотобойни, массовые убийства
- Забой скота без должного надзора
A
- שְׁחִיטָה
- שְׁחִיטוֹת
- שְׁחִיטָה שְׁחוֹרָה
153
Q
- Приют (shelter)
A
- קוֹרַת גַג
154
Q
- נִכְבָּד
- נִכְבֶּדֶת
A
- Значительный, заметный
- Значительная, заметная
155
Q
- Образованный
- Образованная
A
- מַשְׂכִּיל
- מַשְׂכִּילָה
156
Q
- דְּבָרִים
A
- Второзаконие (пятая книга Торы) (Deuteronomy)
157
Q
- שָׂבֵעַ
- שְׂבְעָה
- שְׂבֵעִים
- שְׂבְעוֹת
- שְׂבַע רָצוֹן
- שְׂבְעַת רָצוֹן
A
- Сытый
- Сытая
- Сытые (мм)
- Сытые (мж)
- Удовлетворенный
- Удовлетворенная
158
Q
- שִׂיחַ
- שִׂיחִים
A
- Диалог, обсуждение
- Диалоги, обсуждения
159
Q
- יְהוּדוֹן
A
- Йид, еврейчик, жид
160
Q
- אני נוֹקֵט
- אני נוֹקֶטֶת
- (לִנְקוֹט (פעל - נק’‘ט
- לִנְקוֹט פְּעוּלָּה
- אני נָקַטְתִּי
- את/ה נָקַטְת
- הוא נָקַט
- היא נָקְטָה
- אנחנו נָקַטְנוּ
- הם/ן נָקְטוּ
- אני אֶנְקוֹט
- אתה תִּנְקוֹט
- את תִּנְקְטִי
- הוא יִנְקוֹט
- היא תִּנְקוֹט
- אנחנו נִנְקוֹט
- אתם/ן תִּנְקְטוּ
- הם/ן יִנְקְטוּ
A
- Я предпринимаю (м)
- Я предпринимаю (ж)
- Предпринимать (действия, меры), занять (позицию) (implement, adopt (position, view, approach)
- Принимать меры (take action)
- Я предпринял/а
- Ты предпринял/а
- Он предпринял
- Она предприняла
- Мы предприняли
- Они предприняли
- Я предприниму
- Ты предпримешь (м)
- Ты предпримешь (ж)
- Он предпримет
- Она предпримет
- Мы предпримем
- Вы предпримите
- Они предпримут
161
Q
- מְאַבְטֵחַ
- מְאַבְטַּחַת
- מְאַבְטְחִים
- מְאַבְטָּחוֹת
A
- Охранник (security guard)
- Охранница
- Охранники
- Охранницы
162
Q
- (‘תַּעֲנוּג (ז
- תַּעֲנוּגוֹת
A
- Удовольствие, наслаждение
- Удовольствия, наслаждения
163
Q
- אוֹפייָנִי
- אוֹפייָנִית
A
- Типичный
- Типичная
164
Q
- רוֹקֵחַ
- רוֹקַּחַת
A
- Фармацевт, аптекарь
- Фармацевты, аптекари
165
Q
- מַחַט
- מָחָטִים
A
- Игла
- Иглы
166
Q
- Пар
- Пары
A
- אֵד
- אִידִּים
167
Q
- Раздел, отрывок (section, segment)
- Разделы, отрывки
A
- קֶטַע
- קְטָעִים
168
Q
- Я издеваюсь (м)
- Я издеваюсь (ж)
- Издеваться, глумиться
- Я издевался/ась
- Ты издевался/ась
- Он издевался
- Она издевалась
- Мы издевались
- Они издевались
- Я буду издеваться
- Ты будешь издеваться (м)
- Ты будешь издеваться (ж)
- Он будет издеваться
- Она будет издеваться
- Мы будем издеваться
- Вы будите издеваться
- Они будут издеваться
A
- אני מִתְעַמֵּר
- אני מִתְעַמֶּרֶת
- (לְהִתְעַמֵּר ב (התפעל - עמ’‘ר
- אני הִתְעַמַּרְתִּי
- את/ה הִתְעַמַּרְת
- הוא הִתְעַמֵּר
- היא הִתְעַמְּרָה
- אנחנו הִתְעַמַּרְנוּ
- הם/ן הִתְעַמְּרוּ
- אני אֶתְעַמֵּר
- אתה תִּתְעַמֵּר
- את תִּתְעַמְּרִי
- הוא יִתְעַמֵּר
- היא תִּתְעַמֵּר
- אנחנו נִתְעַמֵּר
- אתם/ן תִּתְעַמְּרוּ
- הם/ן יִתְעַמְּרוּ
169
Q
- Я затрудняюсь (м)
- Я затрудняюсь (ж)
- Затрудняться, иметь трудности
- Я затруднился/ась
- Ты затруднился/ась
- Он затруднился
- Она затруднилась
- Мы затруднились
- Они затруднились
- Я затруднюсь
- Ты затруднишься (м)
- Ты затруднишься (ж)
- Он затруднится
- Она затруднится
- Мы затруднимся
- Вы затруднитесь
- Они затруднятся
A
- אני מִתְקַשֶּׁה
- אני מִתְקַשָּׁה
- (לְהִתְקַשּׁוֹת (התפעל - קש’‘ה
- אני הִתְקַשִּׁיתִּי
- את/ה הִתְקַשִּׁית
- הוא הִתְקַשָּׁה
- היא הִתְקַשְּׁתָה
- אנחנו הִתְקַשִּׁינוּ
- הם/ן הִתְקְשּׁוּ
- אני אֶתְקַשֶּׁה
- אתה תִּתְקַשֶּׁה
- את תִּתְקַשִּׁי
- הוא יִתְקַשֶּׁה
- היא תִּתְקַשֶּׁה
- אנחנו נִתְקַשֶּׁה
- אתם/ן תִּתְקְשּׁוּ
- הם/ן יִתְקְשּׁוּ
170
Q
- Я предпринимаю (м)
- Я предпринимаю (ж)
- Предпринимать (действия, меры), занять (позицию) (implement, adopt (position, view, approach)
- Принимать меры (take action)
- Я предпринял/а
- Ты предпринял/а
- Он предпринял
- Она предприняла
- Мы предприняли
- Они предприняли
- Я предприниму
- Ты предпримешь (м)
- Ты предпримешь (ж)
- Он предпримет
- Она предпримет
- Мы предпримем
- Вы предпримите
- Они предпримут
A
- אני נוֹקֵט
- אני נוֹקֶטֶת
- (לִנְקוֹט (פעל - נק’‘ט
- לִנְקוֹט פְּעוּלָּה
- אני נָקַטְתִּי
- את/ה נָקַטְת
- הוא נָקַט
- היא נָקְטָה
- אנחנו נָקַטְנוּ
- הם/ן נָקְטוּ
- אני אֶנְקוֹט
- אתה תִּנְקוֹט
- את תִּנְקְטִי
- הוא יִנְקוֹט
- היא תִּנְקוֹט
- אנחנו נִנְקוֹט
- אתם/ן תִּנְקְטוּ
- הם/ן יִנְקְטוּ
171
Q
- קָצָר וְלָעִנְיָין
A
- Коротко и ясно
172
Q
- Я взбиваю (м)
- Я взбиваю (ж)
- Взбивать, вспенить (whisk, whip)
- Я взбил/а
- Ты взбил/а
- Он взбил
- Она взбила
- Мы взбили
- Они взбили
- Я буду взбивать
- Ты будешь взбивать (м)
- Ты будешь взбивать (ж)
- Он будет взбивать
- Она будет взбивать
- Мы будем взбивать
- Вы будите взбивать
- Они будут взбивать
A
- אני מַקְצִיף
- אני מַקְצִיפָה
- (לְהַקְצִיף (הפעיל - קצ’‘פ
- אני הִקְצַפְתִּי
- את/ה הִקְצַפְת
- הוא הִקְצִיף
- היא הִקְצִיפָה
- אנחנו הִקְצַפְנוּ
- הם/ן הִקְצִיפוּ
- אני אַקְצִיף
- אתה תַּקְצִיף
- את תַּקְצִיפִי
- הוא יַקְצִיף
- היא תַּקְצִיף
- אנחנו נַקְצִיף
- אתם/ן תַּקְצִיפוּ
- הם/ן יַקְצִיפוּ
173
Q
- Мнение, воззрение, взгляд, убеждение
A
- הַשְׁקָפָה
174
Q
- אני מִתְאַקְלֵם
- אני מִתְאַקְלֶמֶת
- (לְהִתְאַקְלֵם (התפעל - אקל’‘מ
- אני הִתְאַקְלַמְתִּי
- את/ה הִתְאַקְלַמְת
- הוא הִתְאַקְלֵם
- היא הִתְאַקְלְמָה
- אנחנו הִתְאַקְלַמְנוּ
- הם/ן הִתְאַקְלְמוּ
- אני אֶתְאַקְלֵם
- אתה תִּתְאַקְלֵם
- את תִּתְאַקְלְמִי
- הוא יִתְאַקְלֵם
- היא תִּתְאַקְלֵם
- אנחנו נִתְאַקְלֵם
- אתם/ן תִּתְאַקְלְמוּ
- הם/ן יִתְאַקְלְמוּ
A
- Я акклиматизируюсь (м)
- Я акклиматизируюсь (ж)
- Акклиматизироваться
- Я акклиматизировался/ась
- Ты акклиматизировался/ась
- Он акклиматизировался
- Она акклиматизировалась
- Мы акклиматизировались
- Они акклиматизировались
- Я акклиматизируюсь
- Ты акклиматизируешься (м)
- Ты акклиматизируешься (ж)
- Он акклиматизируется
- Она акклиматизируется
- Мы акклиматизируемся
- Вы акклиматизируетесь
- Они акклиматизируются
175
Q
- אני מַרְשִׁים
- אני מַרְשִׁימָה
- (לְהַרְשִׁים את (הפעיל - רשׁ’‘מ
- אני הִרְשַׁמְתִּי
- את/ה הִרְשַׁמְת
- הוא הִרְשִׁים
- היא הִרְשִׁימָה
- אנחנו הִרְשַׁמְנוּ
- הם/ן הִרְשִׁימוּ
- אני אַרְשִׁים
- אתה תַּרְשִׁים
- את תַּרְשִׁימִי
- הוא יַרְשִׁים
- היא תַּרְשִׁים
- אנחנו נַרְשִׁים
- אתם/ן תַּרְשִׁימוּ
- הם/ן יַרְשִׁימוּ
A
- Я произвожу впечатление (м)
- Я произвожу впечатление (ж)
- Производить впечатление, впечатлять
- Я произвел/а впечатление
- Ты произвел/а впечатление
- Он произвел впечатление
- Она произвела впечатление
- Мы произвели впечатление
- Они произвели впечатление
- Я произведу впечатление
- Ты произведешь впечатление (м)
- Ты произведешь впечатление (ж)
- Он произведет впечатление
- Она произведет впечатление
- Мы произведем впечатление
- Вы произведете впечатление
- Они произведут впечатление
176
Q
- Проблематичный
- Проблематичная
A
- בְּעֲיָיתִי
- בְּעֲיָיתִית
177
Q
- Боксер
A
- מִתְאַגְרֵף
178
Q
- נִיגּוּד
- נִיגּוּדִים
- בְּנִיגוּד ל
A
- Контраст, противоположность
- Контрасты, противоположности
- В отличии от
179
Q
- Я трачу (м)
- Я трачу (ж)
- Тратить, расходовать
- Я потратил/а
- Ты потратил/а
- Он потратил
- Она потратила
- Мы потратили
- Они потратили
- Я потрачу
- Ты потратишь (м)
- Ты потратишь (ж)
- Он потратит
- Она потратит
- Мы потратим
- Вы потратите
- Они потратят
A
- אני מְבַזְבֵּז
- אני מְבַזְבֶּזֶת
- (לְבַזְבֵּז (פיעל - בזב’‘ז
- אני בִּזְבָּזְתִּי
- את/ה בִּזְבָּזְת
- הוא בִּזְבֵּז
- היא בִּזְבְּזָה
- אנחנו בִּזְבָּזְנוּ
- הם/ן בִּזְבְּזוּ
- אני אֲבַזְבֵּז
- אתה תְּבַזְבֵּז
- את תְּבַזְבְּזִי
- הוא יְבַזְבֵּז
- היא תְּבַזְבֵּז
- אנחנו נְבַזְבֵּז
- אתם/ן תְּבַזְבְּזוּ
- הם/ן יְבַזְבְּזוּ
180
Q
- Бытие (первая книга Торы) (Genesis)
A
- בְּרֵאשִׁית
181
Q
- Я совершенствую (м)
- Я совершенствую (ж)
- Совершенствовать (perfect)
- Я усовершенствовал/а
- Ты усовершенствовал/а
- Он усовершенствовал
- Она усовершенствовала
- Мы усовершенствовали
- Они усовершенствовали
- Я усовершенствую
- Ты усовершенствуешь (м)
- Ты усовершенствуешь (ж)
- Он усовершенствует
- Она усовершенствует
- Мы усовершенствуем
- Вы усовершенствуете
- Они усовершенствуют
- Усовершенствованный, по последнему слову техники
- Усовершенствованная
A
- אני מְשַׁכְלֵל
- אני מְשַׁכְלֶלֶת
- (לְשַׁכְלֵל (פיעל - שׁכל’‘ל
- אני שִׁכְלָּלְתִּי
- את/ה שִׁכְלָּלְת
- הוא שִׁכְלֵל
- היא שִׁכְלְּלָה
- אנחנו שִׁכְלָּלְנוּ
- הם/ן שִׁכְלְּלוּ
- אני אֲשַׁכְלֵל
- אתה תְּשַׁכְלֵל
- את תְּשַׁכְלְלִי
- הוא יְשַׁכְלֵל
- היא תְּשַׁכְלֵל
- אנחנו נְשַׁכְלֵל
- אתם/ן תְּשַׁכְלְלוּ
- הם/ן יְשַׁכְלְלוּ
- מְשׁוּכְלָּל
- מְשׁוּכְלֶּלֶת
182
Q
- Смысл, значение
- Смыслы, значения
- То есть; имеется в виду, что
A
- מַשְׁמָע
- מַשְׁמָעִים
- מַשְׁמָע שֶׁ
183
Q
- Приторный, слащавый
- Приторная, слащавая
A
- מְתַקְתָּק
- מְתַקְתָּקָה
184
Q
- Компромисс
- Компромиссы
A
- פְּשָׁרָה
- פְּשָׁרוֹת
185
Q
- Я сплетаю (м)
- Я сплетаю (ж)
- Сплетать, свивать, соткать
- Я сплел/а
- Ты сплел/а
- Он сплел
- Она сплела
- Мы сплели
- Они сплели
- Я сплету
- Ты сплетешь (м)
- Ты сплетешь (ж)
- Он сплетет
- Она сплетет
- Мы сплетем
- Вы сплетете
- Они сплетут
- Плетенный, переплетенный
A
- אני שׁוֹזֵר
- אני שׁוֹזֶרֶת
- (לִשְׁזוֹר (פעל - שׁז’‘ר
- אני שָׁזַרְתִּי
- את/ה שָׁזַרְת
- הוא שָׁזַר
- היא שָׁזְרָה
- אנחנו שָׁזַרְנוּ
- הם/ן שָׁזְרוּ
- אני אֶשְׁזוֹר
- אתה תִּשְׁזוֹר
- את תִּשְׁזְרִי
- הוא יִשְׁזוֹר
- היא תִּשְׁזוֹר
- אנחנו נִשְׁזוֹר
- אתם/ן תִּשְׁזְרוּ
- הם/ן יִשְׁזְרוּ
- שָׁזוּר
186
Q
- מוּבָן
- מוּבָנִים
A
- Значение, смысл
- Значения, смыслы
187
Q
- Филантроп (м)
- Филантроп (ж)
- Филантропы (мм)
- Филантропы (мж)
A
- נַדְבָן
- נַדְבָנִית
- נַדְבָנִים
- נַדְבָנִיּוֹת
188
Q
- Изолированный (isolated, insulated)
- Изолированная
A
- מְבוּדָד
- מְבוּדֶדֶת
189
Q
- Свидание (date)
- Свидания
A
- דֶּיְיט
- דֶּיְיטִים
190
Q
- Вершина
- Вершины
A
- פִּסְגָּה
- פִּסְגּוֹת
191
Q
- Я исповедую (м)
- Я исповедую (ж)
- Исповедовать (profess)
- Я исповедовал/а
- Ты исповедовал/а
- Он исповедовал
- Она исповедовала
- Мы исповедовали
- Они исповедовали
- Я буду исповедовать
- Ты будешь исповедовать (м)
- Ты будешь исповедовать (ж)
- Он будет исповедовать
- Она будет исповедовать
- Мы будем исповедовать
- Вы будите исповедовать
- Они будут исповедовать
A
- אני דּוֹגֵל
- אני דּוֹגֶלֶת
- (לִדְגּוֹל ב (פעל - דג’‘ל
- אני דָּגַלְתִּי
- את/ה דָּגַלְת
- הוא דָּגַל
- היא דָּגְלָה
- אנחנו דָּגַלְנוּ
- הם/ן דָּגְלוּ
- אני אֶדְגּוֹל
- אתה תִּדְגּוֹל
- את תִּדְגְּלִי
- הוא יִדְגּוֹל
- היא תִּדְגּוֹל
- אנחנו נִדְגּוֹל
- אתם/ן תִּדְגְּלוּ
- הם/ן יִדְגְּלוּ
192
Q
- אני מְפַעֲנֵחַ
- אני מְפַעֲנַחַת
- (לְפַעֲנֵחַ (פיעל - פענ’‘ח
- אני פִּעֲנָּחְתִּי
- את/ה פִּעֲנָּחְת
- הוא פִּעֲנֵחַ
- היא פִּעַנְּחָה
- אנחנו פִּעֲנָּחְנוּ
- הם/ן פִּעַנְּחוּ
- אני אֲפַעֲנֵחַ
- אתה תְּפַעֲנֵחַ
- את תְּפַעַנְחִי
- הוא יְפַעֲנֵחַ
- היא תְּפַעֲנֵחַ
- אנחנו נְפַעֲנֵחַ
- אתם/ן תְּפַעַנְחוּ
- הם/ן יְפַעַנְחוּ
- פִּעְנוּחַ
A
- Я расшифровываю (м)
- Я расшифровываю (ж)
- Расшифровывать, декодировать, разгадать
- Я расшифровал/а
- Ты расшифровал/а
- Он расшифровал
- Она расшифровала
- Мы расшифровали
- Они расшифровали
- Я расшифрую
- Ты расшифруешь (м)
- Ты расшифруешь (ж)
- Он расшифрует
- Она расшифрует
- Мы расшифруем
- Вы расшифруете
- Они расшифруют
- Разшифровка, разгадка
193
Q
- דִּיכָּאוֹן
A
- Уныние, подавленность, депрессия
194
Q
- יַהֲלוֹם
- יַהֲלוֹמִים
A
- Алмаз, бриллиант
- Алмазы, бриллианты
195
Q
- צַרֶבֶת
A
- Изжога (heartburn)
196
Q
- אַכְזָבָה
- אַכְזָבוֹת
A
- Разочарование
- Разочарования
197
Q
- Способность
- Способности
A
- יְכוֹלֶת
- יְכוֹלוֹת
198
Q
- Значение, смысл
- Значения, смыслы
A
- מוּבָן
- מוּבָנִים
199
Q
- Ломоть, кусок хлеба
- Ломти, куски хлеба
A
- פַּת
- פָּתִים
200
Q
- דָּלִיל
- דְּלִילָה
- דְּלִילִים
- דְּלִילוֹת
A
- Разбавленный, жидкий; редкий, разреженный (thin, sparse ; watery, diluted)
- Разбавленная, жидкая; редкая, разреженная
- Разбавленные, жидкие; редкие, разреженные (мм)
- Разбавленные, жидкие; редкие, разреженные (мж)
201
Q
- Бездействующий, уснувший (dormant)
A
- רָדוּם
202
Q
- חוּמצִיוּת
A
- Кислотность (acidity)
203
Q
- מְתוּסְכַּל
- מְתוּסְכֶּלֶת
A
- Обескураженный, разочарованный
- Обескураженная, разочарованная
204
Q
- Я собираю (м)
- Я собираю (ж)
- Собирать
- Просить милостыню
- Я собрал/а
- Ты собрал/а
- Он собрал
- Она собрала
- Мы собрали
- Они собрали
- Я соберу
- Ты соберешь (м)
- Ты соберешь (ж)
- Он соберет
- Она соберет
- Мы соберем
- Вы соберете
- Они соберут
A
- אני מְקַבֵּץ
- אני מְקַבֶּצֶת
- (לְקַבֵּץ (פיעל - קב׳׳צ
- לְקַבֵּץ נְדָבוֹת
- אני קִיבָּצְתִּי
- את/ה קִיבָּצְת
- הוא קִיבֵּץ
- היא קִיבְּצָה
- אנחנו קִיבָּצְנוּ
- הם/ן קִיבְּצוּ
- אני אֲקַבֵּץ
- אתה תְּקַבֵּץ
- את תְּקַבְּצִי
- הוא יְקַבֵּץ
- היא תְּקַבֵּץ
- אנחנו נְקַבֵּץ
- אתם/ן תְּקַבְּצוּ
- הם/ן יְקַבְּצוּ
205
Q
- Щетинка (жесткий волос)
- Щетина
A
- זִיף
- זִיפִים
206
Q
- אני מְחַדֵּשׁ
- אני מְחַדֶּשֶׁת
- (לְחַדֵּשׁ (פיעל - חד’‘שׁ
- אני חִידָּשְׁתִּי
- את/ה חִידָּשְׁת
- הוא חִידֵּשׁ
- היא חִידְּשָׁה
- אנחנו חִידָּשְׁנוּ
- הם/ן חִידְּשׁוּ
- אני אֲחַדֵּשׁ
- אתה תְּחַדֵּשׁ
- את תְּחַדְּשִׁי
- הוא יְחַדֵּשׁ
- היא תְּחַדֵּשׁ
- אנחנו נְחַדֵּשׁ
- אתם/ן תְּחַדְּשׁוּ
- הם/ן יְחַדְּשׁוּ
A
- Я изобретаю (м)
- Я изобретаю (ж)
- Изобретать, обновлять, вводить новшество (innovate)
- Я изобрел/а
- Ты изобрел/а
- Он изобрел
- Она изобрела
- Мы изобрели
- Они изобрели
- Я изобрету
- Ты изобретешь (м)
- Ты изобретешь (ж)
- Он изобретет
- Она изобретет
- Мы изобретем
- Вы изобретете
- Они изобретут
207
Q
- Организатор, координатор
- Организаторша, координатор
ша
A
- מְרַכֵּז
- מְרַכֶּזֶת
208
Q
- הִתבּוֹדְדוּת
A
- Уединение (seclusion)
209
Q
- צַפְצְפָה
A
- Тополь (poplar)
210
Q
- Преследуемый, гонимый
- Преследуемая, гонимая
A
- נִרדָף
- נִרדֶפֶת
211
Q
- Парус
- Парусы
A
- מִפְרָשׂ
- מִפְרָשִׂים
212
Q
- Связь
- Связи, узы
A
- זִיקָּה
- זִיקוֹת
213
Q
- פְּתִיחוּת
A
- Откровенность, искренность (openness)
214
Q
- רֶשַׁע
- רִשְׁעִית
A
- Злодеяние (evil)
- Злодеяния
215
Q
- Регулирование, руководство
A
- הַכוָונָה
216
Q
- כְּנוּפִיָּיה
- כְּנוּפִיּוֹת
A
- Банда (gang)
- Банды
217
Q
- Я богатею (м)
- Я богатею (ж)
- Разбогатеть
- Я разбогател/а
- Ты разбогател/а
- Он разбогател
- Она разбогатела
- Мы разбогатели
- Они разбогатели
- Я разбогатею
- Ты разбогатеешь (м)
- Ты разбогатеешь (ж)
- Он разбогатеет
- Она разбогатеет
- Мы разбогатеем
- Вы разбогатеете
- Они разбогатеют
- Обогащение
A
- אני מִתְעַשֵּׁר
- אני מִתְעַשֶּׁרֶת
- (לְהִתְעַשֵּׁר (התפעל - עשׁ’‘ר
- אני הִתְעַשַּׁרְתִּי
- את/ה הִתְעַשַּׁרְת
- הוא הִתְעַשֵּׁר
- היא הִתְעַשְּׁרָה
- אנחנו הִתְעַשַּׁרְנוּ
- הם/ן הִתְעַשְּׁרוּ
- אני אֶתְעַשֵּׁר
- אתה תִּתְעַשֵּׁר
- את תִּתְעַשְּׁרִי
- הוא יִתְעַשֵּׁר
- היא תִּתְעַשֵּׁר
- אנחנו נִתְעַשֵּׁר
- אתם/ן תִּתְעַשְּׁרוּ
- הם/ן יִתְעַשְּׁרוּ
- הִתעַשְׁרוּת
218
Q
- גַנדְרָנוּת
A
- Щегольство, франтовство
219
Q
- מְבוּדָד
- מְבוּדֶדֶת
A
- Изолированный (isolated, insulated)
- Изолированная
220
Q
- אני מַכְפִּיל
- אני מַכְפִּילָה
- (לְהַכְפִּיל (הפעיל - כפ’‘ל
- אני הִכְפַּלְתִּי
- את/ה הִכְפַּלְת
- הוא הִכְפִּיל
- היא הִכְפִּילָה
- אנחנו הִכְפַּלְנוּ
- הם/ן הִכְפִּילוּ
- אני אַכְפִּיל
- אתה תַּכְפִּיל
- את תַּכְפִּילִי
- הוא יַכְפִּיל
- היא תַּכְפִּיל
- אנחנו נַכְפִּיל
- אתם/ן תַּכְפִּילוּ
- הם/ן יַכְפִּילוּ
A
- Я умножаю (м)
- Я умножаю (ж)
- Умножать, удваивать
- Я умножил/а
- Ты умножил/а
- Он умножил
- Она умножила
- Мы умножили
- Они умножили
- Я умножу
- Ты умножишь (м)
- Ты умножишь (ж)
- Он умножит
- Она умножит
- Мы умножим
- Вы умножите
- Они умножат
221
Q
- Звук
- Звуки
A
- צְלִיל
- צְלִילִים
222
Q
- חוּרשָׁה
A
- Роща, лесок, чаща
223
Q
- Я сожалею о содеянном (м)
- Я сожалею о содеянном (ж)
- Сожалеть о содеянном (regret)
- Я сожалел/а о содеянном
- Ты сожалел/а о содеянном
- Он сожалел о содеянном
- Она сожалела о содеянном
- Мы сожалели о содеянном
- Они сожалели о содеянном
- Я буду сожалеть о содеянном
- Ты будешь сожалеть о содеянном (м)
- Ты будешь сожалеть о содеянном (ж)
- Он будет сожалеть о содеянном
- Она будет сожалеть о содеянном
- Мы будем сожалеть о содеянном
- Вы будете сожалеть о содеянном
- Они будут сожалеть о содеянном
A
- אני מִתְחָרֵט
- אני מִתְחָרֶטֶת
- (לְהִתְחָרֵט (התפעל - חר’‘ט
- אני הִתְחָרַטְתִּי
- את/ה הִתְחָרַטְת
- הוא הִתְחָרֵט
- היא הִתְחָרְטָה
- אנחנו הִתְחָרַטְנוּ
- הם/ן הִתְחָרְטוּ
- אני אֶתְחָרֵט
- אתה תִּתְחָרֵט
- את תִּתְחָרְטִי
- הוא יִתְחָרֵט
- היא תִּתְחָרֵט
- אנחנו נִתְחָרֵט
- אתם/ן תִּתְחָרְטוּ
- הם/ן יִתְחָרְטוּ
224
Q
- מוּצָף
- מוּצֶפֶת
A
- Затопленный, залитый
- Затопленная, залитая
225
Q
- מִכְלָלָה
- מִכְלָלוֹת
A
- Колледж
- Колледжи
226
Q
- Я делю (м)
- Я делю (ж)
- Делить, разделять, распределять
- Я разделил/а
- Ты разделил/а
- Он разделил
- Она разделила
- Мы разделили
- Они разделили
- Я разделю
- Ты разделишь (м)
- Ты разделишь (ж)
- Он разделит
- Она разделит
- Мы разделим
- Вы разделите
- Они разделят
- Деление
A
- אני מְחַלֵּק
- אני מְחַלֶּקֶת
- (לְחַלֵּק (פיעל - חל’‘ק
- אני חִילָּקְתָּ
- את/ה חִילָּקְת
- הוא חִילֵּק
- היא חִילְּקָה
- אנחנו חִילָּקְנוּ
- הם/ן חִילְּקוּ
- אני אֲחַלֵּק
- אתה תְּחַלֵּק
- את תְּחַלְּקִי
- הוא יְחַלֵּק
- היא תְּחַלֵּק
- אנחנו נְחַלֵּק
- אתם/ן תְּחַלְּקוּ
- הם/ן יְחַלְּקוּ
- חִילוּק
227
Q
- Удар кулаком (punch)
- Удар кулаком
A
- סְנוֹקֶרֶת
- סְנוֹקְרוֹת
228
Q
- Преданный, благочестивый (pious)
- Преданная, благочестивая
A
- אָדוּק
- אֲדוּקָה
229
Q
- Горизонт, перспектива
- Горизонты, перспективы
A
- אוֹפֶק
- אוֹפָקִים
230
Q
- Сухая колбаса, вяленая говядина (beef jerkey)
A
- קָבָנוֹס
231
Q
- אני נִמְלָט
- אני נִמְלֶטֶת
- (לְהִימָּלְט (נפעל - מל’‘ט
- אני נִמְלַטְתִּי
- את/ה נִמְלַטְת
- הוא נִמְלַט
- היא נִמְלְטָה
- אנחנו נִמְלַטְנוּ
- הם/ן נִמְלְטוּ
- אני אֶמָּלֶט
- אתה תִּימָּלֶט
- את תִּימַּלְטִי
- הוא יִימָּלֶט
- היא תִּימָּלֶט
- אנחנו נִימָּלֶט
- אתם/ן תִּימַּלְטוּ
- הם/ן יִימַּלְטוּ
A
- Я сбегаю (м)
- Я сбегаю (ж)
- Бежать (escape)
- Я сбежал/а
- Ты сбежал/а
- Он сбежал
- Она сбежала
- Мы сбежали
- Они сбежали
- Я сбегу
- Ты сбежишь (м)
- Ты сбежишь (ж)
- Он сбежит
- Она сбежит
- Мы сбежим
- Вы сбежите
- Они сбегут
232
Q
- Темперамент
- Темпераменты
A
- מֶזֶג
- מְזֵגִים
233
Q
- В соответствии с (according to)
A
- בְּהֶתְאֵם
234
Q
- עָדִין
- עֲדִינָה
- עֲדִינִים
- עֲדִינוֹת
A
- Деликатный, нежный
- Деликатная, нежная
- Деликатные, нежные (мм)
- Деликатные, нежные (мж)
235
Q
- יוֹמָן
- יוֹמָנִים
A
- Дневник
- Дневники
236
Q
- Дрессировщик, укротитель (trainer, handler)
A
- מְאַלֵף
237
Q
- Я увиливаю (м)
- Я увиливаю (ж)
- Увиливать, ускользать, улизнуть (slip)
- Я увильнул/а
- Ты увильнул/а
- Он увильнул
- Она увильнула
- Мы увильнули
- Они увильнули
- Я увильну
- Ты увильнешь (м)
- Ты увильнешь (ж)
- Он увильнет
- Она увильнет
- Мы увильнем
- Вы увильнете
- Они увильнут
A
- אני חוֹמֵק
- אני חוֹמֶקֶת
- (לַחֲמוֹק (פעל - חמ’‘ק
- אני חָמַקְתִּי
- את/ה חָמַקְת
- הוא חָמַק
- היא חָמְקָה
- אנחנו חָמַקְנוּ
- הם/ן חָמְקוּ
- אני אֶחְמוֹק
- אתה תַּחְמוֹק
- את תַּחְמְקִי
- הוא יַחְמוֹק
- היא תַּחְמוֹק
- אנחנו נַחְמוֹק
- אתם/ן תַּחְמְקוּ
- הם/ן יַחְמְקוּ
238
Q
- אני נוֹבֵעַ
- אני נוֹבַעַת
- (לִנְבּוֹעַ (פעל - נב’‘ע
- אני נָבַעֲתִּי
- את/ה נָבַעֲת
- הוא נָבַע
- היא נָבְעָה
- אנחנו נָבַעֲנוּ
- הם/ן נָבְעוּ
- אני אֶנְבַּע
- אתה תִּנְבַּע
- את תִּנְבְּעִי
- הוא יִנְבַּע
- היא תִּנְבַּע
- אנחנו נִנְבַּע
- אתם/ן תִּנְבְּעוּ
- הם/ן יִנְבְּעוּ
A
- Я вытекаю (м)
- Я вытекаю (ж)
- Вытекать, происходить (result)
- Я вытекал/а
- Ты вытекал/а
- Он вытекал
- Она вытекала
- Мы вытекали
- Они вытекали
- Я буду вытекать
- Ты будешь вытекать (м)
- Ты будешь вытекать (ж)
- Он будет вытекать
- Она будет вытекать
- Мы будем вытекать
- Вы будите вытекать
- Они будут вытекать
239
Q
- אני מְבַיֵּיל
- אני מְבַיֶּילֶת
- (לְבַיֵּיל (פיעל - בי’‘ל
- אני בִּיָּילְתִּי
- את/ה בִּיָּילְת
- הוא בִּיֵּיל
- היא בִּיְּילָה
- אנחנו בִּיָּילְנוּ
- הם/ן בִּיְּילוּ
- אני אֲבַיֵּיל
- אתה תְּבַיֵּיל
- את תְּבַיְּילִי
- הוא יְבַיֵּיל
- היא תְּבַיֵּיל
- אנחנו נְבַיֵּיל
- אתם/ן תְּבַיְּילוּ
- הם/ן יְבַיְּילוּ
A
- Я штампую (м)
- Я штампую (ж)
- Штамповать, ставить печать, клеймить
- Я отштамповал/а
- Ты отштамповал/а
- Он отштамповал
- Она отштамповала
- Мы отштамповали
- Они отштамповали
- Я отштампую
- Ты отштампуешь (м)
- Ты отштампуешь (ж)
- Он отштампует
- Она отштампует
- Мы отштампуем
- Вы отштампуете
- Они отштампуют
240
Q
- זַר
- זָרָה
A
- Иностранный
- Иностранная
241
Q
- מַעֲקָב
- מַעֲקָבִים
A
- Слежка
- Слежки
242
Q
- אני יוֹזֵם
- אני יוֹזֶמֶת
- (לִיזוֹם (פעל - יז’‘מ
- אני יָזַמְתִּי
- את/ה יָזַמְת
- הוא יָזַם
- היא יָזְמָה
- אנחנו יָזַמְנוּ
- הם/ן יָזְמוּ
- אני אֶיְזוֹם
- אתה תִּיזוֹם
- את תִּיזְמִי
- הוא יִיזוֹם
- היא תִּיזוֹם
- אנחנו נִיזוֹם
- אתם/ן תִּיזְמוּ
- הם/ן יִיזְמוּ
A
- Я инициирую (м)
- Я инициирую (ж)
- Инициировать, предпринимать
- Я инициировал/а
- Ты инициировал/а
- Он инициировал
- Она инициировала
- Мы инициировали
- Они инициировали
- Я буду инициировать
- Ты будешь инициировать (м)
- Ты будешь инициировать (ж)
- Он будет инициировать
- Она будет инициировать
- Мы будем инициировать
- Вы будите инициировать
- Они будут инициировать
243
Q
- Журнал, газета
A
- כְּתָב עֵת
244
Q
- גָּלוּת
A
- Изгнание, ссылка
245
Q
- Творческие способности (creativity)
A
- יְצִירָתִיוּת
246
Q
- Лифчик, бюстгальтер
A
- חֲזִייָה
247
Q
- Поставка, доставка (delivery, shipment)
A
- מִשׁלוֹחַ
248
Q
- אני חוֹשֵׁשׁ
- אני חוֹשֶׁשֶׁת
- (לִחֲשׁוֹשׁ (פעל - חשׁ׳׳שׁ
- אני חָשַׁשְׁתִּי
- את/ה חָשַׁשְׁת
- הוא חָשַׁשׁ
- היא חָשְׁשָׁה
- אנחנו חָשַׁשְׁנוּ
- הם/ן חָשְׁשׁוּ
- אני אֶחְשׁוֹשׁ
- אתה תַּחְשׁוֹשׁ
- את תַּחְשְׁשִׁי
- הוא יַחְשׁוֹשׁ
- היא תַּחְשׁוֹשׁ
- אנחנו נַחְשׁוֹשׁ
- אתם/ן תַּחְשְׁשׁוּ
- הם/ן יַחְשֹׁשׁ
A
- Я опасаюсь (м)
- Я опасаюсь (ж)
- Опасаться
- Я опасался/ась
- Ты опасался/ась
- Он опасался
- Она опасалась
- Мы опасались
- Они опасались
- Я буду опасаться
- Ты будешь опасаться (м)
- Ты будешь опасаться (ж)
- Он будет опасаться
- Она будет опасаться
- Мы будем опасаться
- Вы будите опасаться
- Они будет опасаться
249
Q
- רוֹשֶׁם
A
- Впечатление
250
Q
- Питательный (nutritious)
- Питательная
A
- תְזוּנָתִי
- תְזוּנָתִית
251
Q
- Коротко и ясно
A
- קָצָר וְלָעִנְיָין
252
Q
- Я специализируюсь (м)
- Я специализируюсь (ж)
- Специализироваться, практиковаться
- Я специализировался/ась
- Ты специализировался/ась
- Он специализировался
- Она специализировалась
- Мы специализировался
- Они специализировалась
- Я буду специализироваться
- Ты будешь специализироваться (м)
- Ты будешь специализироваться (ж)
- Он будет специализироваться
- Она будет специализироваться
- Мы будем специализироваться
- Вы будите специализироваться
- Они будут специализироваться
- Специализация
A
- אני מִתְמָחֶה
- אני מִתְמָחָה
- (לְהִתְמָחוֹת (התפעל - מח’‘ה
- אני הִתְמָחִיתִּי
- את/ה הִתְמָחִית
- הוא הִתְמָחָה
- היא הִתְמָחְתָּה
- אנחנו הִתְמָחִינוּ
- הם/ן הִתְמָחוּ
- אני אֶתְמָחֶה
- אתה תִּתְמָחֶה
- את תִּתְמָחִי
- הוא יִתְמָחֶה
- היא תִּתְמָחֶה
- אנחנו נִתְמָחֶה
- אתם/ן תִּתְמָחוּ
- הם/ן יִתְמְחוּ
- הִתְמָחוּת
253
Q
- הַתְרָעָה
A
- Предостережение, тревога (warning)
254
Q
- Тополь (poplar)
A
- צַפְצְפָה
255
Q
- Я наблюдаю (м)
- Я наблюдаю (ж)
- Наблюдать, следить
- Я наблюдал/а
- Ты наблюдал/а
- Он наблюдал
- Она наблюдала
- Мы наблюдали
- Они наблюдали
- Я буду наблюдать
- Ты будешь наблюдать (м)
- Ты будешь наблюдать (ж)
- Он будет наблюдать
- Она будет наблюдать
- Мы будем наблюдать
- Вы будите наблюдать
- Они будут наблюдать
A
- אני מִתְבּוֹנֵן
- אני מִתְבּוֹנֶנֶת
- (לְהִתְבּוֹנֵן ב (התפעל - בונ’‘נ
- אני הִתְבּוֹנַנְתִּי
- את/ה הִתְבּוֹנַנְת
- הוא הִתְבּוֹנֵן
- היא הִתְבּוֹנְנָה
- אנחנו הִתְבּוֹנַנוּ
- הם/ן הִתְבּוֹנְנוּ
- אני אֶתְבּוֹנֵן
- אתה תִּתְבּוֹנֵן
- את תִּתְבּוֹנְנִי
- הוא יִתְבּוֹנֵן
- היא תִּתְבּוֹנֵן
- אנחנו נִתְבּוֹנֵן
- אתם/ן תִּתְבּוֹנְנוּ
- הם/ן יִתְבּוֹנְנוּ
256
Q
- מוּדָעוּת
A
- Осознание, осведомленность (awareness)
257
Q
- מְדוּרָג
- מְדוּרֶגֶת
A
- Постепенный, ступенчатый
- Постепенная, ступенчатая
258
Q
- Проворный, ловкий, прыткий
- Проворная, ловкая, прыткая
- Проворные, ловкие, прыткие (мм)
- Проворные, ловкие, прыткие (мж)
A
- זָרִיז
- זְרִיזָה
- זְרִיזִים
- זְרִיזוֹת
259
Q
- יְכוֹלֶת
- יְכוֹלוֹת
A
- Способность
- Способности
260
Q
- תָּקִין
- תְּקִינָה
- תְּקִינִים
- תְּקִינוֹת
A
- Нормальный, исправный
- Нормальная, исправная
- Нормальные, исправные (мм)
- Нормальные, исправные (мж)
261
Q
- זְהַבְהַב
- זְהַבְהַבָּה
A
- Золотистый
- Золотистая
262
Q
- נָטוּל
- נָטוּלָה
A
- Лишенный, не имеющий (lacking)
- Лишенная, не имеющая
263
Q
- Я лижу (м)
- Я лижу (ж)
- Лизать, лакать
- Я облизал/а
- Ты облизал/а
- Он облизал
- Она облизала
- Мы облизали
- Они облизали
- Я оближу
- Ты оближешь (м)
- Ты оближешь (ж)
- Они оближет
- Они оближет
- Мы оближем
- Вы оближете
- Они оближут
A
- אני מְלַקֵּק
- אני מְלַקֶּקֶת
- (לְלַקֵּק (פיעל - לק’‘ק
- אני לִיקָּקְתִּי
- את/ה לִיקָּקְת
- הוא לִיקֵּק
- היא לִיקְּקָה
- אנחנו לִיקָּקְנוּ
- הם/ן לִיקְּקוּ
- אני אֲלַקֵּק
- אתה תְּלַקֵּק
- את תְּלַקְּקִי
- הוא יְלַקֵּק
- היא תְּלַקֵּק
- אנחנו נְלַקֵּק
- אתם/ן תְּלַקְּקוּ
- הם/ן יְלַקְּקוּ
264
Q
- Щегольство, франтовство
A
- גַנדְרָנוּת
265
Q
- אני מְגַרֵד
- אני מְגַרֶדֶת
- (לְגַרֵד (פיעל - גר’‘ד
- אני גֵּירָדְתִּי
- את/ה גֵּירָדְת
- הוא גֵּירֵד
- היא גֵּירְדָּה
- אנחנו גֵּירָדְנוּ
- הם/ן גֵּירְדּוּ
- אני אֲגַרֵד
- אתה תְּגַרֵד
- את תְּגַרְדִּי
- הוא יְגַרֵד
- היא תְּגַרֵד
- אנחנו נְגַרֵד
- אתם/ן תְּגַרְדּוּ
- הם/ן יְגַרְדּוּ
- גֵירוּד
A
- Я скребу (м)
- Я скребу (ж)
- Скрести, царапать, чесать (scratch)
- Я скреб/ла
- Ты скреб/ла
- Он скреб
- Она скребла
- Мы скребли
- Они скребли
- Я буду скрести
- Ты будешь скрести (м)
- Ты будешь скрести (ж)
- Он будет скрести
- Она будет скрести
- Мы будем скрести
- Вы будите скрести
- Они будут скрести
- Чесание, царапанье; соскабливание
266
Q
- День благодарения (Thanksgiving Day)
A
- חַג הַהוֹדָיָה
267
Q
- Я проектирую на экран (м)
- Я проектирую на экран (ж)
- Проектировать на экран (project, screen)
- Я проектировал/а на экран
- Ты проектировал/а на экран
- Он проектировал на экран
- Она проектировала на экран
- Мы проектировали на экран
- Они проектировали на экран
- Я буду проектировать на экран
- Ты будешь проектировать на экран (м)
- Ты будешь проектировать на экран (ж)
- Он будет проектировать на экран
- Она будет проектировать на экран
- Мы будем проектировать на экран
- Вы будите проектировать на экран
- Они будут проектировать на экран
- Скрининг (screening)
A
- אני מַקְרִין
- אני מַקְרִינָה
- (לְהַקְרִין (הפעיל - קר’‘נ
- אני הִקְרַנְתִּי
- את/ה הִקְרַנְת
- הוא הִקְרִין
- היא הִקְרִינָה
- אנחנו הִקְרַנוּ
- הם/ן הִקְרִינוּ
- אני אַקְרִין
- אתה תַּקְרִין
- את תַּקְרִינִי
- הוא יַקְרִין
- היא תַּקְרִין
- אנחנו נַקְרִין
- אתם/ן תַּקְרִינוּ
- הם/ן יַקְרִינוּ
- הַקרָנָה
268
Q
- Окружающая среда (environment)
A
- אֵיכוּת הַסְּבִיבָה
269
Q
- Я отдаляю (м)
- Я отдаляю (ж)
- Отдалять, прогонять
- Я отдалил/а
- Ты отдалил/а
- Он отдалил
- Она отдалила
- Мы отдалили
- Они отдалили
- Я отдалю
- Ты отдалишь (м)
- Ты отдалишь (ж)
- Он отдалит
- Она отдалит
- Мы отдалим
- Вы отдалите
- Они отдалят
A
- אני מַרְחִיק
- אני מַרְחִיקָה
- (לְהַרְחִיק (הפעיל - רח’‘ק
- אני הִרְחַקְתִּי
- אתה הִרְחַקְת
- הוא הִרְחִיק
- היא הִרְחִיקָה
- אנחנו הִרְחַקְנוּ
- הם/ן הִרְחִיקוּ
- אני אַרְחִיק
- אתה תַּרְחִיק
- את תַּרְחִיקִי
- הוא יַרְחִיק
- היא תַּרְחִיק
- אנחנו נַרְחִיק
- אתם/ן תַּרְחִיקוּ
- הם/ן יַרְחִיקוּ
270
Q
- מוּמְלָץ
- מוּמְלֶּצֶת
A
- Рекомендуемый
- Рекомендуемая
271
Q
- זֶה תָּפוּר עָלֵיךָ/עָלַיִךְּ
A
- Это прямо по твоей линии, это сшито по тебе (it’s right up your alley)
272
Q
- עִיקֵשׁ
- עִיקֶשֶׁת
A
- Своевольный, упрямый, неподатливый
- Своевольная, упрямая, неподатливая
273
Q
- יוֹקֵד
- יוֹקֶּדֶת
A
- Жгучий, пылающий, накаленный
- Жгучая, пылающая, накаленная
274
Q
- אֵיִ פַּעַם
A
- Когда-либо
275
Q
- Столовый прибор
- Silverware
A
- סַכּוּ”ם
- סכין, כף ומזלג
276
Q
- Арабский
- Арабская
A
- עֲרָבִי
- עֲרָבִית
277
Q
- Нежность (tenderness)
A
- רוֹך
278
Q
- Яркий, блестящий
- Яркая, блестящая
A
- מַזְהִיר
- מַזְהִירָה
279
Q
- Я хватаюсь (м)
- Я хватаюсь (ж)
- Хвататься, уцепиться
- Я схватился/ась
- Ты схватился/ась
- Он схватился
- Она схватилась
- Мы схватились
- Они схватились
- Я схвачусь
- Ты схватишься (м)
- Ты схватишься (ж)
- Он схватится
- Она схватится
- Мы схватимся
- Вы схватитесь
- Они схватятся
A
- אני נֶאֱחָז
- אני נִאֲחֶזֶת
- (לְהֵיאָחְז (נפעל - אח’‘ז
- אני נֶאֱחַזְתִּי
- את/ה נֶאֱחַזְת
- הוא נֶאֱחַז
- היא נֶאֱחְזָה
- אנחנו נֶאֱחַזְנוּ
- הם/ן נֶאֱחְזוּ
- אני אֶאָחֶז
- אתה תִּיאָחֶז
- את תִּיאַחְזִי
- הוא יִיאָחֶז
- היא תִּיאָחֶז
- אנחנו נִיאָחֶז
- אתם/ן תִּיאַחְזוּ
- הם/ן יִיאָחְזוּ
280
Q
- Обескураженный, разочарованный
- Обескураженная, разочарованная
A
- מְתוּסְכַּל
- מְתוּסְכֶּלֶת
281
Q
- קַבְּצָן
- קַבְּצָנִית
A
- Нищий, попрошайка (beggar)
- Нищая, попрошайка
282
Q
- Числа (четвёртая книга Торы) (Numbers)
A
- בְּמִדְבַּר
283
Q
- סוֹלְלָה
- סוֹלְלוֹת
A
- Батарея
- Батареи
284
Q
- חוֹסֶר שְּׁלְמוּת
A
- Неполноценность
285
Q
- Глупость, ерунда, вздор (nonsense)
- Глупости
A
- שְׁטוּת
- שְׁטוּיוֹת
286
Q
- Я запрещаю (м)
- Я запрещаю (ж)
- Запрещать
- Я запретил/а
- Ты запретил/а
- Он запретил
- Она запретила
- Мы запретили
- Они запретили
- Я запрещу (м)
- Ты запретишь (м)
- Ты запретишь (ж)
- Он запретит
- Она запретит
- Мы запретим
- Вы запретите
- Они запретят
A
- אני אוֹסֵר
- אני אוֹסֶרֶת
- (לֶאֱסוֹר (פעל - אס’‘ר
- אני אָסַרְתִּי
- את/ה אָסַרְת
- הוא אָסַר
- היא אָסְרָה
- אנחנו אָסַרְנוּ
- הם/ן אָסְרוּ
- אני אֶאֱסוֹר
- אתה תֶּאֱסוֹר
- את תִּאַסְרִי
- הוא יֶאֱסוֹר
- היא תֶּאֱסוֹר
- אנחנו נֶאֱסוֹר
- אתם/ן תִּאַסְרוּ
- הם/ן יִאַסְרוּ
287
Q
- אני דּוֹגֵל
- אני דּוֹגֶלֶת
- (לִדְגּוֹל ב (פעל - דג’‘ל
- אני דָּגַלְתִּי
- את/ה דָּגַלְת
- הוא דָּגַל
- היא דָּגְלָה
- אנחנו דָּגַלְנוּ
- הם/ן דָּגְלוּ
- אני אֶדְגּוֹל
- אתה תִּדְגּוֹל
- את תִּדְגְּלִי
- הוא יִדְגּוֹל
- היא תִּדְגּוֹל
- אנחנו נִדְגּוֹל
- אתם/ן תִּדְגְּלוּ
- הם/ן יִדְגְּלוּ
A
- Я исповедую (м)
- Я исповедую (ж)
- Исповедовать (profess)
- Я исповедовал/а
- Ты исповедовал/а
- Он исповедовал
- Она исповедовала
- Мы исповедовали
- Они исповедовали
- Я буду исповедовать
- Ты будешь исповедовать (м)
- Ты будешь исповедовать (ж)
- Он будет исповедовать
- Она будет исповедовать
- Мы будем исповедовать
- Вы будите исповедовать
- Они будут исповедовать
288
Q
- אני מִסְתַּגֵּל
- אני מִסְתַּגֶּלֶת
- (לְהִסְתַּגֵּל ל (התפעל - סג’‘ל
- אני הִסְתַּגַּלְתִּי
- את/ה הִסְתַּגַּלְת
- הוא הִסְתַּגֵּל
- היא הִסְתַּגְּלָה
- אנחנו הִסְתַּגַּלְנוּ
- הם/ן הִסְתַּגְּלוּ
- אני אֶסְתַּגֵּל
- אתה תִּסְתַּגֵּל
- את תִּסְתַּגְּלִי
- הוא יִסְתַּגֵּל
- היא תִּסְתַּגֵּל
- אנחנו נִסְתַּגֵּל
- אתם/ן תִּסְתַּגְּלוּ
- הם/ן יִסְתַּגְּלוּ
- הִסְתַגְלוּת
A
- Я приспособляюсь (м)
- Я приспособляюсь (ж)
- Приспособляться к, осваиваться
- Я приспособился/ась
- Ты приспособился/ась
- Он приспособился
- Она приспособилась
- Мы приспособились
- Они приспособились
- Я приспособлюсь
- Ты приспособишься (м)
- Ты приспособишься (ж)
- Он приспособится
- Она приспособится
- Мы приспособимся
- Вы приспособитесь
- Они приспособятся
- Адаптация
289
Q
- עוֹשֶׁר
- עוֹשָׁרִים
A
- Богатство
- Богатства
290
Q
- חַג הַהוֹדָיָה
A
- День благодарения (Thanksgiving Day)
291
Q
- Я подозреваю (м)
- Я подозреваю (ж)
- Подозревать
- Я подозревал/а
- Ты подозревал/а
- Он подозревал
- Она подозревала
- Мы подозревали
- Они подозревали
- Я буду подозревать
- Ты будешь подозревать (м)
- Ты будешь подозревать (ж)
- Он будет подозревать
- Она будет подозревать
- Мы будем подозревать
- Вы будите подозревать
- Они будут подозревать
A
- אני חוֹשֵׁד
- אני חוֹשֶׁדֶת
- (לַחֲשׁוֹד (פעל - חשׁ’‘ד
- אני חָשַׁדְתִּי
- את/ה חָשַׁדְתּ
- הוא חָשַׁד
- היא חָשְׁדָה
- אנחנו חָשַׁדְנוּ
- הם/ן חָשְׁדוּ
- אני אֶחְשׁוֹד
- אתה תַּחְשׁוֹד
- את תַּחְשְׁדִי
- הוא יַחְשׁוֹד
- היא תַּחְשׁוֹד
- אנחנו נַחְשׁוֹד
- אתם/ן תַּחְשְׁדוּ
- הם/ן יַחְשְׁדוּ
292
Q
- Я увядаю (м)
- Я увядаю (ж)
- Увядать, угасать, вымирать
- Я увял/а
- Ты увял/а
- Он увял
- Она увяла
- Мы увяли
- Они увяли
- Я увяну
- Ты увянешь (м)
- Ты увянешь (ж)
- Он увянет
- Она увянет
- Мы увянем
- Вы увяните
- Они увянут
A
- אני דּוֹעֵךְ
- אני דּוֹעֶכֶת
- (לִדְעוֹךְ (פעל - דע’‘כ
- אני דָּעַכְתִּי
- את/ה דָּעַכְת
- הוא דָּעַךְ
- היא דַּעֲכָה
- אנחנו דָּעַכְנוּ
- הם/ן דַּעֲכוּ
- אני אֶדְעַךְ
- אתה תִּדְעַךְ
- את תִּדְעֲכִי
- הוא יִדְעַךְ
- היא תִּדְעַךְ
- אנחנו נִדְעַךְ
- אתם/ן תִּדְעֲכוּ
- הם/ן יִדְעֲכוּ
293
Q
- אֵד
- אִידִּים
A
- Пар
- Пары
294
Q
- Вследствии, из-за
A
- עֵקֶב
295
Q
- Династия, родословная
A
- שׁוֹשֶׁלֶת
- שׁוֹשְׁלוֹת
296
Q
- רְכוּשׁ
- רְכוּשִׁים
A
- Имущество, собственность (property)
- Имущества, собственности
297
Q
- אני צַץ
- אני צַצָה
- (לָצוּץ (פעל - צו’‘צ
- אני צַצתִי
- את/ה צַצת
- הוא צַץ
- היא צַצָה
- אנחנו צַצנוּ
- הם/ן צַצוּ
- אני אָצוּץ
- אתה תָצוּץ
- את תָצוּצִי
- הוא יָצוּץ
- היא תָצוּץ
- אנחנו נָצוּץ
- אתם/ן תָצוּצוּ
- הם/ן יָצוּצוּ
A
- Я возникаю (м)
- Я возникаю (ж)
- Неожиданно возникнуть, появляться
- Я возник/ла
- Ты возник/ла
- Он возник
- Она возникла
- Мы возникли
- Они возникли
- Я возникну
- Ты возникнешь (м)
- Ты возникнешь (ж)
- Он возникнет
- Она возникнет
- Мы возникнем
- Вы возникнете
- Они возникнут
298
Q
- Меня приносят (м)
- Меня приносят (ж)
- Быть принесеным, быть привезеным
- Меня принесли
- Тебя принесли
- Его принесли
- Ее принесли
- Нас принесли
- Их принесли
- Меня принесут
- Тебя принесут (м)
- Тебя принесут (ж)
- Его принесут
- Ее принесут
- Нас принесут
- Вы принесут
- Их принесут
A
- אני מוּבָא
- אני מוּבֶאת
- הופעל - בוא
- אני הוּבָאֲתִי
- את/ה הוּבָאֲת
- הוא הוּבַא
- היא הוּבְאָה
- אנחנו הוּבָאֲנוּ
- הם/ן הוּבְאוּ
- אני אוּבַא
- אתה תּוּבַא
- את תּוּבְאִי
- הוא יוּבַא
- היא תּוּבַא
- אנחנו נוּבַא
- אתם/ן תּוּבְאוּ
- הם/ן יוּבְאוּ
299
Q
- מוֹרָד
- בּמוֹרָד
A
- Склон
- Вниз
300
Q
- אני מַקְרִין
- אני מַקְרִינָה
- (לְהַקְרִין (הפעיל - קר’‘נ
- אני הִקְרַנְתִּי
- את/ה הִקְרַנְת
- הוא הִקְרִין
- היא הִקְרִינָה
- אנחנו הִקְרַנוּ
- הם/ן הִקְרִינוּ
- אני אַקְרִין
- אתה תַּקְרִין
- את תַּקְרִינִי
- הוא יַקְרִין
- היא תַּקְרִין
- אנחנו נַקְרִין
- אתם/ן תַּקְרִינוּ
- הם/ן יַקְרִינוּ
- הַקרָנָה
A
- Я проектирую на экран (м)
- Я проектирую на экран (ж)
- Проектировать на экран (project, screen)
- Я проектировал/а на экран
- Ты проектировал/а на экран
- Он проектировал на экран
- Она проектировала на экран
- Мы проектировали на экран
- Они проектировали на экран
- Я буду проектировать на экран
- Ты будешь проектировать на экран (м)
- Ты будешь проектировать на экран (ж)
- Он будет проектировать на экран
- Она будет проектировать на экран
- Мы будем проектировать на экран
- Вы будите проектировать на экран
- Они будут проектировать на экран
- Скрининг (screening)
301
Q
- Потрясающий (shocking)
- Потрясающая
- Потрясающие (мм)
- Потрясающие (мж)
A
- מְזַעֲזֵעַ
- מְזַעֲזַּעַת
- מְזַעֲזְעִים
- מְזַעֲזָּעוֹת
302
Q
- מוֹעֳרָך
- מוּעֲרֶכֶת
A
- Ценимый, высоко оцененный (valued)
- Ценимая, высоко оцененная (valued)
303
Q
- Иглоукалывание (acupuncture)
A
- דִּיקּוּר סִינִי
304
Q
- Крупное достижение (breakthrough)
A
- פְּרִיצַת דֶרֶך
305
Q
- Я размораживаю (м)
- Я размораживаю (ж)
- Размораживать (thaw, unfreeze)
- Я разморозил/а
- Ты разморозил/а
- Он разморозил
- Она разморозила
- Мы разморозили
- Они разморозили
- Я разморожу
- Ты разморозишь (м)
- Ты разморозишь (ж)
- Он разморозит
- Она разморозит
- Мы разморозим
- Вы разморозите
- Они разморозят
- Оттепель, таяние
A
- אני מַפְשִׁיר
- אני מַפְשִׁירָה
- (לְהַפְשִׁיר (הפעיל - פשׁ׳׳ר
- אני הִפְשַׁרְתִּי
- את/ה הִפְשַׁרְת
- הוא הִפְשִׁיר
- היא הִפְשִׁירָה
- אנחנו הִפְשַׁרְנוּ
- הם/ן הִפְשִׁירוּ
- אני אַפְשִׁיר
- אתה תַּפְשִׁיר
- את תַּפְשִׁירִי
- הוא יַפְשִׁיר
- היא תַּפְשִׁיר
- אנחנו נַפְשִׁיר
- אתם/ן תַּפְשִׁירוּ
- הם/ן יַפְשִׁירוּ
- הַפְשָׁרָה
306
Q
- Земледелец, фермер
- Земледельцы, фермеры
A
- אִיכָּר
- אִיכָּרִים
307
Q
- רוֹך
A
- Нежность (tenderness)
308
Q
- Парковка
- Парковки
A
- חֵנְיוֹן
- חַנְיוֹנִים
309
Q
- יִישּׁוּר
A
- Выравнивание (alignment)
310
Q
- Против (against)
- Напротив (across from, in front of)
A
- מוּל
- מִמוּל
311
Q
- Я изобретаю (м)
- Я изобретаю (ж)
- Изобретать, обновлять, вводить новшество (innovate)
- Я изобрел/а
- Ты изобрел/а
- Он изобрел
- Она изобрела
- Мы изобрели
- Они изобрели
- Я изобрету
- Ты изобретешь (м)
- Ты изобретешь (ж)
- Он изобретет
- Она изобретет
- Мы изобретем
- Вы изобретете
- Они изобретут
A
- אני מְחַדֵּשׁ
- אני מְחַדֶּשֶׁת
- (לְחַדֵּשׁ (פיעל - חד’‘שׁ
- אני חִידָּשְׁתִּי
- את/ה חִידָּשְׁת
- הוא חִידֵּשׁ
- היא חִידְּשָׁה
- אנחנו חִידָּשְׁנוּ
- הם/ן חִידְּשׁוּ
- אני אֲחַדֵּשׁ
- אתה תְּחַדֵּשׁ
- את תְּחַדְּשִׁי
- הוא יְחַדֵּשׁ
- היא תְּחַדֵּשׁ
- אנחנו נְחַדֵּשׁ
- אתם/ן תְּחַדְּשׁוּ
- הם/ן יְחַדְּשׁוּ
312
Q
- Начальник
- Начальники
A
- מְמוּנֶּה
- מְמוּנִים
313
Q
- אני מִתְחַשֵּׁב
- אני מִתְחַשֶּׁבֶת
- (לְהִתְחַשֵּׁב ב (התפעל - חשׁ׳׳ב
- אני הִתְחַשַּׁבְתִּי
- את/ה הִתְחַשַּׁבְת
- הוא הִתְחַשֵּׁב
- היא הִתְחַשְּׁבָה
- אנחנו הִתְחַשַּׁבְנוּ
- הם/ן הִתְחַשְּׁבוּ
- אני אֶתְחַשֵּׁב
- אתה תִּתְחַשֵּׁב
- את תִּתְחַשְּׁבִי
- הוא יִתְחַשֵּׁב
- היא תִּתְחַשֵּׁב
- אנחנו נִתְחַשֵּׁב
- אתם/ן תִּתְחַשְּׁבוּ
- הם/ן יִתְחַשְּׁבוּ
- הִתְחַשְּׁבוּת
A
- Я принимаю во внимание (м)
- Я принимаю во внимание (ж)
- Принимать во внимание
- Я принял/а во внимание
- Ты принял/а во внимание
- Он принял во внимание
- Она приняла во внимание
- Мы приняли во внимание
- Они приняли во внимание
- Я приму во внимание
- Ты примешь во внимание (м)
- Ты примешь во внимание (ж)
- Он примет во внимание
- Она примет во внимание
- Мы примем во внимание
- Вы примите во внимание
- Они примут во внимание
- Принятие во внимание (consideration)
314
Q
- Я пролагаю (м)
- Я пролагаю (ж)
- Пролагать (путь), вымостить (pave)
- Я проложил/а
- Ты проложил/а
- Он проложил
- Она проложила
- Мы проложили
- Они проложили
- Я проложу
- Ты проложишь (м)
- Ты проложишь (ж)
- Он проложит
- Она проложит
- Мы проложим
- Вы проложите
- Они проложат
A
- אני סוֹלֵל
- אני סוֹלֶלֶת
- (לִסְלוֹל (פעל - סל’‘ל
- אני סָלַלְתִּי
- את/ה סָלַלְת
- הוא סָלַל
- היא סָלְלָה
- אנחנו סָלַלְנוּ
- הם/ן סָלְלוּ
- אני אֶסְלוֹל
- אתה תִּסְלוֹל
- את תִּסְלְלִי
- הוא יִסְלוֹל
- היא תִּסְלוֹל
- אנחנו נִסְלוֹל
- אתם/ן תִּסְלְלוּ
- הם/ן יִסְלְלוּ
315
Q
- אני מִשְׁתָּחֵל
- אני מִשְׁתָּחֶלֶת
- (לְהִשְׁתָּחֵל (התפעל - שׁח’‘ל
- אני הִשְׁתָּחַלְתִּי
- את/ה הִשְׁתָּחַלְת
- הוא הִשְׁתָּחֵל
- היא הִשְׁתָּחְלָה
- אנחנו הִשְׁתָּחַלְנוּ
- הם/ן הִשְׁתָּחְלוּ
- אני אֶשְׁתָּחֵל
- אתה תִּשְׁתָּחֵל
- את תִּשְׁתָּחְלִי
- הוא יִשְׁתָּחֵל
- היא תִּשְׁתָּחֵל
- אנחנו נִשְׁתָּחֵל
- אתם/ן תִּשְׁתָּחְלוּ
- הם/ן יִשְׁתָּחְלוּ
A
- Я протискиваюсь (м)
- Я протискиваюсь (ж)
- Протискиваться
- Я протискнулся/ась
- Ты протискнулся/ась
- Он протискнулся
- Она протискнулась
- Мы протискнулись
- Они протискнулись
- Я протискнусь
- Ты протискнешься (м)
- Ты протискнешься (ж)
- Он протискнется
- Она протискнется
- Мы протискнемся
- Вы протискнетесь
- Они протискнутся
316
Q
- אני מַשְׁמִיץ
- אני מַשְׁמִיצָה
- (לְהַשְׁמִיץ (הפעיל - שׁמ’‘צ
- אני הִשְׁמַצְתִּי
- את/ה הִשְׁמַצְת
- הוא הִשְׁמִיץ
- היא הִשְׁמִיצָה
- אנחנו הִשְׁמַצְנוּ
- הם/ן הִשְׁמִיצוּ
- אני אַשְׁמִיץ
- אתה תַּשְׁמִיץ
- את תַּשְׁמִיצִי
- הוא יַשְׁמִיץ
- היא תַּשְׁמִיץ
- אנחנו נַשְׁמִיץ
- אתם/ן תַּשְׁמִיצוּ
- הם/ן יַשְׁמִיצוּ
- הַשְׁמָצָה
A
- Я клевещу (м)
- Я клевещу (ж)
- Клеветать, злословить, пятнать
- Я заклеветал/а
- Ты заклеветал/а
- Он заклеветал
- Она заклеветала
- Мы заклеветали
- Они заклеветали
- Я заклевещу
- Ты заклевещаешь (м)
- Ты заклевещаешь (ж)
- Он заклевещает
- Она заклевещает
- Мы заклевещаем
- Вы заклевещаете
- Они заклевещут
- Клевета, инсинуация, пасквиль
317
Q
- Береза (birch tree)
- Березы
A
- עֵץ לִבְנֶה
- עִצֵּי לִבְנֶה
318
Q
- רָדוּם
A
- Бездействующий, уснувший (dormant)
319
Q
- אָדוּק
- אֲדוּקָה
A
- Преданный, благочестивый (pious)
- Преданная, благочестивая
320
Q
- Я страдаю (м)
- Я страдаю (ж)
- Пострадать, быть затронутым, быть пораненым
- Я пострадал/а
- Ты пострадал/а
- Он пострадал
- Она пострадала
- Мы пострадали
- Они пострадали
- Я пострадаю
- Ты пострадаешь (м)
- Ты пострадаешь (ж)
- Он пострадает
- Она пострадает
- Мы пострадаем
- Вы пострадаете
- Они пострадают
A
- אני נִפְגָּע
- אני נִפְגַּעַת
- (לְהִיפָּגְע (נפעל - פג’‘ע
- אני נִפְגַּעֲתִּי
- את/ה נִפְגַּעֲת
- הוא נִפְגַּע
- היא נִפְגְּעָה
- אנחנו נִפְגַּעֲנוּ
- הם/ן נִפְגְּעוּ
- אני אֶפָּגֶעַ
- אתה תִּיפָּגֶעַ
- את תִּיפַּגְעִי
- הוא יִיפָּגֶעַ
- היא תִּיפָּגֶעַ
- אנחנו נִיפָּגֶעַ
- אתם/ן תִּיפַּגְעוּ
- הם/ן יִיפָּגְעוּ
321
Q
- קָלִיל
- קְלִילָה
A
- Легчайший
- Легчайшая
322
Q
- מִתקָפָה
- מִתקָפוֹת
A
- Нападение, аттака
- Нападения, аттаки
323
Q
- Я оказываюсь (м)
- Я оказываюсь (ж)
- Оказаться, появляться, обнаруживаться
- Я оказался/ась
- Ты оказался/ась
- Он оказался
- Она оказалась
- Мы оказались
- Они оказались
- Я окажусь
- Ты окажешься (м)
- Ты окажешься (ж)
- Он окажется
- Она окажется
- Мы окажемся
- Вы окажетесь
- Они окажутся
A
- אני מִתְגַּלֶּה
- אני מִתְגַּלָה
- (לְהִתְגַּלּוֹת (התפעל - גל’‘ה
- אני הִתְגַּלִּיתִּי
- את/ה הִתְגַּלִּית
- הוא הִתְגַּלָּה
- היא הִתְגַּלְּתָה
- אנחנו הִתְגַּלִּינוּ
- הם/ן הִתְגְּלּוּ
- אני אֶתְגַּלֶּה
- אתה תִּתְגַּלֶּה
- את תִּתְגַּלִּי
- הוא יִתְגַּלֶּה
- היא תִּתְגַּלֶּה
- אנחנו נִתְגַּלֶּה
- אתם/ן תִּתְגְּלּוּ
- הם/ן יִתְגְּלּוּ
324
Q
- עַסְקָן
- עַסְקָנִית
- עַסְקָנִים
- עַסְקְנִיּוֹת
A
- Деятель
- Деятельница
- Деятели
- Деятельницы
325
Q
- Я руковожу (м)
- Я руковожу (ж)
- Руководить, управлять, заведовать
- Я руководил/а
- Ты руководил/а
- Он руководил
- Она руководила
- Мы руководили
- Они руководили
- Я буду руководить
- Ты будешь руководить (м)
- Ты будешь руководить (ж)
- Он будет руководить
- Она будет руководить
- Мы будем руководить
- Вы будите руководить
- Они будут руководить
- Руководство, заведование (management)
A
- אני מְנַהֵל
- אני מְנַהֶלֶת
- (לְנַהֵל (פיעל - נה’‘ל
- אני נִיהָלְתִּי
- את/ה נִיהָלְת
- הוא נִיהֵל
- היא נִיהֲלָה
- אנחנו נִיהָלְנוּ
- הם/ן נִיהֲלוּ
- אני אֲנַהֵל
- אתה תְּנַהֵל
- את תְּנַהֲלִי
- הוא יְנַהֵל
- היא תְּנַהֵל
- אנחנו נְנַהֵל
- אתם/ן תְּנַהֲלוּ
- הם/ן יְנַהֲלוּ
- נִיהוּל
326
Q
- Я запускаю (м)
- Я запускаю (ж)
- Запустить, отправить вверх (launch)
- Я запустил/а
- Ты запустил/а
- Он запустил
- Она запустила
- Мы запустили
- Они запустили
- Я запущу
- Ты запустишь (м)
- Ты запустишь (ж)
- Он запустит
- Она запустит
- Мы запустим
- Вы запустите
- Они запустят
A
- אני מַזְנִיק
- אני מַזְנִיקָה
- (לְהַזְנִיק (הפעיל - זנ’‘ק
- אני הִזְנַקְתִּי
- את/ה הִזְנַקְת
- הוא הִזְנִיק
- היא הִזְנִיקָה
- אנחנו הִזְנַקְנוּ
- הם/ן הִזְנִיקוּ
- אני אַזְנִיק
- אתה תַּזְנִיק
- את תַּזְנִיקִי
- הוא יַזְנִיק
- היא תַּזְנִיק
- אנחנו נַזְנִיק
- אתם/ן תַּזְנִיקוּ
- הם/ן יַזְנִיקוּ
*
327
Q
- חִלּוֹנִי
- חִלּוֹנִית
- חִלּוֹנִיִים
- חִלּוֹנִיּוֹת
A
- Секулярный, нерелигиозный
- Секулярная, нерелигиозная
- Секулярные, нерелигиозные (мм)
- Секулярные, нерелигиозные (мж)
328
Q
- Смертельно-опасный
- Смертельно-опасная
- Смертельно-опасные (мм)
- Смертельно-опасный (мж)
A
- קַטְלָנִי
- קַטְלָנִית
- קַטְלְנִיִים
- קַטְלְנִיּוֹת
329
Q
- אני מִתְפַּצֵּל
- אני מִתְפַּצֶּלֶת
- (לְהִתְפַּצֵּל (התפעל - פצ’‘ל
- אני הִתְפַּצַּלְתִּי
- את/ה הִתְפַּצַּלְת
- הוא הִתְפַּצֵּל
- היא הִתְפַּצְּלָה
- אנחנו הִתְפַּצַּלְנוּ
- הם/ן הִתְפַּצְּלוּ
- אני אֶתְפַּצֵּל
- אתה תִּתְפַּצֵּל
- את תִּתְפַּצְּלִי
- הוא יִתְפַּצֵּל
- היא תִּתְפַּצֵּל
- אנחנו נִתְפַּצֵּל
- אתם/ן תִּתְפַּצְּלוּ
- הם/ן יִתְפַּצְּלוּ
- הִתְפַּצְּלוּת
A
- Я раскалываюсь (м)
- Я раскалываюсь (ж)
- Раскалываться, распадаться, расщепляться
- Я раскалолся/ась
- Ты раскалолся/ась
- Он раскалолся
- Она раскалолась
- Мы раскалолись
- Они раскалолись
- Я расколюсь
- Ты раскалишься (м)
- Ты раскалишься (ж)
- Он раскалится
- Она раскалится
- Мы раскалимся
- Вы раскалитесь
- Они раскалятся
- Расщепление, распадение, фрагментация
330
Q
- פּוֹשֵׁעַ
- פּוֹשַּׁעַת
- פּוֹשְׁעִים
- פּוֹשָּׁעוֹת
A
- Преступник
- Преступница
- Преступники (мм)
- Преступницы (мж)
331
Q
- Я бью (м)
- Я бью (ж)
- Бить (кого-то)
- Я побил/а
- Ты побил/а
- Он побил
- Она побила
- Мы побили
- Они побили
- Я побью
- Ты побьешь (м)
- Ты побьешь (ж)
- Он побьет
- Она побьет
- Мы побьем
- Вы побьете
- Они побьют
A
- אני מַרְבִּיץ
- אני מַרְבִּיצָה
- (לְהַרְבִּיץ ל… (הפעיל - רב’‘צ
- אני הִרְבַּצְתִּי
- אתה הִרְבַּצְת
- הוא הִרְבִּיץ
- היא הִרְבִּיצָה
- אנחנו הִרְבַּצְנוּ
- הם/ן הִרְבִּיצוּ
- אני אַרְבִּיץ
- אתה תַּרְבִּיץ
- את תַּרְבִּיצִי
- הוא יַרְבִּיץ
- היא תַּרְבִּיץ
- אנחנו נַרְבִּיץ
- אתם/ן תַּרְבִּיצוּ
- הם/ן יַרְבִּיצוּ
332
Q
- עֵדֶר
- עֳדָרִים
A
- Стадо
- Стада
333
Q
- בּוֹקֶר
- בְּקָרִים
A
- Утро
- Утра
334
Q
- דֶרֶך לְלֹא מוּצָא
A
- Тупик
335
Q
- Я подделываю (м)
- Я подделываю (ж)
- Подделывать, фальсифицировать
- Я подделал/а
- Ты подделал/а
- Он подделал
- Она подделала
- Мы подделали
- Они подделали
- Я подделаю
- Ты подделаешь (м)
- Ты подделаешь (ж)
- Он подделает
- Она подделает
- Мы подделаем
- Вы подделаете
- Они подделают
- Подделка (forgery)
- Поддельный, фальшивый
- Поддельная, фальшивая
A
- אני מְזַיֵּיף
- אני מְזַיֶּיפֶת
- (לְזַיֵּיף (פיעל - זי’‘פ
- אני זִייָּפְתִּי
- את/ה זִייָּפְת
- הוא זִיֵּיף
- היא זִייְּפָה
- אנחנו זִיָּיפְנוּ
- הם/ן זִייְּפוּ
- אני אֲזַיֵּיף
- אתה תְּזַיֵּיף
- את תְּזַיְּיפִי
- הוא יְזַיֵּיף
- היא תְּזַיֵּיף
- אנחנו נְזַיֵּיף
- אתם/ן תְּזַיְּיפוּ
- הם/ן יְזַיְּיפוּ
- זִיּוּף
- מְזוּיָּיף
- מְזוּיֶּיפֶת
336
Q
- Пузырчатая пленка (bubble wrap)
A
- פָצפָצִים
337
Q
- אני מַרְבִּיץ
- אני מַרְבִּיצָה
- (לְהַרְבִּיץ ל… (הפעיל - רב’‘צ
- אני הִרְבַּצְתִּי
- אתה הִרְבַּצְת
- הוא הִרְבִּיץ
- היא הִרְבִּיצָה
- אנחנו הִרְבַּצְנוּ
- הם/ן הִרְבִּיצוּ
- אני אַרְבִּיץ
- אתה תַּרְבִּיץ
- את תַּרְבִּיצִי
- הוא יַרְבִּיץ
- היא תַּרְבִּיץ
- אנחנו נַרְבִּיץ
- אתם/ן תַּרְבִּיצוּ
- הם/ן יַרְבִּיצוּ
A
- Я бью (м)
- Я бью (ж)
- Бить (кого-то)
- Я побил/а
- Ты побил/а
- Он побил
- Она побила
- Мы побили
- Они побили
- Я побью
- Ты побьешь (м)
- Ты побьешь (ж)
- Он побьет
- Она побьет
- Мы побьем
- Вы побьете
- Они побьют
338
Q
- Мрамор; столешница (countertop)
- Мраморы; столешницы
A
- שַׁיִשׁ
- שֵׁישִׁים
339
Q
- Я упрашиваю (м)
- Я упрашиваю (ж)
- Упрашивать, умолять
- Я упрашивал/а
- Ты упрашивал/а
- Он упрашивал
- Она упрашивала
- Мы упрашивали
- Они упрашивали
- Я буду упрашивать
- Ты будешь упрашивать (м)
- Ты будешь упрашивать (ж)
- Он будет упрашивать
- Она будет упрашивать
- Мы будем упрашивать
- Вы будите упрашивать
- Они будут упрашивать
A
- אני מַפְצִיר
- אני מַפְצִירָה
- (לְהַפְצִיר (הפעיל - פצ’‘ר
- אני הִפְצַרְתִּי
- את/ה הִפְצַרְת
- הוא הִפְצִיר
- היא הִפְצִירָה
- אנחנו הִפְצַרְנוּ
- הם/ן הִפְצִירוּ
- אני אַפְצִיר
- אתה תַּפְצִיר
- את תַּפְצִירִי
- הוא יַפְצִיר
- היא תַּפְצִיר
- אנחנו נַפְצִיר
- אתם/ן תַּפְצִירוּ
- הם/ן יַפְצִירוּ
340
Q
- Я обследую (м)
- Я обследую (ж)
- Обследовать, проводить обзор, проводить опрос (survey, examine, investigate)
- Я обследовал/а
- Ты обследовал/а
- Он обследовал
- Она обследовала
- Мы обследовали
- Они обследовали
- Я буду обследовать
- Ты будешь обследовать (м)
- Ты будешь обследовать (ж)
- Он будет обследовать
- Она будет обследовать
- Мы будем обследовать
- Вы будете обследовать
- Они будут обследовать
- Обзор, обследование (survey, review, examination)
A
- אני סוֹקֵר
- אני סוֹקֶרֶת
- (לִסְקוֹר (פעל - סק’‘ר
- אני סָקַרְתִּי
- את/ה סָקַרְת
- הוא סָקַר
- היא סָקְרָה
- אנחנו סָקַרְנוּ
- הם/ן סָקְרוּ
- אני אֶסְקוֹר
- אתה תִּסְקוֹר
- את תִּסְקְרִי
- הוא יִסְקוֹר
- היא תִּסְקוֹר
- אנחנו נִסְקוֹר
- אתם/ן תִּסְקְרוּ
- הם/ן יִסְקְרוּ
- סְקִירָה
341
Q
- Насыщение, сытость
- Удовлетворенность, удовлетворение
A
- שְׂבִיעוּת
- שְׂבִיעוּת רָצוֹן
342
Q
- Тонкий, незначительный
- Тонкая, незначительная
A
- דַּק
- דָּקָה
343
Q
- מִיקּוּם
- מִיקּוּמִים
A
- Местонахождение, расположение (location)
- Местонахождения, расположения
344
Q
- מוּל
- מִמוּל
A
- Против (against)
- Напротив (across from, in front of)
345
Q
- אני מִתְבַּזְבֵּז
- אני מִתְבַּזְבֶּזֶת
- (לְהִתְבַּזְבֵּז (התפעל - בזב’‘ז
- אני הִתְבַּזְבַּזְתִּי
- את/ה הִתְבַּזְבַּזְת
- הוא הִתְבַּזְבֵּז
- היא הִתְבַּזְבְּזָה
- הנחנו הִתְבַּזְבַּזְנוּ
- הם/ן הִתְבַּזְבְּזוּ
- אני אֶתְבַּזְבֵּז
- אתה תִּתְבַּזְבֵּז
- את תִּתְבַּזְבְּזִי
- הוא יִתְבַּזְבֵּז
- היא תִּתְבַּזְבֵּז
- אנחנו נִתְבַּזְבֵּז
- אתם/ן תִּתְבַּזְבְּזוּ
- הם/ן יִתְבַּזְבְּזוּ
A
- Я трачусь (м)
- Я трачусь (ж)
- Растрачиваться, проматываться
- Я растратился/ась
- Ты растратился/ась
- Он растратился
- Она растратилась
- Мы растратились
- Они растратились
- Я растрачусь
- Ты растратишься (м)
- Ты растратишься (ж)
- Он растратится
- Она растратится
- Мы растратимся
- Вы растратитетсь
- Они растратятся
346
Q
- אני סוֹקֵר
- אני סוֹקֶרֶת
- (לִסְקוֹר (פעל - סק’‘ר
- אני סָקַרְתִּי
- את/ה סָקַרְת
- הוא סָקַר
- היא סָקְרָה
- אנחנו סָקַרְנוּ
- הם/ן סָקְרוּ
- אני אֶסְקוֹר
- אתה תִּסְקוֹר
- את תִּסְקְרִי
- הוא יִסְקוֹר
- היא תִּסְקוֹר
- אנחנו נִסְקוֹר
- אתם/ן תִּסְקְרוּ
- הם/ן יִסְקְרוּ
- סְקִירָה
A
- Я обследую (м)
- Я обследую (ж)
- Обследовать, проводить обзор, проводить опрос (survey, examine, investigate)
- Я обследовал/а
- Ты обследовал/а
- Он обследовал
- Она обследовала
- Мы обследовали
- Они обследовали
- Я буду обследовать
- Ты будешь обследовать (м)
- Ты будешь обследовать (ж)
- Он будет обследовать
- Она будет обследовать
- Мы будем обследовать
- Вы будете обследовать
- Они будут обследовать
- Обзор, обследование (survey, review, examination)
347
Q
- אני שׁוֹזֵר
- אני שׁוֹזֶרֶת
- (לִשְׁזוֹר (פעל - שׁז’‘ר
- אני שָׁזַרְתִּי
- את/ה שָׁזַרְת
- הוא שָׁזַר
- היא שָׁזְרָה
- אנחנו שָׁזַרְנוּ
- הם/ן שָׁזְרוּ
- אני אֶשְׁזוֹר
- אתה תִּשְׁזוֹר
- את תִּשְׁזְרִי
- הוא יִשְׁזוֹר
- היא תִּשְׁזוֹר
- אנחנו נִשְׁזוֹר
- אתם/ן תִּשְׁזְרוּ
- הם/ן יִשְׁזְרוּ
- שָׁזוּר
A
- Я сплетаю (м)
- Я сплетаю (ж)
- Сплетать, свивать, соткать
- Я сплел/а
- Ты сплел/а
- Он сплел
- Она сплела
- Мы сплели
- Они сплели
- Я сплету
- Ты сплетешь (м)
- Ты сплетешь (ж)
- Он сплетет
- Она сплетет
- Мы сплетем
- Вы сплетете
- Они сплетут
- Плетенный, переплетенный
348
Q
- Лучше
A
- מוּטָב
349
Q
- אני מֵגִיחַ
- אני מֵגִיחָה
- (לְהָגִיחַ (הפעיל - גי’‘ח
- אני הֵגַחְתִּי
- את/ה הֵגַחְת
- הוא הֵגִיחַ
- היא הֵגִיחָה
- אנחנו הֵגַחְנוּ
- הם/ן הֵגִיחוּ
- אני אַגִיחַ
- אתה תַּגִיחַ
- את תַּגִיחִי
- הוא יַגִיחַ
- היא תַּגִיחַ
- אנחנו נַגִיחַ
- אתם/ן תַּגִיחוּ
- הם/ן יַגִיחוּ
A
- Я вспыхаю (м)
- Я вспыхаю (ж)
- Разразиться, хлынуть, вспыхнуть (dash, burst out)
- Я вспыхнул/а
- Ты вспыхнул/а
- Он вспыхнул
- Она вспыхнула
- Мы вспыхнули
- Я вспыхну
- Ты вспыхнешь (м)
- Ты вспыхнешь (ж)
- Он вспыхнет
- Она вспыхнет
- Мы вспыхнем
- Вы вспыхнете
- Они вспыхнут
350
Q
- Утро
- Утра
A
- בּוֹקֶר
- בְּקָרִים
351
Q
- Разнообразие, разнородность
A
- רַב גוֹנִיוּת
352
Q
- אַלּוּף
- אַלּוּפִים
- אַלּוּף בְּדִימוֹס
A
- Чемпион, генерал
- Чемпионы, генералы
- Генерал в отставке
353
Q
- Алмаз, бриллиант
- Алмазы, бриллианты
A
- יַהֲלוֹם
- יַהֲלוֹמִים
354
Q
- Эхо, отклик
- Эхо, отклики
A
- הֵד
- הִדִּים
355
Q
- Знаменитость
- Celebrity
A
- יְדוּעָן
- סֶלֶברִיטִי
356
Q
- Я скребу (м)
- Я скребу (ж)
- Скрести, царапать, чесать (scratch)
- Я скреб/ла
- Ты скреб/ла
- Он скреб
- Она скребла
- Мы скребли
- Они скребли
- Я буду скрести
- Ты будешь скрести (м)
- Ты будешь скрести (ж)
- Он будет скрести
- Она будет скрести
- Мы будем скрести
- Вы будите скрести
- Они будут скрести
- Чесание, царапанье; соскабливание
A
- אני מְגַרֵד
- אני מְגַרֶדֶת
- (לְגַרֵד (פיעל - גר’‘ד
- אני גֵּירָדְתִּי
- את/ה גֵּירָדְת
- הוא גֵּירֵד
- היא גֵּירְדָּה
- אנחנו גֵּירָדְנוּ
- הם/ן גֵּירְדּוּ
- אני אֲגַרֵד
- אתה תְּגַרֵד
- את תְּגַרְדִּי
- הוא יְגַרֵד
- היא תְּגַרֵד
- אנחנו נְגַרֵד
- אתם/ן תְּגַרְדּוּ
- הם/ן יְגַרְדּוּ
- גֵירוּד
357
Q
- В сумерки
A
- בֵּין הָעַרבַּיִים
358
Q
- סוֹחֵר
- סוֹחֶרֶת
- סוֹחְרִים
- סוֹחְרוֹת
A
- Торговец
- Торговка
- Торговцы
- Торговки
359
Q
- בִּלתִי נִמנַע
- בִּלתִי נִמנַעַת
A
- Неизбежный (inevitable)
- Неизбежная
360
Q
- אני אוֹסֵר
- אני אוֹסֶרֶת
- (לֶאֱסוֹר (פעל - אס’‘ר
- אני אָסַרְתִּי
- את/ה אָסַרְת
- הוא אָסַר
- היא אָסְרָה
- אנחנו אָסַרְנוּ
- הם/ן אָסְרוּ
- אני אֶאֱסוֹר
- אתה תֶּאֱסוֹר
- את תִּאַסְרִי
- הוא יֶאֱסוֹר
- היא תֶּאֱסוֹר
- אנחנו נֶאֱסוֹר
- אתם/ן תִּאַסְרוּ
- הם/ן יִאַסְרוּ
A
- Я запрещаю (м)
- Я запрещаю (ж)
- Запрещать
- Я запретил/а
- Ты запретил/а
- Он запретил
- Она запретила
- Мы запретили
- Они запретили
- Я запрещу (м)
- Ты запретишь (м)
- Ты запретишь (ж)
- Он запретит
- Она запретит
- Мы запретим
- Вы запретите
- Они запретят
361
Q
- Навыки (skills)
A
- כִּישׁוֹרִים
362
Q
- מְתוּחכָּם
- מְתוּחכֶּמֶת
A
- Искусный, высококвалифицированный (sophisticated)
- Искусная, высококвалифицированная
363
Q
- אני מִתְלוֹנֵן
- אני מִתְלוֹנֶנֶת
- (לְהִתְלוֹנֵן (התפעל - ל’‘ינ
- אני הִתְלוֹנַנְתִּי
- את/ה הִתְלוֹנַנְת
- הוא הִתְלוֹנֵן
- היא הִתְלוֹנְנָה
- אנחנו הִתְלוֹנַנוּ
- הם/ן הִתְלוֹנְנוּ
- אני אֶתְלוֹנֵן
- אתה תִּתְלוֹנֵן
- את תִּתְלוֹנְנִי
- הוא יִתְלוֹנֵן
- היא תִּתְלוֹנֵן
- אנחנו נִתְלוֹנֵן
- אתם/ן תִּתְלוֹנְנוּ
- הם/ן יִתְלוֹנְנוּ
A
- Я жалуюсь (м)
- Я жалуюсь (ж)
- Жаловаться
- Я пожаловался/ась
- Ты пожаловался/ась
- Он пожаловался
- Она пожаловалась
- Мы пожаловались
- Они пожаловались
- Я пожалуюсь
- Ты пожалуешься (м)
- Ты пожалуешься (ж)
- Он пожалуется
- Она пожалуется
- Мы пожалуемся
- Вы пожалуетесь
- Они пожалуются
364
Q
- כִּישׁוֹרִים
A
- Навыки (skills)
365
Q
- Я снаряжаюсь (м)
- Я снаряжаюсь (ж)
- Снаряжаться, оснащаться (be equipped)
- Я снарядился/ась
- Ты снарядился/ась
- Он снарядился
- Она снарядилась
- Мы снарядились
- Они снарядились
- Я снаряжусь
- Ты снарядишься (м)
- Ты снарядишься (ж)
- Он снарядится
- Она снарядится
- Мы снарядимся
- Вы снарядитесь
- Они снарядятся
A
- אני מִצְטָיֵּיד
- אני מִצְטָיֶּידֶת
- (לְהִצְטָיֵּיד (התפעל - צי’‘ד
- אני הִצְטָיַּידְתִּי
- את/ה הִצְטָיַּידְת
- הוא הִצְטָיֵּיד
- היא הִצְטָיְּידָה
- אנחנו הִצְטָיַּידְנוּ
- הם/ן הִצְטָיְּידוּ
- אני אֶצְטָיֵּיד
- אתה תִּצְטָיֵּיד
- את תִּצְטָיְּידִי
- הוא יִצְטָיֵּיד
- היא תִּצְטָיֵּיד
- אנחנו נִצְטָיֵּיד
- אתם/ן תִּצְטָיְּידוּ
- הם/ן יִצְטָיְּידוּ
366
Q
- Реальный, конкретный
- Реальная, конкретная
- Реальные, конкретные (мм)
- Реальные, конкретные (мж)
A
- מַמָּשִׁי
- מַמָּשִׁית
- מַמְּשִׁיִים
- מַמְּשִׁיּוֹת
367
Q
- פַּת
- פָּתִים
A
- Ломоть, кусок хлеба
- Ломти, куски хлеба
368
Q
- מַלָּח
- מַלָּחִים
A
- Матрос, моряк
- Матросы, моряки
369
Q
- אני מוּבָא
- אני מוּבֶאת
- הופעל - בוא
- אני הוּבָאֲתִי
- את/ה הוּבָאֲת
- הוא הוּבַא
- היא הוּבְאָה
- אנחנו הוּבָאֲנוּ
- הם/ן הוּבְאוּ
- אני אוּבַא
- אתה תּוּבַא
- את תּוּבְאִי
- הוא יוּבַא
- היא תּוּבַא
- אנחנו נוּבַא
- אתם/ן תּוּבְאוּ
- הם/ן יוּבְאוּ
A
- Меня приносят (м)
- Меня приносят (ж)
- Быть принесеным, быть привезеным
- Меня принесли
- Тебя принесли
- Его принесли
- Ее принесли
- Нас принесли
- Их принесли
- Меня принесут
- Тебя принесут (м)
- Тебя принесут (ж)
- Его принесут
- Ее принесут
- Нас принесут
- Вы принесут
- Их принесут
370
Q
- אני מִתְמָחֶה
- אני מִתְמָחָה
- (לְהִתְמָחוֹת (התפעל - מח’‘ה
- אני הִתְמָחִיתִּי
- את/ה הִתְמָחִית
- הוא הִתְמָחָה
- היא הִתְמָחְתָּה
- אנחנו הִתְמָחִינוּ
- הם/ן הִתְמָחוּ
- אני אֶתְמָחֶה
- אתה תִּתְמָחֶה
- את תִּתְמָחִי
- הוא יִתְמָחֶה
- היא תִּתְמָחֶה
- אנחנו נִתְמָחֶה
- אתם/ן תִּתְמָחוּ
- הם/ן יִתְמְחוּ
- הִתְמָחוּת
A
- Я специализируюсь (м)
- Я специализируюсь (ж)
- Специализироваться, практиковаться
- Я специализировался/ась
- Ты специализировался/ась
- Он специализировался
- Она специализировалась
- Мы специализировался
- Они специализировалась
- Я буду специализироваться
- Ты будешь специализироваться (м)
- Ты будешь специализироваться (ж)
- Он будет специализироваться
- Она будет специализироваться
- Мы будем специализироваться
- Вы будите специализироваться
- Они будут специализироваться
- Специализация
371
Q
- Решительный (determined)
- Решительная
A
- נֶחְרָץ
- נֶחְרֶצֶת
372
Q
- Территория, поле, земля
- Территории, поля, земли
- Ничья земля (no man’s land)
A
- שֶׁטָח
- שְׁטָחִים
- שֶׁטָח הֶפְקֵר
373
Q
- Гром
- Гром (мн)
- Гроза
A
- רַעַם
- רְעָמִים
- סוּפַת רַעֲמִים
374
Q
- Мне требуется (м)
- Мне требуется (ж)
- Понадобиться, требоваться
- Мне потребовалось
- Тебе потребовалось
- Ему потребовалось
- Ей потребовалось
- Нам потребовалось
- Им потребовалось
- Мне потребуется
- Тебе потребуется (м)
- Тебе потребуется (ж)
- Ему потребуется
- Ей потребуется
- Нам потребуется
- Вам потребуется
- Им потребуется
A
- אני נִדְרָשׁ
- אני נִדְרֶשֶׁת
- (לְהִידָּרְשׁ (נפעל - דר’'’שׁ
- אני נִדְרַשְׁתִּי
- את/ה נִדְרַשְׁת
- הוא נִדְרַשׁ
- היא נִדְרְשָׁה
- אנחנו נִדְרַשְׁנוּ
- הם/ן נִדְרְשׁוּ
- אני אֶדָּרֶשׁ
- אתה תִּידָּרֶשׁ
- את תִּידַּרְשִׁי
- הוא יִידָּרֶשׁ
- היא תִּידָּרֶשׁ
- אנחנו נִידָּרֶשׁ
- אתם/ן תִּידַּרְשׁוּ
- הם/ן יִידָּרְשׁוּ
375
Q
- שָׂכָר
- שְׂכָרִים
A
- Заработок
- Заработки
376
Q
- עוֹיְנוּת
A
- Враждебность
377
Q
- Олень
- Олени
A
- אַיָּיל
- אַיָּילִים
378
Q
- Богатство
- Богатства
A
- עוֹשֶׁר
- עוֹשָׁרִים
379
Q
- קַצֶפֶת
A
- Взбитые сливки (whipped cream)
380
Q
- Могущий, способный, в состоянии
- Могущая, способная
- Могущие, способные (мм)
- Могущие, способные (мж)
A
- מְסוּגַּל
- מְסוּגֶּלֶת
- מְסוּגָּלִים
- מְסוּגְּלוֹת
381
Q
- גְּבוּלִי
- גְּבוּלִית
A
- Граничащий (borderline)
- Граничащая
382
Q
- הַסָּעָה
- הַסָּעוֹת
A
- Транспортировка, шаттл
- Транспортировки, шаттлы
383
Q
- Экстерьер, наружность, внешность
A
- חִיצוֹנִיוּת
384
Q
- За копейки, дешево
A
- בִּגְרוּשִׁים
385
Q
- רַב גוֹנִיוּת
A
- Разнообразие, разнородность
386
Q
- Конвертер (converter)
- Конвертеры
A
- מֵמִיר
- מְמִירִים
387
Q
- אני נִסְחָף
- אני נִסְחֶפֶת
- (לְהִיסָּחְף (הפעיל - סח’‘פ
- אני נִסְחַפְתִּי
- את/ה נִסְחַפְת
- הוא נִסְחַף
- היא נִסְחְפָה
- אנחנו נִסְחַפְנוּ
- הם/ן נִסְחְפוּ
- אני אֶסָּחֶף
- אתה תִּיסָּחֶף
- את תִּיסַּחְפִי
- הוא יִסָּחֶף
- היא תִּיסָּחֶף
- אנחנו נִיסָּחֶף
- אתם/ן תִּיסַּחְפוּ
- הם/ן יִסָּחְפוּ
A
- Меня уносит (м)
- Меня уносит (ж)
- Быть увлеченным, быть унесенным (get carried away, be swept away)
- Меня унесло
- Тебя унесло
- Его унесло
- Ее унесло
- На унесло
- Их унесло
- Меня унесет
- Тебя унесет (м)
- Тебя унесет (ж)
- Его унесет
- Ее унесет
- Нас унесет
- Вас унесет
- Их унесет
388
Q
- Новшество, новаторство (innovation)
A
- חַדְשָׁנוּת
389
Q
- מְשׁוּכנָע
- מְשׁוּכנַעַת
A
- Убежденный
- Убежденная
390
Q
- זִיהוּם
- זִיהוּמִים
- זִיהוּם אֲווִיר
A
- Инфекция; загрязнение
- Инфекции; загрязнения
- Загрязнение воздуха, атмосферы (pollution)
391
Q
- Вдруг, неожиданно
A
- לְפֶתַע
392
Q
- Я порождаю (м)
- Я порождаю (ж)
- Порождать, создавать, генерировать
- Я породил/а
- Ты породил/а
- Он породил
- Она породила
- Мы породили
- Они породили
- Я порожду
- Ты породишь (м)
- Ты породишь (ж)
- Он породит
- Она породит
- Мы породим
- Вы породите
- Они породят
A
- אני מְחוֹלֵל
- אני מְחוֹלֶלֶת
- (לְחוֹלֵל (פיעל - חי’‘ל
- אני חוֹלָּלְתִּי
- את/ה חוֹלָּלְת
- הוא חוֹלֵל
- היא חוֹלְלָה
- אנחנו חוֹלָּלְנוּ
- הם/ן חוֹלֵלוּ
- אני אֲחוֹלֵל
- אתה תְּחוֹלֵל
- את תְּחוֹלְלִי
- הוא יְחוֹלֵל
- היא תְּחוֹלֵל
- אנחנו נְחוֹלֵל
- אתם/ן תְּחוֹלֵלוּ
- הם/ן יְחוֹלֵלוּ
393
Q
- Деятель
- Деятельница
- Деятели
- Деятельницы
A
- עַסְקָן
- עַסְקָנִית
- עַסְקָנִים
- עַסְקְנִיּוֹת
394
Q
- Я включаю (м)
- Я включаю (ж)
- Включать, содержать, охватывать (include)
- Я включал/а
- Ты включал/а
- Он включал
- Она включала
- Мы включали
- Они включали
- Я буду включать
- Ты будешь включать (м)
- Ты будешь включать (ж)
- Он будет включать
- Она будет включать
- Мы будем включать
- Вы будите включать
- Они будут включать
A
- אני כּוֹלֵל
- אני כּוֹלֶלֶת
- (לִכְלוֹל (פעל - כל’‘ל
- אני כָּלַלְתִּי
- את/ה כָּלַלְת
- הוא כָּלַל
- היא כָּלְלָה
- אנחנו כָּלַלְנוּ
- הם/ן כָּלְלוּ
- אני אֶכְלוֹל
- אתה תִּכְלוֹל
- את תִּכְלְלִיה
- הוא יִכְלוֹל
- היא תִּכְלוֹל
- אנחנו נִכְלוֹל
- אתם/ן תִּכְלְלוּ
- הם/ן יִכְלְלוּ
395
Q
- Акцент
- Акценты
A
- מִבְטָא
- מִבְטָאִים
396
Q
- נִרדָף
- נִרדֶפֶת
A
- Преследуемый, гонимый
- Преследуемая, гонимая
397
Q
- הֶעְדֵר
A
- Отсутствие
398
Q
- בַּד
- בָּדִים
A
- Ткань, материя
- Ткани, материи
399
Q
- … כְּכֹל ש … ,כך
A
- По мере того, как… , то …
400
Q
- Я приспособляюсь (м)
- Я приспособляюсь (ж)
- Приспособляться к, осваиваться
- Я приспособился/ась
- Ты приспособился/ась
- Он приспособился
- Она приспособилась
- Мы приспособились
- Они приспособились
- Я приспособлюсь
- Ты приспособишься (м)
- Ты приспособишься (ж)
- Он приспособится
- Она приспособится
- Мы приспособимся
- Вы приспособитесь
- Они приспособятся
- Адаптация
A
- אני מִסְתַּגֵּל
- אני מִסְתַּגֶּלֶת
- (לְהִסְתַּגֵּל ל (התפעל - סג’‘ל
- אני הִסְתַּגַּלְתִּי
- את/ה הִסְתַּגַּלְת
- הוא הִסְתַּגֵּל
- היא הִסְתַּגְּלָה
- אנחנו הִסְתַּגַּלְנוּ
- הם/ן הִסְתַּגְּלוּ
- אני אֶסְתַּגֵּל
- אתה תִּסְתַּגֵּל
- את תִּסְתַּגְּלִי
- הוא יִסְתַּגֵּל
- היא תִּסְתַּגֵּל
- אנחנו נִסְתַּגֵּל
- אתם/ן תִּסְתַּגְּלוּ
- הם/ן יִסְתַּגְּלוּ
- הִסְתַגְלוּת
401
Q
- אני מְדַלֵּג
- אני מְדַלֶּגֶת
- (לְדַלֵּג (פיעל - דל’‘ג
- אני דִּילָּגְתִּי
- את/ה דִּילָּגְת
- הוא דִּילֵּג
- היא דִּילְּגָה
- אנחנו דִּילָּגְנוּ
- הם/ן דִּילְּגוּ
- אני אֲדַלֵּג
- אתה תְּדַלֵּג
- את תְּדַלְּגִי
- הוא יְדַלֵּג
- היא תְּדַלֵּג
- אנחנו נְדַלֵּג
- אתם/ן תְּדַלְּגוּ
- הם/ן יְדַלְּגוּ
- דִילוּג
A
- Я проскакиваю (м)
- Я проскакиваю (ж)
- Проскакать, перепрыгивать, пропускать (skip over)
- Я проскачил/а
- Ты проскачил/а
- Он проскачил
- Она проскачила
- Мы проскачили
- Они проскачили
- Я проскачу
- Ты проскочешь (м)
- Ты проскачешь (ж)
- Он проскачет
- Она проскачет
- Мы проскачим
- Вы проскачите
- Они проскочат
- Прыжок, скачок; пропуск (напр., при чтении)
402
Q
- Монах
- Монахиня
- Монах
- Монахини
A
- נָזִיר
- נְזִירָה
- נְזִירִים
- נְזִירוֹת
403
Q
- Любопытный, любознательный
- Любопытная, любознательная
- Любопытные, любознательные (мм)
- Любопытные, любознательные (мж)
A
- סַקְרָן
- סַקְרָנִית
- סַקְרָנִים
- סַקְרְנִיּוֹת
404
Q
- מַמָּשִׁי
- מַמָּשִׁית
- מַמְּשִׁיִים
- מַמְּשִׁיּוֹת
A
- Реальный, конкретный
- Реальная, конкретная
- Реальные, конкретные (мм)
- Реальные, конкретные (мж)
405
Q
- Подписчик (subscriber)
- Подписчица
- Подписчики
- Подписчицы
A
- מָנוּי
- מְנוּיָה
- מְנוּיִים
- מְנוּיוֹת
406
Q
- מֵאַחַר שֶׁ
A
- Поскольку, так как
407
Q
- Половой, сексуальный
- Половая, сексуальная
- Половые, сексуальные (мм)
- Половые, сексуальные (мж)
A
- מִינִי
- מִינִית
- מִינִיִים
- מִינִיּוֹת
408
Q
- סְנוֹקֶרֶת
- סְנוֹקְרוֹת
A
- Удар кулаком (punch)
- Удар кулаком
409
Q
- Гений (м)
- Гений (ж)
- Гении (мм)
- Гении (мж)
A
- גָּאוֹן
- גְּאוֹנָה
- גְּאוֹנִים
- גְּאוֹנוֹת
410
Q
- מִשְׁכָּב
A
- Половые сношения (intercourse)
411
Q
- אַיָּיל
- אַיָּילִים
A
- Олень
- Олени
412
Q
- (‘סִגְנוֹן (ז
- סִגְנוֹנוֹת
A
- Манера, стиль, литературный жанр
- Манеры, стили, литературный жанры
413
Q
- Дюжина
- Дюжины
A
- תְרֵיסַר
- תְרֵיסַרִים
414
Q
- Я стремлюсь (м)
- Я стремлюсь (ж)
- Стремиться, добиваться (aspire)
- Я стремился/ась
- Ты стремился/ась
- Он стремился
- Она стремилась
- Мы стремились
- Они стремились
- Я буду стремиться
- Ты будешь стремиться (м)
- Ты будешь стремиться (ж)
- Он будет стремиться
- Она будет стремиться
- Мы будем стремиться
- Вы будите стремиться
- Они будут стремиться
- Стремление
A
- אני שׁוֹאֵף
- אני שׁוֹאֶפֶת
- (לִשְׁאוֹף (פעל - שׁא’‘פ
- אני שָׁאַפְתִּי
- את/ה שָׁאַפְת
- הוא שָׁאַף
- היא שַׁאֲפָה
- אנחנו שָׁאַפְנוּ
- הם/ן שַׁאֲפוּ
- אני אֶשְׁאַף
- אתה תִּשְׁאַף
- את תִּשְׁאֲפִי
- הוא יִשְׁאַף
- היא תִּשְׁאַף
- אנחנו נִשְׁאַף
- אתם/ן תִּשְׁאֲפוּ
- הם/ן יִשְׁאֲפוּ
- שְׁאִיפָה
415
Q
- הֶתקֵפִי
- הֶתקֵפִית
A
- Нападающий
- Нападающая
416
Q
- מִנְזָר
- מִנְזָרִים
A
- Монастырь
- Монастыри
417
Q
- אני סוֹלֵל
- אני סוֹלֶלֶת
- (לִסְלוֹל (פעל - סל’‘ל
- אני סָלַלְתִּי
- את/ה סָלַלְת
- הוא סָלַל
- היא סָלְלָה
- אנחנו סָלַלְנוּ
- הם/ן סָלְלוּ
- אני אֶסְלוֹל
- אתה תִּסְלוֹל
- את תִּסְלְלִי
- הוא יִסְלוֹל
- היא תִּסְלוֹל
- אנחנו נִסְלוֹל
- אתם/ן תִּסְלְלוּ
- הם/ן יִסְלְלוּ
A
- Я пролагаю (м)
- Я пролагаю (ж)
- Пролагать (путь), вымостить (pave)
- Я проложил/а
- Ты проложил/а
- Он проложил
- Она проложила
- Мы проложили
- Они проложили
- Я проложу
- Ты проложишь (м)
- Ты проложишь (ж)
- Он проложит
- Она проложит
- Мы проложим
- Вы проложите
- Они проложат
418
Q
- יַמַאי
- יְמָאִים
A
- Моряк
- Моряки
419
Q
- Я вплетаюсь (м)
- Я вплетаюсь (ж)
- Вплетаться, включаться, интегрироваться
- Я вплелся/ась
- Ты вплелся/ась
- Он вплелся
- Она вплелась
- Мы вплелись
- Они вплелись
- Я вплетусь
- Ты вплетешься (м)
- Ты вплетешься (ж)
- Он вплетется
- Она вплетется
- Мы вплетемся
- Вы вплететесь
- Они вплетутся
A
- אני מִשְׁתַּלֵּב
- אני מִשְׁתַּלֶּבֶת
- (לְהִשְׁתַּלֵּב (התפעל - שׁל’‘ב
- אני הִשְׁתַּלַּבְתִּי
- את/ה הִשְׁתַּלַּבְת
- הוא הִשְׁתַּלֵּב
- היא הִשְׁתַּלְּבָה
- אנחנו הִשְׁתַּלַּבְנוּ
- הם/ן הִשְׁתַּלְּבוּ
- אני אֶשְׁתַּלֵּב
- אתה תִּשְׁתַּלֵּב
- את תִּשְׁתַּלְּבִי
- הוא יִשְׁתַּלֵּב
- היא תִּשְׁתַּלֵּב
- אנחנו נִשְׁתַּלֵּב
- אתם/ן תִּשְׁתַּלְּבוּ
- הם/ן יִשְׁתַּלְּבוּ
420
Q
- Молва, легенда
- Молвы, легенды
A
- אַגָּדָה
- אַגָּדוֹת
421
Q
- Я роюсь (м)
- Я роюсь (ж)
- Рыться, копаться
- Я порылся/ась
- Ты порылся/ась
- Он порылся
- Она порылась
- Мы порылись
- Они порылись
- Я пороюсь
- Ты пороешься (м)
- Ты пороешься (ж)
- Он пороется
- Она пороется
- Мы пороемся
- Вы пороетесь
- Они пороются
A
- אני נוֹבֵר
- אני נוֹבֶרֶת
- (לִנְבּוֹר (פעל - נב’‘ר
- אני נָבַרְתִּי
- את/ה נָבַרְת
- הוא נָבַר
- היא נָבְרָה
- אנחנו נָבַרְנוּ
- הם/ן נָבְרוּ
- אני אֶנְבּוֹר
- אתה תִּנְבּוֹר
- את תִּנְבְּרִי
- הוא יִנְבּוֹר
- היא תִּנְבּוֹר
- אנחנו נִנְבּוֹר
- אתם/ן תִּנְבְּרוּ
- הם/ן יִנְבְּרוּ
422
Q
- Шкала
A
- קָנֶה מִידָה
423
Q
- Нищий, попрошайка (beggar)
- Нищая, попрошайка
A
- קַבְּצָן
- קַבְּצָנִית
424
Q
- אני מִתְחַלֵּק
- אני מִתְחַלֶּקֶת
- (לְהִתְחַלֵּק (התפעל - חל’‘ק
- אני הִתְחַלַּקְתִּי
- את/ה הִתְחַלַּקְת
- הוא הִתְחַלֵּק
- היא הִתְחַלְּקָה
- אנחנו הִתְחַלַּקְנוּ
- הם/ן הִתְחַלְּקוּ
- אני אֶתְחַלֵּק
- אתה תִּתְחַלֵּק
- את תִּתְחַלְּקִי
- הוא יִתְחַלֵּק
- היא תִּתְחַלֵּק
- אנחנו נִתְחַלֵּק
- אתם/ן תִּתְחַלְּקוּ
- הם/ן יִתְחַלְּקוּ
A
- Я раздаю (м)
- Я раздаю (ж)
- Раздавать, делиться по частям
- Я раздал/а
- Ты раздал/а
- Он раздал
- Она раздала
- Мы раздали
- Они раздали
- Я раздам
- Ты раздашь (м)
- Ты раздашь (ж)
- Он раздаст
- Она раздаст
- Мы раздадим
- Вы раздадите
- Они раздадут
425
Q
- Я вспыхаю (м)
- Я вспыхаю (ж)
- Разразиться, хлынуть, вспыхнуть (dash, burst out)
- Я вспыхнул/а
- Ты вспыхнул/а
- Он вспыхнул
- Она вспыхнула
- Мы вспыхнули
- Я вспыхну
- Ты вспыхнешь (м)
- Ты вспыхнешь (ж)
- Он вспыхнет
- Она вспыхнет
- Мы вспыхнем
- Вы вспыхнете
- Они вспыхнут
A
- אני מֵגִיחַ
- אני מֵגִיחָה
- (לְהָגִיחַ (הפעיל - גי’‘ח
- אני הֵגַחְתִּי
- את/ה הֵגַחְת
- הוא הֵגִיחַ
- היא הֵגִיחָה
- אנחנו הֵגַחְנוּ
- הם/ן הֵגִיחוּ
- אני אַגִיחַ
- אתה תַּגִיחַ
- את תַּגִיחִי
- הוא יַגִיחַ
- היא תַּגִיחַ
- אנחנו נַגִיחַ
- אתם/ן תַּגִיחוּ
- הם/ן יַגִיחוּ
426
Q
- אני מִתְפַּטֵּר
- אני מִתְפַּטֶּרֶת
- (לְהִתְפַּטֵּר (התפעל - פט’‘ר
- אני הִתְפַּטַּרְתִּי
- את/ה הִתְפַּטַּרְת
- הוא הִתְפַּטֵּר
- היא הִתְפַּטְּרָה
- אנחנו הִתְפַּטַּרְנוּ
- הם/ן הִתְפַּטְּרוּ
- אני אֶתְפַּטֵּר
- אתה תִּתְפַּטֵּר
- את תִּתְפַּטְּרִי
- הוא יִתְפַּטֵּר
- היא תִּתְפַּטֵּר
- אנחנו נִתְפַּטֵּר
- אתם/ן תִּתְפַּטְּרוּ
- הם/ן יִתְפַּטְּרוּ
A
- Я увольняюсь (м)
- Я увольняюсь (ж)
- Увольняться, подать в отставку
- Я уволился/ась
- Ты уволился/ась
- Он уволился
- Она уволилась
- Мы уволились
- Они уволились
- Я уволилюсь
- Ты уволишься (м)
- Ты уволишься (ж)
- Он уволится
- Она уволится
- Мы уволимся
- Вы уволилитесь
- Они уволятся
427
Q
- הִתְלָהֲמוּת
A
- Воинственность
428
Q
- Удовольствие, пир, наслаждение
- Удовольствия, пиры, наслаждения
A
- עוֹנֶג
- עוֹנָגִים
429
Q
- הַקשָׁחָה
A
- Упрочнение, затвердение (hardening)
430
Q
- מְסוּגַּל
- מְסוּגֶּלֶת
- מְסוּגָּלִים
- מְסוּגְּלוֹת
A
- Могущий, способный, в состоянии
- Могущая, способная
- Могущие, способные (мм)
- Могущие, способные (мж)
431
Q
- Оружие
- Оружия
A
- נֵשֶׁק
- נְשָׁקִים
432
Q
- מִשְׂרָה
- מִשְׂרוֹת
- מִשְׂרָה חֶלְקִית
- מִשְׂרָה מְלֵאָה
A
- Должность, пост, работа
- Должности, посты, работы
- Неполная ставка (part-time job)
- Полная ставка (full-time job)
433
Q
- אני מְסַכֵּם
- אני מְסַכֶּמֶת
- (לְסַכֵּם (פיעל - סכ’‘מ
- אני סִיכָּמְתִּי
- את/ה סִיכָּמְת
- הוא סִיכֵּם
- היא סִיכְּמָה
- אנחנו סִיכָּמְנוּ
- הם/ן סִיכְּמוּ
- אני אֲסַכֵּם
- אתה תְּסַכֵּם
- את תְּסַכְּמִי
- הוא יְסַכֵּם
- היא תְּסַכֵּם
- אנחנו נְסַכֵּם
- אתם/ן תְּסַכְּמוּ
- הם/ן יְסַכְּמוּ
- סִיכּוּם
A
- Я подытоживаю (м)
- Я подытоживаю (ж)
- Подытоживать, суммировать
- Я подытожил/а
- Ты подытожил/а
- Он подытожил
- Она подытожила
- Мы подытожили
- Они подытожили
- Я подытожу
- Ты подытожишь (м)
- Ты подытожишь (ж)
- Он подытожит
- Она подытожит
- Мы подытожим
- Вы подытожите
- Они подытожат
- Подведение итога, краткое изложение
434
Q
- Я впитываю (м)
- Я впитываю (ж)
- Впитывать, поглощать
- Я впитал/а
- Ты впитал/а
- Он впитал
- Она впитала
- Мы впитали
- Они впитали
- Я впитаю
- Ты впитаешь (м)
- Ты впитаешь (ж)
- Он впитает
- Она впитает
- Мы впитаем
- Вы впитаете
- Они впитают
A
- אני סוֹפֵג
- אני סוֹפֶגֶת
- (לִסְפּוֹג (פעל - ספ’‘ג
- אני סָפַגְתִּי
- את/ה סָפַגְת
- הוא סָפַג
- היא סָפְגָה
- אנחנו סָפַגְנוּ
- הם/ן סָפְגוּ
- אני אֶסְפּוֹג
- אתה תִּסְפּוֹג
- את תִּסְפְּגִי
- הוא יִסְפּוֹג
- היא תִּסְפּוֹג
- אנחנו נִסְפּוֹג
- אתם/ן תִּסְפְּגוּ
- הם/ן יִסְפְּגוּ
435
Q
- Знакомство
- Знакомства
A
- הֶכֵּרוּת
- הֶכְּרוּיּוֹת
436
Q
- Я воплощаю (м)
- Я воплощаю (ж)
- Воплощать, выводить наружу (externalize)
- Я воплотил/а
- Ты воплотил/а
- Он воплотил
- Она воплотила
- Мы воплотили
- Они воплотили
- Я воплощу
- Ты воплотишь (м)
- Ты воплотишь (ж)
- Он воплотит
- Она воплотит
- Мы воплотим
- Вы воплотите
- Они воплотят
A
- אני מַחְצִין
- אני מַחְצִינָה
- (לְהַחְצִין (הפעיל - חצ’‘נ
- אני הִחְצַנְתִּי
- את/ה הִחְצַנְת
- הוא הִחְצִין
- היא הִחְצִינָה
- אנחנו הִחְצַנוּ
- הם/ן הִחְצִינוּ
- אני אַחְצִין
- אתה תַּחְצִין
- את תַּחְצִינִי
- הוא יַחְצִין
- היא תַּחְצִין
- אנחנו נַחְצִין
- אתם/ן תַּחְצִינוּ
- הם/ן יַחְצִינוּ
437
Q
- Я восхищаюсь (м)
- Я восхищаюсь (ж)
- Восхищаться, восторгаться
- Я восхищался/ась
- Ты восхищался/ась
- Он восхищался
- Она восхищалась
- Мы восхищались
- Они восхищались
- Я буду восхищаться
- Ты будешь восхищаться (м)
- Ты будешь восхищаться (ж)
- Он будет восхищаться
- Она будет восхищаться
- Мы будем восхищаться
- Вы будите восхищаться
- Они будут восхищаться
A
- אני מִתְפָּעֵל
- אני מִתְפָּעֶלֶת
- (לְהִתְפָּעֵל (התפעל - פע’‘ל
- אני הִתְפָּעַלְתִּי
- את/ה הִתְפָּעַלְת
- הוא הִתְפָּעֵל
- היא הִתְפָּעֲלָה
- אנחנו הִתְפָּעַלְנוּ
- הם/ן הִתְפָּעֲלוּ
- אני אֶתְפָּעֵל
- אתה תִּתְפָּעֵל
- את תִּתְפָּעֲלִי
- הוא יִתְפָּעֵל
- היא תִּתְפָּעֵל
- אנחנו נִתְפָּעֵל
- אתם/ן תִּתְפָּעֲלוּ
- הם/ן יִתְפָּעֲלוּ
438
Q
- Уединение (seclusion)
A
- הִתבּוֹדְדוּת
439
Q
- (‘מַסָּע (ז
- מַסָּעוֹת
A
- Путешествие, поездка
- Путешествия, поездки
440
Q
- Нападающий
- Нападающая
A
- הֶתקֵפִי
- הֶתקֵפִית
441
Q
- אני מִתְבַּצֵּר
- אני מִתְבַּצֶּרֶת
- (לְהִתְבַּצֵּר (התפעל - בצ’‘ר
- אני הִתְבַּצַּרְתִּי
- את/ה הִתְבַּצַּרְת
- הוא הִתְבַּצֵּר
- היא הִתְבַּצְּרָה
- אנחנו הִתְבַּצַּרְנוּ
- הם/ן הִתְבַּצְּרוּ
- אני אֶתְבַּצֵּר
- אתה תִּתְבַּצֵּר
- את תִּתְבַּצְּרִי
- הוא יִתְבַּצֵּר
- היא תִּתְבַּצֵּר
- אנחנו נִתְבַּצֵּר
- אתם/ן תִּתְבַּצְּרוּ
- הם/ן יִתְבַּצְּרוּ
A
- Я креплюсь (м)
- Я креплюсь (ж)
- Укрепиться
- Я укрепился/ась
- Ты укрепился/ась
- Он укрепился
- Она укрепилась
- Мы укрепились
- Они укрепились
- Я укреплюсь
- Ты укрепишься (м)
- Ты укрепишься (ж)
- Он укрепится
- Она укрепится
- Мы укрепимся
- Вы укрепитесь
- Они укрепятся
442
Q
- Я возникаю (м)
- Я возникаю (ж)
- Неожиданно возникнуть, появляться
- Я возник/ла
- Ты возник/ла
- Он возник
- Она возникла
- Мы возникли
- Они возникли
- Я возникну
- Ты возникнешь (м)
- Ты возникнешь (ж)
- Он возникнет
- Она возникнет
- Мы возникнем
- Вы возникнете
- Они возникнут
A
- אני צַץ
- אני צַצָה
- (לָצוּץ (פעל - צו’‘צ
- אני צַצתִי
- את/ה צַצת
- הוא צַץ
- היא צַצָה
- אנחנו צַצנוּ
- הם/ן צַצוּ
- אני אָצוּץ
- אתה תָצוּץ
- את תָצוּצִי
- הוא יָצוּץ
- היא תָצוּץ
- אנחנו נָצוּץ
- אתם/ן תָצוּצוּ
- הם/ן יָצוּצוּ
443
Q
- Расизм
A
- גִזעָנוּת
444
Q
- אני מַרְתִּיחַ
- אני מַרְתִּיחָה
- (לְהַרְתִּיחַ (הפעיל - רת’‘ח
- אני הִרְתַּחְתִּי
- את/ה הִרְתַּחְת
- הוא הִרְתִּיחַ
- היא הִרְתִּיחָה
- אנחנו הִרְתַּחְנוּ
- הם/ן הִרְתִּיחוּ
- אני אַרְתִּיחַ
- אתה תַּרְתִּיחַ
- את תַּרְתִּיחִי
- הוא יַרְתִּיחַ
- היא תַּרְתִּיחַ
- אנחנו נַרְתִּיחַ
- אתם/ן תַּרְתִּיחוּ
- הם/ן יַרְתִּיחוּ
A
- Я кипячу (м)
- Я кипячу (ж)
- Кипятить, вскипятить
- Я вскипятил/а
- Ты вскипятил/а
- Он вскипятил
- Она вскипятила
- Мы вскипятили
- Они вскипятили
- Я вскипячу
- Ты вскипятишь (м)
- Ты вскипятишь (ж)
- Он вскипятит
- Она вскипятит
- Мы вскипятим
- Вы вскипятите
- Они вскипятят
445
Q
- רִיצּוּד
- רִיצּוּדִים
A
- Дрожание изображения (flicker)
- Мерцание
446
Q
- Он происходит
- Она происходит
- Просходить, случаться, иметь место
- Он произошел
- Она произошла
- Они произошли
- Он произойдет
- Она произойдет
- Они произойдут
A
- הוא מִתְרָחֵשׁ
- היא מִתְרָחֶשֶׁת
- (לְהִתְרָחֵשׁ (התפעל - רח’‘שׁ
- הוא הִתְרָחֵשׁ
- היא הִתְרָחְשָׁה
- הם/ן הִתְרָחְשׁוּ
- הוא יִתְרָחֵשׁ
- היא תִּתְרָחֵשׁ
- הם/ן יִתְרָחְשׁוּ
447
Q
- Я растворяю (м)
- Я растворяю (ж)
- Растворить, растопить
- Я растворил/а
- Ты растворил/а
- Он растворил
- Она растворила
- Мы растворили
- Они растворили
- Я растворю
- Ты растворишь (м)
- Ты растворишь (ж)
- Он растворит
- Она растворит
- Мы растворим
- Вы растворите
- Они растворят
A
- אני מְמוֹסֵס
- אני מְמוֹסֶסֶת
- (לְמוֹסֵס (פיעל - מוס’‘ס
- אני מוֹסָּסְתִּי
- את/ה מוֹסָּסְת
- הוא מוֹסֵס
- היא מוֹסְסָה
- אנחנו מוֹסָּסְנוּ
- הם/ן מוֹסֵסוּ
- אני אֲמוֹסֵס
- אתה תְּמוֹסֵס
- את תְּמוֹסְסִי
- הוא יְמוֹסֵס
- היא תְּמוֹסֵס
- אנחנו נְמוֹסֵס
- אתם/ן תְּמוֹסֵסוּ
- הם/ן יְמוֹסֵסוּ
448
Q
- Охотник
- Охотница
A
- צַיָּיד
- צַיֶּידֶת
449
Q
- Снегоочиститель (snow plow)
- Снегоочистители
A
- מְפַלֶסֶת שֶׁלֶג
- מְפַלְּסוֹת שֶׁלֶג
450
Q
- אני מְנַהֵל
- אני מְנַהֶלֶת
- (לְנַהֵל (פיעל - נה’‘ל
- אני נִיהָלְתִּי
- את/ה נִיהָלְת
- הוא נִיהֵל
- היא נִיהֲלָה
- אנחנו נִיהָלְנוּ
- הם/ן נִיהֲלוּ
- אני אֲנַהֵל
- אתה תְּנַהֵל
- את תְּנַהֲלִי
- הוא יְנַהֵל
- היא תְּנַהֵל
- אנחנו נְנַהֵל
- אתם/ן תְּנַהֲלוּ
- הם/ן יְנַהֲלוּ
- נִיהוּל
A
- Я руковожу (м)
- Я руковожу (ж)
- Руководить, управлять, заведовать
- Я руководил/а
- Ты руководил/а
- Он руководил
- Она руководила
- Мы руководили
- Они руководили
- Я буду руководить
- Ты будешь руководить (м)
- Ты будешь руководить (ж)
- Он будет руководить
- Она будет руководить
- Мы будем руководить
- Вы будите руководить
- Они будут руководить
- Руководство, заведование (management)
451
Q
- עִקבָּה
- עֲקְבּוֹת
A
- След
- Следы
452
Q
- Я кипячу (м)
- Я кипячу (ж)
- Кипятить, вскипятить
- Я вскипятил/а
- Ты вскипятил/а
- Он вскипятил
- Она вскипятила
- Мы вскипятили
- Они вскипятили
- Я вскипячу
- Ты вскипятишь (м)
- Ты вскипятишь (ж)
- Он вскипятит
- Она вскипятит
- Мы вскипятим
- Вы вскипятите
- Они вскипятят
A
- אני מַרְתִּיחַ
- אני מַרְתִּיחָה
- (לְהַרְתִּיחַ (הפעיל - רת’‘ח
- אני הִרְתַּחְתִּי
- את/ה הִרְתַּחְת
- הוא הִרְתִּיחַ
- היא הִרְתִּיחָה
- אנחנו הִרְתַּחְנוּ
- הם/ן הִרְתִּיחוּ
- אני אַרְתִּיחַ
- אתה תַּרְתִּיחַ
- את תַּרְתִּיחִי
- הוא יַרְתִּיחַ
- היא תַּרְתִּיחַ
- אנחנו נַרְתִּיחַ
- אתם/ן תַּרְתִּיחוּ
- הם/ן יַרְתִּיחוּ
453
Q
- יְדוּעָן
- סֶלֶברִיטִי
A
- Знаменитость
- Celebrity
454
Q
- Пакет, пачка, узел, пулеметная очередь (bundle, volley)
A
- צְרוֹר
455
Q
- רִיהוּט
A
- Меблировка (furnishing)
456
Q
- Я транслирую (м)
- Я транслирую (ж)
- Транслировать, передавать по радио/телевизору (broadcast)
- Я транслировал/а
- Ты транслировал/а
- Он транслировал
- Она транслировала
- Мы транслировали
- Они транслировали
- Я буду транслировать
- Ты будешь транслировать (м)
- Ты будешь транслировать (ж)
- Он будет транслировать
- Она будет транслировать
- Мы будем транслировать
- Вы будите транслировать
- Они будут транслировать
- Трансляция, передача
A
- אני מְשַׁדֵּר
- אני מְשַׁדֶּרֶת
- (לְשַׁדֵּר (פיעל - שׁד’‘ר
- אני שִׁידָּרְתִּי
- את/ה שִׁידָּרְת
- הוא שִׁידֵּר
- היא שִׁידְּרָה
- אנחנו שִׁידָּרְנוּ
- הם/ן שִׁידְּרוּ
- אני אֲשַׁדֵּר
- אתה תְּשַׁדֵּר
- את תְּשַׁדְּרִי
- הוא יְשַׁדֵּר
- היא תְּשַׁדֵּר
- אנחנו נְשַׁדֵּר
- אתם/ן תְּשַׁדְּרוּ
- הם/ן יְשַׁדְּרוּ
- שִׁידּוּר
457
Q
- אני נִדְרָשׁ
- אני נִדְרֶשֶׁת
- (לְהִידָּרְשׁ (נפעל - דר’'’שׁ
- אני נִדְרַשְׁתִּי
- את/ה נִדְרַשְׁת
- הוא נִדְרַשׁ
- היא נִדְרְשָׁה
- אנחנו נִדְרַשְׁנוּ
- הם/ן נִדְרְשׁוּ
- אני אֶדָּרֶשׁ
- אתה תִּידָּרֶשׁ
- את תִּידַּרְשִׁי
- הוא יִידָּרֶשׁ
- היא תִּידָּרֶשׁ
- אנחנו נִידָּרֶשׁ
- אתם/ן תִּידַּרְשׁוּ
- הם/ן יִידָּרְשׁוּ
A
- Мне требуется (м)
- Мне требуется (ж)
- Понадобиться, требоваться
- Мне потребовалось
- Тебе потребовалось
- Ему потребовалось
- Ей потребовалось
- Нам потребовалось
- Им потребовалось
- Мне потребуется
- Тебе потребуется (м)
- Тебе потребуется (ж)
- Ему потребуется
- Ей потребуется
- Нам потребуется
- Вам потребуется
- Им потребуется
458
Q
- Если-бы …
A
- … לוּ
459
Q
- מֵעַל הָמוּתָּר
A
- За пределом разрешенного (оver the legal limit)
460
Q
- עַז
- עַזָה
A
- Сильный, могучий
- Сильная, могучая
461
Q
- מוּזְכָּר
- מוּזְכֶּרֶת
A
- Упомянутый
- Упомянутая
462
Q
- אני מְמַהֵר
- אני מְמַהֶרֶת
- (לְמַהֵר (פיעל - מה’‘ר
- אני מִיהָרְתִּי
- את/ה מִיהָרְת
- הוא מִיהֵר
- היא מִיהֲרָה
- אנחנו מִיהָרְנוּ
- הם/ן מִיהֲרוּ
- אני אֲמַהֵר
- אתה תְּמַהֵר
- את תְּמַהֲרִי
- הוא יְמַהֵר
- היא תְּמַהֵר
- אנחנו נְמַהֵר
- אתם/ן תְּמַהֲרוּ
- הם/ן יְמַהֲרוּ
A
- Я бросаюсь (м)
- Я бросаюсь (ж)
- Бросаться, спешить (rush)
- Я бросился/ась
- Ты бросился/ась
- Он бросился
- Она бросилась
- Мы бросились
- Они бросились
- Я брошусь
- Ты бросишься (м)
- Ты бросишься (ж)
- Он бросится
- Она бросится
- Мы бросимся
- Вы броситесь
- Они бросятся
463
Q
- Содержанный в исправности (maintained)
- Содержанная в исправности
A
- מתוּחְזַק
- מתוּחְזֶקֶת
464
Q
- רָאשֵׁי תֵבוֹת
A
- Инициалы, акроним
465
Q
- קֶשֶׁר עַיִן
A
- Зрительный контакт (eye contact)
466
Q
- מְצוּמְצַם
- מְצוּמְצֶמֶת
A
- Ограниченный, сокращенный
- Ограниченная, сокращенная
467
Q
- קָנֶה מִידָה
A
- Шкала
468
Q
- Фонд
- Фонды
- Инвестиционный фонд
A
- (‘קֶרֶן (נ
- קַרְנוֹת
- קֶרֶן הַשׁקָעָה
469
Q
- С самого начала, во-первых, прежде всего
A
- מִלְכַתְחִילָה
470
Q
- Лишенный, не имеющий (lacking)
- Лишенная, не имеющая
A
- נָטוּל
- נָטוּלָה
471
Q
- Я заселяю (м)
- Я заселяю (ж)
- Заселять, заполнять людьми
- Я заселил/а
- Ты заселил/а
- Он заселил
- Она заселила
- Мы заселили
- Они заселили
- Я заселю
- Ты заселишь (м)
- Ты заселишь (ж)
- Он заселит
- Она заселит
- Мы заселим
- Вы заселите
- Они заселят
A
- אני מְאַכְלֵס
- אני מְאַכְלֶסֶת
- (לְאַכְלֵס (פיעל - אכל’‘ס
- אני אִכְלָּסְתִּי
- את/ה אִכְלָּסְת
- הוא אִכְלֵס
- היא אִכְלְּסָה
- אנחנו אִכְלָּסְנוּ
- הם/ן אִכְלְּסוּ
- אני אֲאַכְלֵס
- אתה תְּאַכְלֵס
- את תְּאַכְלְסִי
- הוא יְאַכְלֵס
- היא תְּאַכְלֵס
- אנחנו נְאַכְלֵס
- אתם/ן תְּאַכְלְסוּ
- הם/ן יְאַכְלְסוּ
472
Q
- נָזִיר
- נְזִירָה
- נְזִירִים
- נְזִירוֹת
A
- Монах
- Монахиня
- Монах
- Монахини
473
Q
- יֵשׁ
- יֵשׁנוֹ
- יֵשׁנָה
- יֵשׁנָם/ן
A
- Есть, существует
- (Он) есть
- (Она) есть
- (Они) есть
474
Q
- Средства, способ (means)
A
- אֶמְצָעִי
475
Q
- Нагрузка, ноша, тяжесть, груз
- Нагрузки, ноши, тяжести, грузы
A
- עוֹמֶס
- עוֹמָסִים
476
Q
- Фокус, эпицентр
- Фокусы, эпицентры
A
- מוֹקֵד
- מוֹקְדִּים
477
Q
- רַעַם
- רְעָמִים
- סוּפַת רַעֲמִים
A
- Гром
- Гром (мн)
- Гроза
478
Q
- Ценимый, высоко оцененный (valued)
- Ценимая, высоко оцененная (valued)
A
- מוֹעֳרָך
- מוּעֲרֶכֶת
479
Q
- Я заряжаю (м)
- Я заряжаю (ж)
- Заряжать (charge)
- Я зарядил/а
- Ты зарядил/а
- Он зарядил
- Она зарядила
- Мы зарядили
- Они зарядили
- Я заряжу
- Ты зарядишь (м)
- Ты зарядишь (ж)
- Он зарядит
- Она зарядит
- Мы зарядим
- Вы зарядите
- Они зарядят
A
- אני מַטְעִין
- אני מַטְעִינָה
- (לְהַטְעִין (הפעיל - טע’‘נ
- אני הִטְעַנְתִּי
- את/ה הִטְעַנְת
- הוא הִטְעִין
- היא הִטְעִינָה
- אנחנו הִטְעַנוּ
- הם/ן הִטְעִינוּ
- אני אַטְעִין
- אתה תַּטְעִין
- את תַּטְעִינִי
- הוא יַטְעִין
- היא תַּטְעִין
- אנחנו נַטְעִין
- אתם/ן תַּטְעִינוּ
- הם/ן יַטְעִינוּ
480
Q
- מַזְהִיר
- מַזְהִירָה
A
- Яркий, блестящий
- Яркая, блестящая
481
Q
- אִגְרוּף
A
- Бокс
482
Q
- Враждебность
A
- עוֹיְנוּת
483
Q
- מַבְרִיק
- מַבְרִיקָה
A
- Блестящий, выдающийся
- Блестящая, выдающаяся
484
Q
- עֵדוּת
- עֵדוּיוֹת
A
- Свидетельство (testimony)
- Свидетельства
485
Q
- אני שׂוֹרֵד
- אני שׂוֹרֶדֶת
- (לִשְׂרוֹד (פעל - שׂר’‘ד
- אני שָׂרַדְתִּי
- את/ה שָׂרַדְת
- הוא שָׂרַד
- היא שָׂרְדָה
- אנחנו שָׂרַדְנוּ
- הם/ן שָׂרְדוּ
- אני אֶשְׂרוֹד
- אתה תִּשְׂרוֹד
- את תִּשְׂרְדִי
- הוא יִשְׂרוֹד
- היא תִּשְׂרוֹד
- אנחנו נִשְׂרוֹד
- אתם/ן תִּשְׂרְדוּ
- הם/ן יִשְׂרְדוּ
A
- Я выживаю (м)
- Я выживаю (ж)
- Выживать, уцелеть, остаться в живых
- Я выжил/а
- Ты выжил/а
- Он выжил
- Она выжила
- Мы выжили
- Они выжили
- Я выживу
- Ты выживешь (м)
- Ты выживешь (ж)
- Он выживет
- Она выживет
- Мы выживем
- Вы выживете
- Они выживут
486
Q
- מְפַלֶסֶת שֶׁלֶג
- מְפַלְּסוֹת שֶׁלֶג
A
- Снегоочиститель (snow plow)
- Снегоочистители
487
Q
- Портной
- Портниха
- Портные
- Портнихи
A
- חַיָּיט
- חַיֶּיטֶת
- חַיָּיטִים
- חַיְּיטוֹת
488
Q
- Я прогнозирую (м)
- Я прогнозирую (ж)
- Прогнозировать, предсказывать, прорицать
- Я прогнозировал/а
- Ты прогнозировал/а
- Он прогнозировал
- Она прогнозировала
- Мы прогнозировали
- Они прогнозировали
- Я буду прогнозировать
- Ты будешь прогнозировать (м)
- Ты будешь прогнозировать (ж)
- Он будет прогнозировать
- Она будет прогнозировать
- Мы будем прогнозировать
- Вы будите прогнозировать
- Они будут прогнозировать
A
- אני חוֹזֶה
- אני חוֹזָה
- (לַחֲזוֹת (פעל - חז’‘ה
- אני חָזִיתִּי
- את/ה חָזִית
- הוא חָזָה
- היא חָזְתָּה
- אנחנו חָזִינוּ
- הם/ן חָזוּ
- אני אֶחְזֶה
- אתה תַּחְזֶה
- את תַּחְזִי
- הוא יַחְזֶה
- היא תַּחְזֶה
- אנחנו נַחְזֶה
- אתם/ן תַּחְזוּ
- הם/ן יַחְזוּ
489
Q
- Монастырь
- Монастыри
A
- מִנְזָר
- מִנְזָרִים
490
Q
- נִטְעָן
- נִטְעָנָה
A
- Заряженный
- Заряженная
491
Q
- Он (является)
- Они (являются)
A
- הִינָּה
- הִינָּם
492
Q
- שְׁטוּת
- שְׁטוּיוֹת
A
- Глупость, ерунда, вздор (nonsense)
- Глупости
493
Q
- Намек, ключ к разгадке (hint, clue)
- Намеки, ключи к разгадке
A
- רֶמֶז
- רְמָזִים
494
Q
- Я гипнотизирую (м)
- Я гипнотизирую (ж)
- Гипнотизировать
- Я загипнотизировал/а
- Ты загипнотизировал/а
- Он загипнотизировал
- Она загипнотизировала
- Мы загипнотизировали
- Они загипнотизировали
- Я загипнотизирую
- Ты загипнотизируешь (м)
- Ты загипнотизируешь (ж)
- Он загипнотизирует
- Она загипнотизирует
- Мы загипнотизируем
- Вы загипнотизируете
- Они загипнотизируют
A
- אני מהַפּנֵט
- אני מהַפּנֶטֶת
- (לְהַפּנֵט (פיעל - הפנ׳׳ט
- אני הִפּנַטתִי
- את/ה הִפּנַטתִי
- הוא הִפּנֵט
- היא הִפּנֵטָה
- אנחנו הִפּנַטנוּ
- הם/ן הִפּנֵטוּ
- אני אֳהַפּנֵט
- אתה תהַפּנֵט
- את תהַפּנֵטִי
- הוא יהַפּנֵט
- היא תהַפּנֵט
- אנחנו נהַפּנֵט
- אתם/ן תהַפּנֵטוּ
- הם/ן יהַפּנֵטוּ
495
Q
- כְּתָב עֵת
A
- Журнал, газета
496
Q
- Блеск (glitter)
A
- נִצְנְּצִים
497
Q
- נַדְבָן
- נַדְבָנִית
- נַדְבָנִים
- נַדְבָנִיּוֹת
A
- Филантроп (м) (donor, benefactor)
- Филантроп (ж)
- Филантропы (мм)
- Филантропы (мж)
498
Q
- הֶיתֵר
A
- Разрешение, лицензия (permit)
499
Q
- Я набрасываюсь (м)
- Я набрасываюсь (ж)
- Набрасываться, нападать
- Я набросился/ась
- Ты набросился/ась
- Он набросился
- Она набросилась
- Мы набросились
- Они набросились
- Я наброшусь
- Ты набросишься (м)
- Ты набросишься (ж)
- Он набросится
- Она набросится
- Мы набросимся
- Вы наброситесь
- Они набросятся
A
- אני מִתְנַפֵּל
- אני מִתְנַפֶּלֶת
- (לְהִתְנַפֵּל על (התפעל - נפ’‘ל
- אני הִתְנַפַּלְתִּי
- את/ה הִתְנַפַּלְת
- הוא הִתְנַפֵּל
- היא הִתְנַפְּלָה
- אנחנו הִתְנַפַּלְנוּ
- הם/ן הִתְנַפְּלוּ
- אני אֶתְנַפֵּל
- אתה תִּתְנַפֵּל
- את תִּתְנַפְּלִי
- הוא יִתְנַפֵּל
- היא תִּתְנַפֵּל
- אנחנו נִתְנַפֵּל
- אתם/ן תִּתְנַפְּלוּ
- הם/ן יִתְנַפְּלוּ
500
Q
- פְּזוֹרָה
A
- Диаспора, рассеяние
501
Q
- Значительный, заметный
- Значительная, заметная
A
- נִכְבָּד
- נִכְבֶּדֶת
502
Q
- Я нуждаюсь (м)
- Я нуждаюсь (ж)
- Нуждаться в
- Я нуждался/ась
- Ты нуждался/ась
- Он нуждался
- Она нуждалась
- Мы нуждались
- Они нуждались
- Я буду нуждаться
- Ты будешь нуждаться (м)
- Ты будешь нуждаться (ж)
- Он будет нуждаться
- Она будет нуждаться
- Мы будем нуждаться
- Вы будите нуждаться
- Они будут нуждаться
A
- אני מִזְדַּקֵּק
- אני מִזְדַּקֶּקֶת
- (לְהִזְדַּקֵּק ל (התפעל - זק’‘ק
- אני הִזְדַּקַּקְתִּי
- את/ה הִזְדַּקַּקְת
- הוא הִזְדַּקֵּק
- היא הִזְדַּקְּקָה
- אנחנו הִזְדַּקַּקְנוּ
- הם/ן הִזְדַּקְּקוּ
- אני אֶזְדַּקֵּק
- אתה תִּזְדַּקֵּק
- את תִּזְדַּקְּקִי
- הוא יִזְדַּקֵּק
- היא תִּזְדַּקֵּק
- אנחנו נִזְדַּקֵּק
- אתם/ן תִּזְדַּקְּקוּ
- הם/ן יִזְדַּקְּקוּ
503
Q
- מַסָה
A
- Масса
504
Q
- חִיצוֹנִיוּת
A
- Экстерьер, наружность, внешность
505
Q
- Морозилка (freezer)
A
- מַקפִּיא
506
Q
- אני מִתְעַמֵּר
- אני מִתְעַמֶּרֶת
- (לְהִתְעַמֵּר ב (התפעל - עמ’‘ר
- אני הִתְעַמַּרְתִּי
- את/ה הִתְעַמַּרְת
- הוא הִתְעַמֵּר
- היא הִתְעַמְּרָה
- אנחנו הִתְעַמַּרְנוּ
- הם/ן הִתְעַמְּרוּ
- אני אֶתְעַמֵּר
- אתה תִּתְעַמֵּר
- את תִּתְעַמְּרִי
- הוא יִתְעַמֵּר
- היא תִּתְעַמֵּר
- אנחנו נִתְעַמֵּר
- אתם/ן תִּתְעַמְּרוּ
- הם/ן יִתְעַמְּרוּ
A
- Я издеваюсь (м)
- Я издеваюсь (ж)
- Издеваться, глумиться
- Я издевался/ась
- Ты издевался/ась
- Он издевался
- Она издевалась
- Мы издевались
- Они издевались
- Я буду издеваться
- Ты будешь издеваться (м)
- Ты будешь издеваться (ж)
- Он будет издеваться
- Она будет издеваться
- Мы будем издеваться
- Вы будите издеваться
- Они будут издеваться
507
Q
- Ниша
- Ниши
A
- נִישָׁה
- נִישׁוֹת
508
Q
- אַלּוֹן
A
- Дуб
509
Q
- מֵאִיר
- מֵאִירָה
A
- Освещающий (illuminating)
- Освещающая
510
Q
- אני מְחוֹלֵל
- אני מְחוֹלֶלֶת
- (לְחוֹלֵל (פיעל - חי’‘ל
- אני חוֹלָּלְתִּי
- את/ה חוֹלָּלְת
- הוא חוֹלֵל
- היא חוֹלְלָה
- אנחנו חוֹלָּלְנוּ
- הם/ן חוֹלֵלוּ
- אני אֲחוֹלֵל
- אתה תְּחוֹלֵל
- את תְּחוֹלְלִי
- הוא יְחוֹלֵל
- היא תְּחוֹלֵל
- אנחנו נְחוֹלֵל
- אתם/ן תְּחוֹלֵלוּ
- הם/ן יְחוֹלֵלוּ
A
- Я порождаю (м)
- Я порождаю (ж)
- Порождать, создавать, генерировать
- Я породил/а
- Ты породил/а
- Он породил
- Она породила
- Мы породили
- Они породили
- Я порожду
- Ты породишь (м)
- Ты породишь (ж)
- Он породит
- Она породит
- Мы породим
- Вы породите
- Они породят
511
Q
- דֶּיְיט
- דֶּיְיטִים
A
- Свидание (date)
- Свидания
512
Q
- אני סוֹפֵג
- אני סוֹפֶגֶת
- (לִסְפּוֹג (פעל - ספ’‘ג
- אני סָפַגְתִּי
- את/ה סָפַגְת
- הוא סָפַג
- היא סָפְגָה
- אנחנו סָפַגְנוּ
- הם/ן סָפְגוּ
- אני אֶסְפּוֹג
- אתה תִּסְפּוֹג
- את תִּסְפְּגִי
- הוא יִסְפּוֹג
- היא תִּסְפּוֹג
- אנחנו נִסְפּוֹג
- אתם/ן תִּסְפְּגוּ
- הם/ן יִסְפְּגוּ
A
- Я впитываю (м)
- Я впитываю (ж)
- Впитывать, поглощать
- Я впитал/а
- Ты впитал/а
- Он впитал
- Она впитала
- Мы впитали
- Они впитали
- Я впитаю
- Ты впитаешь (м)
- Ты впитаешь (ж)
- Он впитает
- Она впитает
- Мы впитаем
- Вы впитаете
- Они впитают
513
Q
- Механик
A
- מְכוֹנַאִי
514
Q
- אני חוֹזֶה
- אני חוֹזָה
- (לַחֲזוֹת (פעל - חז’‘ה
- אני חָזִיתִּי
- את/ה חָזִית
- הוא חָזָה
- היא חָזְתָּה
- אנחנו חָזִינוּ
- הם/ן חָזוּ
- אני אֶחְזֶה
- אתה תַּחְזֶה
- את תַּחְזִי
- הוא יַחְזֶה
- היא תַּחְזֶה
- אנחנו נַחְזֶה
- אתם/ן תַּחְזוּ
- הם/ן יַחְזוּ
A
- Я прогнозирую (м)
- Я прогнозирую (ж)
- Прогнозировать, предсказывать, прорицать
- Я прогнозировал/а
- Ты прогнозировал/а
- Он прогнозировал
- Она прогнозировала
- Мы прогнозировали
- Они прогнозировали
- Я буду прогнозировать
- Ты будешь прогнозировать (м)
- Ты будешь прогнозировать (ж)
- Он будет прогнозировать
- Она будет прогнозировать
- Мы будем прогнозировать
- Вы будите прогнозировать
- Они будут прогнозировать
515
Q
- Мораль, этика
- Аморальный
A
- מוּסָר
- חֲסַר מוּסָר
516
Q
- Я чешусь (м)
- Я чешусь (ж)
- Чесаться, тереться
- Я почесался/ась
- Ты почесался/ась
- Он почесался
- Она почесалась
- Мы почесались
- Они почесались
- Я почешусь
- Ты почешешься (м)
- Ты почешешься (ж)
- Он почешется
- Она почешется
- Мы почешемся
- Вы почешетесь
- Они почешутся
A
- אני מִתְחַכֵּךְ
- אני מִתְחַכֶּכֶת
- (לְהִתְחַכֵּךְ (התפעל - חכ’‘כ
- אני הִתְחַכַּכְתִּי
- את/ה הִתְחַכַּכְת
- הוא הִתְחַכֵּךְ
- היא הִתְחַכְּכָה
- אנחנו הִתְחַכַּכְנוּ
- הם/ן הִתְחַכְּכוּ
- אני אֶתְחַכֵּךְ
- אתה תִּתְחַכֵּךְ
- את תִּתְחַכְּכִי
- הוא יִתְחַכֵּךְ
- היא תִּתְחַכֵּךְ
- אנחנו נִתְחַכֵּךְ
- אתם/ן תִּתְחַכְּכוּ
- הם/ן יִתְחַכְּכוּ
517
Q
- Впечатление
A
- רוֹשֶׁם
518
Q
- קוֹטֶב
- הָקוֹטֶב הָצְפוֹנִי
- הָקוֹטֶב דְּרוֹמִי
A
- Полюс
- Северный полюс
- Южный полюс
519
Q
- עַמוּד הַשִׁדרָה
A
- Позвоночник
520
Q
- Офицер
- Офицеры
A
- קָצִין
- קְצִינִים
521
Q
- Я увольняюсь (м)
- Я увольняюсь (ж)
- Увольняться, подать в отставку
- Я уволился/ась
- Ты уволился/ась
- Он уволился
- Она уволилась
- Мы уволились
- Они уволились
- Я уволилюсь
- Ты уволишься (м)
- Ты уволишься (ж)
- Он уволится
- Она уволится
- Мы уволимся
- Вы уволилитесь
- Они уволятся
A
- אני מִתְפַּטֵּר
- אני מִתְפַּטֶּרֶת
- (לְהִתְפַּטֵּר (התפעל - פט’‘ר
- אני הִתְפַּטַּרְתִּי
- את/ה הִתְפַּטַּרְת
- הוא הִתְפַּטֵּר
- היא הִתְפַּטְּרָה
- אנחנו הִתְפַּטַּרְנוּ
- הם/ן הִתְפַּטְּרוּ
- אני אֶתְפַּטֵּר
- אתה תִּתְפַּטֵּר
- את תִּתְפַּטְּרִי
- הוא יִתְפַּטֵּר
- היא תִּתְפַּטֵּר
- אנחנו נִתְפַּטֵּר
- אתם/ן תִּתְפַּטְּרוּ
- הם/ן יִתְפַּטְּרוּ
522
Q
- אני מְתַקְשֵׁר
- אני מְתַקְשֶׁרֶת
- (לְתַקְשֵׁר (פיעל - תקשׁ’‘ר
- אני תִּקְשָּׁרְתִּי
- את/ה תִּקְשָּׁרְת
- הוא תִּקְשֵׁר
- היא תִּקְשְּׁרָה
- אנחנו תִּקְשָּׁרְנוּ
- הם/ן תִּקְשְּׁרוּ
- אני אֲתַקְשֵׁר
- אתה תְּתַקְשֵׁר
- את תְּתַקְשְׁרִי
- הוא יְתַקְשֵׁר
- היא תְּתַקְשֵׁר
- אנחנו נְתַקְשֵׁר
- אתם/ן תְּתַקְשְׁרוּ
- הם/ן יְתַקְשְׁרוּ
A
- Я общаюсь (м)
- Я общаюсь (ж)
- Общаться (communicate)
- Я общался/ась
- Ты общался/ась
- Он общался
- Она общалась
- Мы общались
- Они общались
- Я буду общаться
- Ты будешь общаться (м)
- Ты будешь общаться (ж)
- Он будет общаться
- Она будет общаться
- Мы будем общаться
- Вы будите общаться
- Они будут общаться
523
Q
- Я осуществляю (м)
- Я осуществляю (ж)
- Осуществлять, реализовывать
- Я осуществил/а
- Ты осуществил/а
- Он осуществил
- Она осуществила
- Мы осуществили
- Они осуществили
- Я осуществлю
- Ты осуществишь (м)
- Ты осуществишь (ж)
- Он осуществит
- Она осуществит
- Мы осуществим
- Вы осуществите
- Они осуществят
A
- אני מְמַמֵּשׁ
- אני מְמַמֶּשֶׁת
- (לְמַמֵּשׁ (פיעל - ממ’‘שׁ
- אני מִימָּשְׁתִּי
- את/ה מִימָּשְׁת
- הוא מִימֵּשׁ
- היא מִימְּשָׁה
- אנחנו מִימָּשְׁנוּ
- הם/ן מִימְּשׁוּ
- אני אֲמַמֵּשׁ
- אתה תְּמַמֵּשׁ
- את תְּמַמְּשִׁי
- הוא יְמַמֵּשׁ
- היא תְּמַמֵּשׁ
- אנחנו נְמַמֵּשׁ
- אתם/ן תְּמַמְּשׁוּ
- הם/ן יְמַמְּשׁוּ
524
Q
- נַקְנִיק
- נַקְנִיקִים
A
- Колбаса
- Колбасы
525
Q
- סַכּוּ”ם
- סכין, כף ומזלג
A
- Столовый прибор
- Silverware
526
Q
- בְּהֶתְאֵם
A
- В соответствии с (according to)
527
Q
- בָּטֵל
- בְּטְלָה
- בְּטֵלִים
- בְּטְלוֹת
A
- Пустой, свободный, незанятый (void, null, vacant, off)
- Пустая, свободная, незанятая
- Пустые, свободные, незанятые (мм)
- Пустые, свободные, незанятые (мж)
528
Q
- Я дорожаю (м)
- Я дорожаю (ж)
- Вздорожать
- Я вздорожал/а
- Ты вздорожал/а
- Он вздорожал
- Она вздорожала
- Мы вздорожали
- Они вздорожали
- Я вздорожаю
- Ты вздорожаешь (м)
- Ты вздорожаешь (ж)
- Он вздорожает
- Она вздорожает
- Мы вздорожаем
- Вы вздорожаете
- Они вздорожают
- Подорожание, инфляция
A
- אני מִתְיַיקֵּר
- אני מִתְיַיקֶּרֶת
- (לְהִתְיַיקֵּר (התפעל - יק’‘ר
- אני הִתְיַיקַּרְתִּי
- את/ה הִתְיַיקַּרְת
- הוא הִתְיַיקֵּר
- היא הִתְיַיקְּרָה
- אנחנו הִתְיַיקַּרְנוּ
- הם/ן הִתְיַיקְּרוּ
- אני אֶתְיַיקֵּר
- אתה תִּתְיַיקֵּר
- את תִּתְיַיקְּרִי
- הוא יִתְיַיקֵּר
- היא תִּתְיַיקֵּר
- אנחנו נִתְיַיקֵּר
- אתם/ן תִּתְיַיקְּרוּ
- הם/ן יִתְיַיקְּרוּ
- הִתיַיקְרוּת
529
Q
- אני מִצְטָיֵּיד
- אני מִצְטָיֶּידֶת
- (לְהִצְטָיֵּיד (התפעל - צי’‘ד
- אני הִצְטָיַּידְתִּי
- את/ה הִצְטָיַּידְת
- הוא הִצְטָיֵּיד
- היא הִצְטָיְּידָה
- אנחנו הִצְטָיַּידְנוּ
- הם/ן הִצְטָיְּידוּ
- אני אֶצְטָיֵּיד
- אתה תִּצְטָיֵּיד
- את תִּצְטָיְּידִי
- הוא יִצְטָיֵּיד
- היא תִּצְטָיֵּיד
- אנחנו נִצְטָיֵּיד
- אתם/ן תִּצְטָיְּידוּ
- הם/ן יִצְטָיְּידוּ
A
- Я снаряжаюсь (м)
- Я снаряжаюсь (ж)
- Снаряжаться, оснащаться (be equipped)
- Я снарядился/ась
- Ты снарядился/ась
- Он снарядился
- Она снарядилась
- Мы снарядились
- Они снарядились
- Я снаряжусь
- Ты снарядишься (м)
- Ты снарядишься (ж)
- Он снарядится
- Она снарядится
- Мы снарядимся
- Вы снарядитесь
- Они снарядятся
530
Q
- אני מֵאִיץ
- אני מֵאִיצָה
- (לְהָאִיץ (הפעיל - או’‘צ
- אני הֵאַצְתִּי
- את/ה הֵאַצְת
- הוא הֵאִיץ
- היא הֵאִיצָה
- אנחנו הֵאַצְנוּ
- הם/ן הֵאִיצוּ
- אני אַאִיץ
- אתה תַּאִיץ
- את תַּאִיצִי
- הוא יַאִיץ
- היא תַּאִיץ
- אנחנו נַאִיץ
- אתם/ן תַּאִיצוּ
- הם/ן יַאִיצוּ
A
- Я ускоряю (м)
- Я ускоряю (ж)
- Ускорять (accelerate, speed up)
- Я ускорил/а
- Ты ускорил/а
- Он ускорил
- Она ускорила
- Мы ускорили
- Они ускорили
- Я ускорю
- Ты ускоришь (м)
- Ты ускоришь (ж)
- Он ускорит
- Она ускорит
- Мы ускорим
- Вы ускорите
- Они ускорят
531
Q
- כּוֹחָנִי
- כּוֹחָנִית
A
- Агрессивный
- Агрессивная
532
Q
- Прачечная
A
- מִכבָּסָה
533
Q
- מִבְטָא
- מִבְטָאִים
A
- Акцент
- Акценты
534
Q
- Грудь
- Груди
A
- (‘חָזֶה (ז
- חָזוֹת
535
Q
- מְקַנֵּא
- מְקַנֶּאת
- מְקַנֵּאִים
- מְקַנֶּאוֹת
A
- Ревнивый
- Ревнивая
- Ревнивые (мм)
- Ревнивые (мж)
536
Q
- Я воображаю (м)
- Я воображаю (ж)
- Воображать, представить
- Представить себе
- Я вообразил/а
- Ты вообразил/а
- Он вообразил
- Она вообразила
- Мы вообразили
- Они вообразили
- Я воображу
- Ты вообразишь (м)
- Ты вообразишь (ж)
- Он вообразит
- Она вообразит
- Мы вообразим
- Вы вообразите
- Они вообразят
- Воображение, подобие
A
- אני מְדַמְיֵין
- אני מְדַמְיֶינֶת
- (לְדַמְיֵין (פיעל - דמי’‘נ
- לְדַמְיֵין לְעַצְמוֹ
- אני דִּמְיָּינְתִּי
- את/ה דִּמְיָּינְת
- הוא דִּמְיֵין
- היא דִּמְיְּינָה
- אנחנו דִּמְיָּינוּ
- הם/ן דִּמְיְּינוּ
- אני אֲדַמְיֵין
- אתה תְּדַמְיֵין
- את תְּדַמְיְינִי
- הוא יְדַמְיֵין
- היא תְּדַמְיֵין
- אנחנו נְדַמְיֵין
- אתם/ן תְּדַמְיְינוּ
- הם/ן יְדַמְיְינוּ
- דִמיוֹן
537
Q
- Деликатный, нежный
- Деликатная, нежная
- Деликатные, нежные (мм)
- Деликатные, нежные (мж)
A
- עָדִין
- עֲדִינָה
- עֲדִינִים
- עֲדִינוֹת
538
Q
- זִיהוּי
- תג הָזִיהוּי
A
- Идентефикация
- ID Card
539
Q
- Капитал
- Капиталы
- Венчурный капитал (venture capital)
- Собственный капитал (equity capital)
A
- הוֹן
- הוֹנִים
- הוֹן סִיכּוּן
- הוֹן עַצְמִי
540
Q
- Жесткость (stiffness)
A
- קְשִׁיחוּת
541
Q
- גַּבְרִי
- גַּבְרִית
A
- Мужской
- Мужская
542
Q
- בּוּדקָה
A
- Будка
543
Q
- Кивок головой (nod)
A
- מָנוֹד רֹאשׁ
544
Q
- Я воспроизвожу (м)
- Я воспроизвожу (ж)
- Воспроизвести, восстановить (reconstruct, recreate)
- Я воспроизвел/а
- Ты воспроизвел/а
- Он воспроизвел
- Она воспроизвел
- Мы воспроизвели
- Они воспроизвели
- Я воспроизведу
- Ты воспроизведешь (м)
- Ты воспроизведешь (ж)
- Он воспроизведет
- Она воспроизведет
- Мы воспроизведим
- Вы воспроизведите
- Они воспроизведут
- Репродукция, воспроизводство
A
- אני מְשַׁחְזֵר
- אני מְשַׁחְזֶרֶת
- (לְשַׁחְזֵר (פיעל - שׁחז’‘ר
- אני שִׁחְזָּרְתִּי
- את/ה שִׁחְזָּרְת
- הוא שִׁחְזֵר
- היא שִׁחְזְּרָה
- אנחנו שִׁחְזָּרְנוּ
- הם/ן שִׁחְזְּרוּ
- אני אֲשַׁחְזֵר
- אתה תְּשַׁחְזֵר
- את תְּשַׁחְזְרִי
- הוא יְשַׁחְזֵר
- היא תְּשַׁחְזֵר
- אנחנו נְשַׁחְזֵר
- אתם/ן תְּשַׁחְזְרוּ
- הם/ן יְשַׁחְזְרוּ
- שִׁחְזוּר
545
Q
- טוֹקְבֶּק
A
- Страница отзывов (talkback)
546
Q
- Опрашиваемый
- Опрашиваемая
- Опрашиваемые (мм)
- Опрашиваемые (мж)
A
- נִשְׁאָל
- נִשְׁאֶלֶת
- נִשְׁאָלִים
- נִשְׁאֲלוֹת
547
Q
- Пророк, провидец, провозвестник (visionary)
- Теодор Герцль (“Visionary of the State”)
A
- חוֹזֶה
- חוֹזֵה הַמְדִינָה
548
Q
- Я стегаю (м)
- Я стегаю (ж)
- Стегать, сечь розгой, пороть (whip, lash, flog)
- Я стегал/а
- Ты стегал/а
- Он стегал
- Она стегала
- Мы стегали
- Они стегали
- Я буду стегать
- Ты будешь стегать (м)
- Ты будешь стегать (ж)
- Он будет стегать
- Она будет стегать
- Мы будем стегать
- Вы будите стегать
- Они будут стегать
- Порка
A
- אני מַצְלִיף
- אני מַצְלִיפָה
- (לְהַצְלִיף ב (הפעיל - צל’‘פ
- אני הִצְלַפְתִּי
- את/ה הִצְלַפְת
- הוא הִצְלִיף
- היא הִצְלִיפָה
- אנחנו הִצְלַפְנוּ
- הם/ן הִצְלִיפוּ
- אני אַצְלִיף
- אתה תַּצְלִיף
- את תַּצְלִיפִי
- הוא יַצְלִיף
- היא תַּצְלִיף
- אנחנו נַצְלִיף
- אתם/ן תַּצְלִיפוּ
- הם/ן יַצְלִיפוּ
- הַצלָפָה
549
Q
- Я принимаю во внимание (м)
- Я принимаю во внимание (ж)
- Принимать во внимание
- Я принял/а во внимание
- Ты принял/а во внимание
- Он принял во внимание
- Она приняла во внимание
- Мы приняли во внимание
- Они приняли во внимание
- Я приму во внимание
- Ты примешь во внимание (м)
- Ты примешь во внимание (ж)
- Он примет во внимание
- Она примет во внимание
- Мы примем во внимание
- Вы примите во внимание
- Они примут во внимание
- Принятие во внимание (consideration)
A
- אני מִתְחַשֵּׁב
- אני מִתְחַשֶּׁבֶת
- (לְהִתְחַשֵּׁב ב (התפעל - חשׁ׳׳ב
- אני הִתְחַשַּׁבְתִּי
- את/ה הִתְחַשַּׁבְת
- הוא הִתְחַשֵּׁב
- היא הִתְחַשְּׁבָה
- אנחנו הִתְחַשַּׁבְנוּ
- הם/ן הִתְחַשְּׁבוּ
- אני אֶתְחַשֵּׁב
- אתה תִּתְחַשֵּׁב
- את תִּתְחַשְּׁבִי
- הוא יִתְחַשֵּׁב
- היא תִּתְחַשֵּׁב
- אנחנו נִתְחַשֵּׁב
- אתם/ן תִּתְחַשְּׁבוּ
- הם/ן יִתְחַשְּׁבוּ
- הִתְחַשְּׁבוּת
550
Q
- Рекомендуемый
- Рекомендуемая
A
- מוּמְלָץ
- מוּמְלֶּצֶת
551
Q
- נָדִיר
- נְדִירָה
A
- Редкий
- Редкая
552
Q
- זִיף
- זִיפִים
A
- Щетинка (жесткий волос)
- Щетина
553
Q
- Развращенный
- Развращенная
A
- מוּפְקָר
- מוּפְקֶרֶת
554
Q
- מַקְהֲלָה
- מַקְהֲלוֹת
A
- Хор
- Хоры
555
Q
- Брошюра, книжечка, буклет
- Рабочая тетрадь, пособие (workbook)
A
- חוֹבֶרֶת
- חוֹבֶרֶת עֲבוֹדָה
556
Q
- (זִכרוֹנוֹ לִברָכָה (זַ”ל
A
- Да будет благословенна его память! (God rest his soul!)
557
Q
- Я скачу (м)
- Я скачу (ж)
- Скакать, галопировать, мчаться
- Я поскакал/а
- Ты поскакал/а
- Он поскакал
- Она поскакала
- Мы поскакали
- Они поскакали
- Я поскакаю
- Ты поскакаешь (м)
- Ты поскакаешь (ж)
- Он поскакает
- Она поскакает
- Мы поскакаем
- Вы поскакаете
- Они поскакают
A
- אני דּוֹהֵר
- אני דּוֹהֶרֶת
- (לִדְהוֹר (פעל - דה’‘ר
- אני דָּהַרְתִּי
- את/ה דָּהַרְת
- הוא דָּהַר
- היא דַּהֲרָה
- אנחנו דָּהַרְנוּ
- הם/ן דַּהֲרוּ
- אני אֶדְהַר
- אתה תִּדְהַר
- את תִּדְהֲרִי
- הוא יִדְהַר
- היא תִּדְהַר
- אנחנו נִדְהַר
- אתם/ן תִּדְהֲרוּ
- הם/ן יִדְהֲרוּ
558
Q
- Я хороню (м)
- Я хороню (ж)
- Похоронить, прятать
- Я похоронил/а
- Ты похоронил/а
- Он похоронил
- Она похоронила
- Мы похоронили
- Они похоронили
- Я похороню
- Ты похоронишь (м)
- Ты похоронишь (ж)
- Он похоронит
- Она похоронит
- Мы похороним
- Вы похороните
- Они похоронят
A
- אני טוֹמֵן
- אני טוֹמֶנֶת
- (לִטְמוֹן (פעל - טמ’‘נ
- אני טָמַנְתִּי
- את/ה טָמַנְת
- הוא טָמַן
- היא טָמְנָה
- אנחנו טָמַנוּ
- הם/ן טָמְנוּ
- אני אֶטְמוֹן
- אתה תִּטְמוֹן
- את תִּטְמְנִי
- הוא יִטְמוֹן
- היא תִּטְמוֹן
- אנחנו נִטְמוֹן
- אתם/ן תִּטְמְנוּ
- הם/ן יִטְמְנוּ
559
Q
- Я удостоверяюсь (м)
- Я удостоверяюсь (ж)
- Удостоверяться, убедиться (make sure)
- Я удостоверился/ась
- Ты удостоверился/ась
- Он удостоверился
- Она удостоверилась
- Мы удостоверились
- Они удостоверились
- Я удостоверюсь
- Ты удостоверишься (м)
- Ты удостоверишься (ж)
- Он удостоверится
- Она удостоверится
- Мы удостоверимся
- Вы удостоверитесь
- Они удостоверятся
- Удостоверение, подтверждение информации
A
- אני מְוַודֵּא
- אני מְוַודֶּאת
- (לְוַודֵּא (פיעל - וד’‘א
- אני וִידָּאֲתִּי
- את/ה וִידָּאֲת
- הוא וִידֵּא
- היא וִידְּאָה
- אנחנו וִידָּאֲנוּ
- הם/ן וִידְּאוּ
- אני אָוַודֵּא
- אתה תְּוַודֵּא
- את תְּוַודְּאִי
- הוא יְוַודֵּא
- היא תְּוַודֵּא
- אנחנו נְוַודֵּא
- אתם/ן תְּוַודְּאוּ
- הם/ן יְוַודְּאוּ
- וִידוּא
560
Q
- חוֹזֶה
- חוֹזֵה הַמְדִינָה
A
- Пророк, провидец, провозвестник (visionary)
- Теодор Герцль (“Visionary of the State”)
561
Q
- עֵקֶב
A
- Вследствии, из-за
562
Q
- סְתָווִי
- סְתָווִית
A
- Осенний
- Осенняя
563
Q
- (בּוּרוּת (נ׳
A
- Невежество
564
Q
- אֶמְצָעִי
A
- Средства, способ (means)
565
Q
- חוּ’‘ל
- חוּץ לָאֶרֶץ
A
- Заграница
- Зарубежь
566
Q
- Я инициирую (м)
- Я инициирую (ж)
- Инициировать, предпринимать
- Я инициировал/а
- Ты инициировал/а
- Он инициировал
- Она инициировала
- Мы инициировали
- Они инициировали
- Я буду инициировать
- Ты будешь инициировать (м)
- Ты будешь инициировать (ж)
- Он будет инициировать
- Она будет инициировать
- Мы будем инициировать
- Вы будите инициировать
- Они будут инициировать
A
- אני יוֹזֵם
- אני יוֹזֶמֶת
- (לִיזוֹם (פעל - יז’‘מ
- אני יָזַמְתִּי
- את/ה יָזַמְת
- הוא יָזַם
- היא יָזְמָה
- אנחנו יָזַמְנוּ
- הם/ן יָזְמוּ
- אני אֶיְזוֹם
- אתה תִּיזוֹם
- את תִּיזְמִי
- הוא יִיזוֹם
- היא תִּיזוֹם
- אנחנו נִיזוֹם
- אתם/ן תִּיזְמוּ
- הם/ן יִיזְמוּ
567
Q
- נֶחְרָץ
- נֶחְרֶצֶת
A
- Решительный (determined)
- Решительная
568
Q
- מַכָּה
- מַכּוֹת
- לָתֵת מַכָּה/מַכּוֹת
- לְקַבֵּל מַכָּה/מַכּוֹת
- לָלֶכֶת מַכּוֹת
A
- Удар
- Удары, битье
- Ударить
- Удариться, быть побитым
- Драться, подраться (разг.)
569
Q
- אני מִתְפּוֹגֵג
- אני מִתְפּוֹגֶגֶת
- (לְהִתְפּוֹגֵג (התפעל - פוג’‘ג
- אני הִתְפּוֹגַגְתִּי
- את/ה הִתְפּוֹגַגְת
- הוא הִתְפּוֹגֵג
- היא הִתְפּוֹגְגָּה
- אנחנו הִתְפּוֹגַגְנוּ
- הם/ן הִתְפּוֹגְגּוּ
- אני אֶתְפּוֹגֵג
- אתה תִּתְפּוֹגֵג
- את תִּתְפּוֹגְגִּי
- הוא יִתְפּוֹגֵג
- היא תִּתְפּוֹגֵג
- אנחנו נִתְפּוֹגֵג
- אתם/ן תִּתְפּוֹגְגּוּ
- הם/ן יִתְפּוֹגְגּוּ
A
- Я улетучиваюсь (м)
- Я улетучиваюсь (ж)
- Улетучиваться, испаряться
- Я улетучился/ась
- Ты улетучился/ась
- Он улетучился
- Она улетучилась
- Мы улетучились
- Они улетучились
- Я улетучусь
- Ты улетучишься (м)
- Ты улетучишься (ж)
- Он улетучется
- Она улетучется
- Мы улетучимся
- Вы улетучитесь
- Они улетучатся
570
Q
- אני מִתְעַצֵם
- אני מִתְעַצֶמֶת
- (לְהִתְעַצֵם (התפעל- עצ’‘מ
- אני הִתְעַצַמְתִּי
- את/ה הִתְעַצַמְת
- הוא הִתְעַצֵם
- היא הִתְעַצְמָה
- אנחנו הִתְעַצַמְנוּ
- הם/ן הִתְעַצְמוּ
- אני אֶתְעַצֵם
- אתה תִּתְעַצֵם
- את תִּתְעַצְמִי
- הוא יִתְעַצֵם
- היא תִּתְעַצֵם
- אנחנו נִתְעַצֵם
- אתם/ן תִּתְעַצְמוּ
- הם/ן יִתְעַצְמוּ
- הִתְעַצְּמוּת
A
- Я усиливаюсь (м)
- Я усиливаюсь (ж)
- Усиливаться
- Я усилился/ась
- Ты усилился/ась
- Он усилился
- Она усилилась
- Мы усилились
- Они усилились
- Я усилюсь
- Ты усилишься (м)
- Ты усилишься (ж)
- Он усилится
- Она усилится
- Мы усилимся
- Вы усилитесь
- Они усиляться
- Усиление (strengthening)
571
Q
- הִינָּה
- הִינָּם
A
- (Он) является
- (Они) являются
572
Q
- Банда (gang)
- Банды
A
- כְּנוּפִיָּיה
- כְּנוּפִיּוֹת
573
Q
- קַטְלָנִי
- קַטְלָנִית
- קַטְלְנִיִים
- קַטְלְנִיּוֹת
A
- Смертельно-опасный
- Смертельно-опасная
- Смертельно-опасные (мм)
- Смертельно-опасный (мж)
574
Q
- אני נוֹבֵר
- אני נוֹבֶרֶת
- (לִנְבּוֹר (פעל - נב’‘ר
- אני נָבַרְתִּי
- את/ה נָבַרְת
- הוא נָבַר
- היא נָבְרָה
- אנחנו נָבַרְנוּ
- הם/ן נָבְרוּ
- אני אֶנְבּוֹר
- אתה תִּנְבּוֹר
- את תִּנְבְּרִי
- הוא יִנְבּוֹר
- היא תִּנְבּוֹר
- אנחנו נִנְבּוֹר
- אתם/ן תִּנְבְּרוּ
- הם/ן יִנְבְּרוּ
A
- Я роюсь (м)
- Я роюсь (ж)
- Рыться, копаться
- Я порылся/ась
- Ты порылся/ась
- Он порылся
- Она порылась
- Мы порылись
- Они порылись
- Я пороюсь
- Ты пороешься (м)
- Ты пороешься (ж)
- Он пороется
- Она пороется
- Мы пороемся
- Вы пороетесь
- Они пороются
575
Q
- נֵשֶׁק
- נְשָׁקִים
A
- Оружие
- Оружия
576
Q
- סְפֵּצִיפִי
- סְפֵּצִיפִית
A
- Специфический
- Специфическая
577
Q
- Я приватизирую (м)
- Я приватизирую (ж)
- Приватизировать
- Я приватизировал/а
- Ты приватизировал/а
- Он приватизировал
- Она приватизировала
- Мы приватизировали
- Они приватизировали
- Я буду приватизировать
- Ты будешь приватизировать (м)
- Ты будешь приватизировать (ж)
- Он будет приватизировать
- Она будет приватизировать
- Мы будем приватизировать
- Вы будите приватизировать
- Они будут приватизировать
- Приватизация
A
- אני מַפְרִיט
- אני מַפְרִיטָה
- (לְהַפְרִיט (הפעיל - פר’‘ט
- אני הִפְרַטְתִּי
- את/ה הִפְרַטְת
- הוא הִפְרִיט
- היא הִפְרִיטָה
- אנחנו הִפְרַטְנוּ
- הם/ן הִפְרִיטוּ
- אני אַפְרִיט
- אתה תַּפְרִיט
- את תַּפְרִיטִי
- הוא יַפְרִיט
- היא תַּפְרִיט
- אנחנו נַפְרִיט
- אתם/ן תַּפְרִיטוּ
- הם/ן יַפְרִיטוּ
- הַפְרָטָה
578
Q
- אֲלַכְסוֹנִי
- אֲלַכְסוֹנִית
A
- Диагональный
- Диагональная
579
Q
- Обслуживание больного, уход (nursing)
- Бюро социальной помощи (nursing services)
A
- סִיעוּד
- שֵירוּתֵי סִיעוּד
580
Q
- שְׁמוֹת
A
- Исход (вторая книга Торы) (Exodus)
581
Q
- אַגָּדָה
- אַגָּדוֹת
A
- Молва, легенда
- Молвы, легенды
582
Q
- מָן
A
- Манна
583
Q
- אני מִתְיַיקֵּר
- אני מִתְיַיקֶּרֶת
- (לְהִתְיַיקֵּר (התפעל - יק’‘ר
- אני הִתְיַיקַּרְתִּי
- את/ה הִתְיַיקַּרְת
- הוא הִתְיַיקֵּר
- היא הִתְיַיקְּרָה
- אנחנו הִתְיַיקַּרְנוּ
- הם/ן הִתְיַיקְּרוּ
- אני אֶתְיַיקֵּר
- אתה תִּתְיַיקֵּר
- את תִּתְיַיקְּרִי
- הוא יִתְיַיקֵּר
- היא תִּתְיַיקֵּר
- אנחנו נִתְיַיקֵּר
- אתם/ן תִּתְיַיקְּרוּ
- הם/ן יִתְיַיקְּרוּ
- הִתיַיקְרוּת
A
- Я дорожаю (м)
- Я дорожаю (ж)
- Вздорожать
- Я вздорожал/а
- Ты вздорожал/а
- Он вздорожал
- Она вздорожала
- Мы вздорожали
- Они вздорожали
- Я вздорожаю
- Ты вздорожаешь (м)
- Ты вздорожаешь (ж)
- Он вздорожает
- Она вздорожает
- Мы вздорожаем
- Вы вздорожаете
- Они вздорожают
- Подорожание, инфляция
584
Q
- Сильный, могучий
- Сильная, могучая
A
- עַז
- עַזָה
585
Q
- אני מוֹשִׁיט
- אני מוֹשִׁיטָה
- (לְהוֹשִׁיט (הפעיל - ושׁ’‘ט
- אני הוֹשַׁטְתִּי
- את/ה הוֹשַׁטְת
- הוא הוֹשִׁיט
- היא הוֹשִׁיטָה
- אנחנו הוֹשַׁטְנוּ
- הם/ן הוֹשִׁיטוּ
- אני אוֹשִׁיט
- אתה תּוֹשִׁיט
- את תּוֹשִׁיטִי
- הוא יוֹשִׁיט
- היא תּוֹשִׁיט
- אנחנו נוֹשִׁיט
- אתם/ן תּוֹשִׁיטוּ
- הם/ן יוֹשִׁיטוּ
A
- Я протягиваю (м)
- Я протягиваю (ж)
- Протягивать, предлагать, подать
- Я протянул/а
- Ты протянул/а
- Он протянул
- Она протянула
- Мы протянули
- Они протянули
- Я протяну
- Ты протянешь (м)
- Ты протянешь (ж)
- Он протянет
- Она протянет
- Мы протянем
- Вы протянете
- Они протянут
586
Q
- Листовка
- Листовки
A
- עָלוֹן
- עֲלוֹנִים
587
Q
- אני מִשְׁתַּלֵּב
- אני מִשְׁתַּלֶּבֶת
- (לְהִשְׁתַּלֵּב (התפעל - שׁל’‘ב
- אני הִשְׁתַּלַּבְתִּי
- את/ה הִשְׁתַּלַּבְת
- הוא הִשְׁתַּלֵּב
- היא הִשְׁתַּלְּבָה
- אנחנו הִשְׁתַּלַּבְנוּ
- הם/ן הִשְׁתַּלְּבוּ
- אני אֶשְׁתַּלֵּב
- אתה תִּשְׁתַּלֵּב
- את תִּשְׁתַּלְּבִי
- הוא יִשְׁתַּלֵּב
- היא תִּשְׁתַּלֵּב
- אנחנו נִשְׁתַּלֵּב
- אתם/ן תִּשְׁתַּלְּבוּ
- הם/ן יִשְׁתַּלְּבוּ
A
- Я вплетаюсь (м)
- Я вплетаюсь (ж)
- Вплетаться, включаться, интегрироваться
- Я вплелся/ась
- Ты вплелся/ась
- Он вплелся
- Она вплелась
- Мы вплелись
- Они вплелись
- Я вплетусь
- Ты вплетешься (м)
- Ты вплетешься (ж)
- Он вплетется
- Она вплетется
- Мы вплетемся
- Вы вплететесь
- Они вплетутся
588
Q
- אֲרִיחַ
- אֲרִיחִים
- אֲרִיחֵי קֵרָמִיקָה
A
- Плитка (tile)
- Плитки
- Керамическая плитка
589
Q
- נִשְׁאָל
- נִשְׁאֶלֶת
- נִשְׁאָלִים
- נִשְׁאֲלוֹת
A
- Опрашиваемый
- Опрашиваемая
- Опрашиваемые (мм)
- Опрашиваемые (мж)
590
Q
- Второзаконие (пятая книга Торы) (Deuteronomy)
A
- דְּבָרִים
591
Q
- מוּחְצָן
- מוּחְצֶּנֶת
A
- Экстроверт (м)
- Экстроверт (ж)
592
Q
- מַחשׂוֹף
A
- Декольте (cleavage)
593
Q
- הַכוָונָה
A
- Регулирование, руководство
594
Q
- Часовщик
A
- שָׁעָן
595
Q
- שְׁחִיטָה
- שְׁחִיטוֹת
- שְׁחִיטָה שְׁחוֹרָה
A
- Резня, скотобойня, массовое убийство; забой животных по еврейскому закону
- Резни, скотобойни, массовые убийства
- Забой скота без должного надзора
596
Q
- אני נֶהֱפָךְ
- אני נִהֲפֶכֶת
- (לְהֵיהָפְךְ (נפעל - הפ’‘כ
- אני נֶהֱפַכְתִּי
- את/ה נֶהֱפַכְת
- הוא נֶהֱפַךְ
- היא נֶהֱפְכָה
- אנחנו נֶהֱפַכְנוּ
- הם/ן נֶהֱפְכוּ
- אני אֶהָפֶךְ
- אתה תִּיהָפֶךְ
- את תִּיהַפְכִי
- הוא יִיהָפֶךְ
- היא תִּיהָפֶךְ
- אנחנו נִיהָפֶךְ
- אתם/ן תִּיהַפְכוּ
- הם/ן יִיהָפְכוּ
A
- Я становлюсь (м)
- Я становлюсь (ж)
- Становиться
- Я стал/а
- Ты стал/а
- Он стал
- Она стала
- Мы стали
- Они стали
- Я стану
- Ты станешь (м)
- Ты станешь (ж)
- Он станет
- Она станет
- Мы станем
- Вы станете
- Они станут
597
Q
- Иллюзия
- Иллюзии
A
- אַשְׁלָיָה
- אַשְׁלָיוֹת
598
Q
- Я трачусь (м)
- Я трачусь (ж)
- Растрачиваться, проматываться
- Я растратился/ась
- Ты растратился/ась
- Он растратился
- Она растратилась
- Мы растратились
- Они растратились
- Я растрачусь
- Ты растратишься (м)
- Ты растратишься (ж)
- Он растратится
- Она растратится
- Мы растратимся
- Вы растратитетсь
- Они растратятся
A
- אני מִתְבַּזְבֵּז
- אני מִתְבַּזְבֶּזֶת
- (לְהִתְבַּזְבֵּז (התפעל - בזב’‘ז
- אני הִתְבַּזְבַּזְתִּי
- את/ה הִתְבַּזְבַּזְת
- הוא הִתְבַּזְבֵּז
- היא הִתְבַּזְבְּזָה
- הנחנו הִתְבַּזְבַּזְנוּ
- הם/ן הִתְבַּזְבְּזוּ
- אני אֶתְבַּזְבֵּז
- אתה תִּתְבַּזְבֵּז
- את תִּתְבַּזְבְּזִי
- הוא יִתְבַּזְבֵּז
- היא תִּתְבַּזְבֵּז
- אנחנו נִתְבַּזְבֵּז
- אתם/ן תִּתְבַּזְבְּזוּ
- הם/ן יִתְבַּזְבְּזוּ
599
Q
- אני מַטְעִין
- אני מַטְעִינָה
- (לְהַטְעִין (הפעיל - טע’‘נ
- אני הִטְעַנְתִּי
- את/ה הִטְעַנְת
- הוא הִטְעִין
- היא הִטְעִינָה
- אנחנו הִטְעַנוּ
- הם/ן הִטְעִינוּ
- אני אַטְעִין
- אתה תַּטְעִין
- את תַּטְעִינִי
- הוא יַטְעִין
- היא תַּטְעִין
- אנחנו נַטְעִין
- אתם/ן תַּטְעִינוּ
- הם/ן יַטְעִינוּ
A
- Я заряжаю (м)
- Я заряжаю (ж)
- Заряжать (charge)
- Я зарядил/а
- Ты зарядил/а
- Он зарядил
- Она зарядила
- Мы зарядили
- Они зарядили
- Я заряжу
- Ты зарядишь (м)
- Ты зарядишь (ж)
- Он зарядит
- Она зарядит
- Мы зарядим
- Вы зарядите
- Они зарядят
600
Q
- Колледж
- Колледжи
A
- מִכְלָלָה
- מִכְלָלוֹת
601
Q
- Милостыня, подачка
- Милостыни, подачки
A
- נְדָבָה
- נְדָבוֹת
602
Q
- Позвоночник
A
- עַמוּד הַשִׁדרָה
603
Q
- לְיֶתֶר דִיוּק
A
- Точнее, скорее (rather)
604
Q
- אני מְשַׁדֵּר
- אני מְשַׁדֶּרֶת
- (לְשַׁדֵּר (פיעל - שׁד’‘ר
- אני שִׁידָּרְתִּי
- את/ה שִׁידָּרְת
- הוא שִׁידֵּר
- היא שִׁידְּרָה
- אנחנו שִׁידָּרְנוּ
- הם/ן שִׁידְּרוּ
- אני אֲשַׁדֵּר
- אתה תְּשַׁדֵּר
- את תְּשַׁדְּרִי
- הוא יְשַׁדֵּר
- היא תְּשַׁדֵּר
- אנחנו נְשַׁדֵּר
- אתם/ן תְּשַׁדְּרוּ
- הם/ן יְשַׁדְּרוּ
- שִׁידּוּר
A
- Я транслирую (м)
- Я транслирую (ж)
- Транслировать, передавать по радио/телевизору (broadcast)
- Я транслировал/а
- Ты транслировал/а
- Он транслировал
- Она транслировала
- Мы транслировали
- Они транслировали
- Я буду транслировать
- Ты будешь транслировать (м)
- Ты будешь транслировать (ж)
- Он будет транслировать
- Она будет транслировать
- Мы будем транслировать
- Вы будите транслировать
- Они будут транслировать
- Трансляция, передача
605
Q
- אני מִסְתַּמֵּךְ
- אני מִסְתַּמֶּכֶת
- (לְהִסְתַּמֵּךְ על (התפעל - סמ’‘כ
- אני הִסְתַּמַּכְתִּי
- את/ה הִסְתַּמַּכְת
- הוא הִסְתַּמֵּךְ
- היא הִסְתַּמְּכָה
- אנחנו הִסְתַּמַּכְנוּ
- הם/ן הִסְתַּמְּכוּ
- אני אֶסְתַּמֵּךְ
- אתה תִּסְתַּמֵּךְ
- את תִּסְתַּמְּכִי
- הוא יִסְתַּמֵּךְ
- היא תִּסְתַּמֵּךְ
- אנחנו נִסְתַּמֵּךְ
- אתם/ן תִּסְתַּמְּכוּ
- הם/ן יִסְתַּמְּכוּ
A
- Я основываю себя (м)
- Я основываю себя (ж)
- Основывать себя, полагаться
- Я основал/а себя
- Ты основал/а себя
- Он основал себя
- Она основала себя
- Мы основали себя
- Они основали себя
- Я буду основать себя
- Ты будешь основать себя (м)
- Ты будешь основать себя (ж)
- Он будет основать себя
- Она будет основать себя
- Мы будем основать себя
- Вы будите основать себя
- Они будут основать себя
606
Q
- Я отбиваю (м)
- Я отбиваю (ж)
- Отбивать, парировать
- Я отбил/а
- Ты отбил/а
- Он отбил
- Она отбила
- Мы отбили
- Они отбили
- Я отобью
- Ты отобьешь (м)
- Ты отобьешь (ж)
- Он отобьет
- Она отобьет
- Мы отобьем
- Вы отобьете
- Они отобьют
A
- אני הוֹדֵף
- אני הוֹדֶפֶת
- (לַהֲדוֹף (פעל - הד’‘פ
- אני הָדַפְתִּי
- את/ה הָדַפְת
- הוא הָדַף
- היא הָדְפָה
- אנחנו הָדַפְנוּ
- הם/ן הָדְפוּ
- אני אַהֲדוֹף
- אתה תַּהֲדוֹף
- את תַּהַדְפִי
- הוא יַהֲדוֹף
- היא תַּהֲדוֹף
- אנחנו נַהֲדוֹף
- אתם/ן תַּהַדְפוּ
- הם/ן יַהַדְפוּ
607
Q
- Имущество, собственность (property)
- Имущества, собственности
A
- רְכוּשׁ
- רְכוּשִׁים
608
Q
- Выдающийся (outstanding)
- Выдающаяся
A
- מִצְטָיֵּין
- מִצְטָיֶּינֶת
609
Q
- אני מְנַטֵּר
- אני מְנַטֶּרֶת
- (לְנַטֵּר (פיעל - נט’‘ר
- אני נִיטָּרְתִּי
- את/ה נִיטָּרְת
- הוא נִיטֵּר
- היא נִיטְּרָה
- אנחנו נִיטָּרְנוּ
- הם/ן נִיטְּרוּ
- אני אֲנַטֵּר
- אתה תְּנַטֵּר
- את תְּנַטְּרִי
- הוא יְנַטֵּר
- היא תְּנַטֵּר
- אנחנו נְנַטֵּר
- אתם/ן תְּנַטְּרוּ
- הם/ן יְנַטְּרוּ
A
- Я обозреваю (м)
- Я обозреваю (ж)
- Обозревать, контролировать (monitor)
- Я обозревал/а
- Ты обозревал/а
- Он обозревал
- Она обозревала
- Мы обозревали
- Они обозревали
- Я буду обозревать
- Ты будешь обозревать (м)
- Ты будешь обозревать (ж)
- Он будет обозревать
- Она будет обозревать
- Мы будем обозревать
- Вы будите обозревать
- Они будут обозревать
610
Q
- מִשׁלוֹחַ
A
- Поставка, доставка (delivery, shipment)
611
Q
- Я загружаю (м)
- Я загружаю (ж)
- Загружать, грузить
- Я загрузил/а
- Ты загрузил/а
- Он загрузил
- Она загрузила
- Мы загрузили
- Они загрузили
- Я загружу
- Ты загрузишь (м)
- Ты загрузишь (ж)
- Он загрузит
- Она загрузит
- Мы загрузим
- Вы загрузите
- Они загрузят
A
- אני מַעֲמִיס
- אני מַעֲמִיסָה
- (לְהַעֲמִיס (הפעיל - עמ’‘ס
- אני הֶעֱמַסְתִּי
- את/ה הֶעֱמַסְתּ
- הוא הֶעֱמִיס
- היא הֶעֱמִיסָה
- אנחנו הֶעֱמַסְנוּ
- הם/ן הֶעֱמִיסוּ
- אני אַעֲמִיס
- אתה תַּעֲמִיס
- את תַּעֲמִיסִי
- הוא יַעֲמִיס
- היא תַּעֲמִיס
- אנחנו נַעֲמִיס
- אתם/ן תַּעֲמִיסוּ
- הם/ן יַעֲמִיסוּ
612
Q
- Я протискиваюсь (м)
- Я протискиваюсь (ж)
- Протискиваться
- Я протискнулся/ась
- Ты протискнулся/ась
- Он протискнулся
- Она протискнулась
- Мы протискнулись
- Они протискнулись
- Я протискнусь
- Ты протискнешься (м)
- Ты протискнешься (ж)
- Он протискнется
- Она протискнется
- Мы протискнемся
- Вы протискнетесь
- Они протискнутся
A
- אני מִשְׁתָּחֵל
- אני מִשְׁתָּחֶלֶת
- (לְהִשְׁתָּחֵל (התפעל - שׁח’‘ל
- אני הִשְׁתָּחַלְתִּי
- את/ה הִשְׁתָּחַלְת
- הוא הִשְׁתָּחֵל
- היא הִשְׁתָּחְלָה
- אנחנו הִשְׁתָּחַלְנוּ
- הם/ן הִשְׁתָּחְלוּ
- אני אֶשְׁתָּחֵל
- אתה תִּשְׁתָּחֵל
- את תִּשְׁתָּחְלִי
- הוא יִשְׁתָּחֵל
- היא תִּשְׁתָּחֵל
- אנחנו נִשְׁתָּחֵל
- אתם/ן תִּשְׁתָּחְלוּ
- הם/ן יִשְׁתָּחְלוּ
613
Q
- Свидетельство (testimony)
- Свидетельства
A
- עֵדוּת
- עֵדוּיוֹת
614
Q
- אני מִתְנַשֵּׁא
- אני מִתְנַשֶּׁאת
- (לְהִתְנַשֵּׁא (התפעל - נשׁ’‘א
- אני הִתְנַשַּׁאֲתִּי
- את/ה הִתְנַשַּׁאֲת
- הוא הִתְנַשֵּׁא
- היא הִתְנַשְּׁאָה
- אנחנו הִתְנַשַּׁאֲנוּ
- הם/ן הִתְנַשְּׁאוּ
- אני אֶתְנַשֵּׁא
- אתה תִּתְנַשֵּׁא
- את תִּתְנַשְּׁאִי
- הוא יִתְנַשֵּׁא
- היא תִּתְנַשֵּׁא
- אנחנו נִתְנַשֵּׁא
- אתם/ן תִּתְנַשְּׁאוּ
- הם/ן יִתְנַשְּׁאוּ
A
- Я высокомерен
- Я высокомерна
- Быть высокомерным, быть заносчивым, подняться на большую высоту
- Я был/а высокомерен/на
- Ты был/а высокомерен/на
- Он был высокомерен
- Она была высокомерна
- Мы были высокомерны
- Они были высокомерны
- Я буду высокомерен/ной
- Ты будешь высокомерен
- Ты будешь высокомерной
- Он будет высокомерен
- Она будет высокомерной
- Мы будем высокомерны
- Вы будите высокомерны
- Они будут высокомерны
615
Q
- Волосатый
- Волосатая
A
- שָׂעִיר
- שְׂעִירָה
616
Q
- Я креплюсь (м)
- Я креплюсь (ж)
- Укрепиться
- Я укрепился/ась
- Ты укрепился/ась
- Он укрепился
- Она укрепилась
- Мы укрепились
- Они укрепились
- Я укреплюсь
- Ты укрепишься (м)
- Ты укрепишься (ж)
- Он укрепится
- Она укрепится
- Мы укрепимся
- Вы укрепитесь
- Они укрепятся
A
- אני מִתְבַּצֵּר
- אני מִתְבַּצֶּרֶת
- (לְהִתְבַּצֵּר (התפעל - בצ’‘ר
- אני הִתְבַּצַּרְתִּי
- את/ה הִתְבַּצַּרְת
- הוא הִתְבַּצֵּר
- היא הִתְבַּצְּרָה
- אנחנו הִתְבַּצַּרְנוּ
- הם/ן הִתְבַּצְּרוּ
- אני אֶתְבַּצֵּר
- אתה תִּתְבַּצֵּר
- את תִּתְבַּצְּרִי
- הוא יִתְבַּצֵּר
- היא תִּתְבַּצֵּר
- אנחנו נִתְבַּצֵּר
- אתם/ן תִּתְבַּצְּרוּ
- הם/ן יִתְבַּצְּרוּ
617
Q
- בִּגְרוּשִׁים
A
- За копейки, дешево
618
Q
- Противник, соперник
- Противница, соперница
- Противники, соперники
- Противницы, соперницы
A
- יָרִיב
- יְרִיבָה
- יְרִיבִים
- יְרִיבוֹת
619
Q
- אני אוֹגֵר
- אני אוֹגֶרֶת
- (לֶאֱגוֹר (פעל - אג’‘ר
- אני אָגַרְתִּי
- את/ה אָגַרְת
- הוא אָגַר
- היא אָגְרָה
- אנחנו אָגַרְנוּ
- הם/ן אָגְרוּ
- אני אֶאֱגוֹר
- אתה תֶּאֱגוֹר
- את תִּאַגְרִי
- הוא יֶאֱגוֹר
- היא תֶּאֱגוֹר
- אנחנו נֶאֱגוֹר
- אתם/ן תִּאַגְרוּ
- הם/ן יִאַגְרוּ
A
- Я запасаюсь (м)
- Я запасаюсь (ж)
- Запасаться, копить (store, stockpile)
- Я запасся/лась
- Ты запасся/лась
- Он запасся
- Она запаслась
- Мы запаслись
- Они запаслись
- Я запасусь
- Ты запасешься (м)
- Ты запасешься (ж)
- Он запасется
- Она запасется
- Мы запасемся
- Вы запасетесь
- Они запасутся
620
Q
- Хор
- Хоры
A
- מַקְהֲלָה
- מַקְהֲלוֹת
621
Q
- Диаспора, рассеяние
A
- פְּזוֹרָה
622
Q
- עָלוּל
- עֲלוּלָה
- עֲלוּלִים
- עֲלוּלוֹת
A
- Могущий быть не дай бог (likely) - отрицательный смысл
- Могущая быть не дай бог
- Могущие быть не дай бог (мм)
- Могущие быть не дай бог(мж)
623
Q
- סִיעוּד
- שֵירוּתֵי סִיעוּד
A
- Обслуживание больного, уход (nursing)
- Бюро социальной помощи (nursing services)
624
Q
- Я улетучиваюсь (м)
- Я улетучиваюсь (ж)
- Улетучиваться, испаряться
- Я улетучился/ась
- Ты улетучился/ась
- Он улетучился
- Она улетучилась
- Мы улетучились
- Они улетучились
- Я улетучусь
- Ты улетучишься (м)
- Ты улетучишься (ж)
- Он улетучется
- Она улетучется
- Мы улетучимся
- Вы улетучитесь
- Они улетучатся
A
- אני מִתְפּוֹגֵג
- אני מִתְפּוֹגֶגֶת
- (לְהִתְפּוֹגֵג (התפעל - פוג’‘ג
- אני הִתְפּוֹגַגְתִּי
- את/ה הִתְפּוֹגַגְת
- הוא הִתְפּוֹגֵג
- היא הִתְפּוֹגְגָּה
- אנחנו הִתְפּוֹגַגְנוּ
- הם/ן הִתְפּוֹגְגּוּ
- אני אֶתְפּוֹגֵג
- אתה תִּתְפּוֹגֵג
- את תִּתְפּוֹגְגִּי
- הוא יִתְפּוֹגֵג
- היא תִּתְפּוֹגֵג
- אנחנו נִתְפּוֹגֵג
- אתם/ן תִּתְפּוֹגְגּוּ
- הם/ן יִתְפּוֹגְגּוּ
625
Q
- (‘חָזֶה (ז
- חָזוֹת
A
- Грудь
- Груди
626
Q
- Специфический
- Специфическая
A
- סְפֵּצִיפִי
- סְפֵּצִיפִית
627
Q
- Матрос, моряк
- Матросы, моряки
A
- מַלָּח
- מַלָּחִים
628
Q
- מַקפִּיא
A
- Морозилка (freezer)
629
Q
- אני עוֹגֵב
- אני עוֹגֶבֶת
- (לַעֲגוֹב (פעל - עג’‘ב
- אני עָגַבתִּי
- את/ה עָגַבת
- הוא עָגַב
- היא עָגְבָה
- אנחנו עָגַבנוּ
- הם/ן עָגְבוּ
- אני אַעֲגוֹב
- אתה תַּעֲגוֹב
- את תַּעַגְבִי
- הוא יַעֲגוֹב
- היא תַּעֲגוֹב
- אנחנו נַעֲגוֹב
- אתם/ן תַּעַגְבוּ
- הם/ן יַעַגְבוּ
A
- Я питаю вожделение (м)
- Я питаю вожделение (ж)
- Испытывать вожделение, заниматься любовью
- Я питал/а вожделение
- Ты питал/а вожделение
- Он питал вожделение
- Она питала вожделение
- Мы питали вожделение
- Они питали вожделение
- Я испытаю вожделение
- Ты испытаешь вожделение (м)
- Ты испытаешь вожделение (ж)
- Он испытает вожделение
- Она испытает вожделение
- Мы испытаем вожделение
- Вы испытаете вожделение
- Они испытают вожделение
630
Q
- Изгнание, ссылка
A
- גָּלוּת
631
Q
- אני פּוֹסֵעַ
- אני פּוֹסַעֲת
- (לִפְסוֹעַ (פעל - פס’‘ע
- אני פָּסַעֲתִּי
- את/ה פָּסַעֲת
- הוא פָּסַע
- היא פָּסְעָה
- אנחנו פָּסַעֲנוּ
- הם/ן פָּסְעוּ
- אני אֶפְסַע
- אתה תִּפְסַע
- את תִּפְסְעִי
- הוא יִפְסַע
- היא תִּפְסַע
- אנחנו נִפְסַע
- אתם/ן תִּפְסְעוּ
- הם/ן יִפְסְעוּ
A
- Я гуляю (м)
- Я гуляю (ж)
- Гулять, шагать (walk)
- Я гулял/а
- Ты гулял/а
- Он гулял
- Она гуляла
- Мы гуляли
- Они гуляли
- Я буду гулять
- Ты будешь гулять (м)
- Ты будешь гулять (ж)
- Он будет гулять
- Она будет гулять
- Мы будем гулять
- Вы будите гулять
- Они будут гулять
632
Q
- רַעֲלָן
- רַעְלָנִים
A
- Токсин (toxin)
- Токсины
633
Q
- Путешествие, поездка
- Путешествия, поездки
A
- (‘מַסָּע (ז
- מַסָּעוֹת
634
Q
- Размышление (reflection)
A
- הִתבּוֹנְנוּת
635
Q
- דִּיקּוּר סִינִי
A
- Иглоукалывание (acupuncture)
636
Q
- Заграница
- Зарубежь
A
- חוּ’‘ל
- חוּץ לָאֶרֶץ
637
Q
- Я раскалываюсь (м)
- Я раскалываюсь (ж)
- Раскалываться, распадаться, расщепляться
- Я раскалолся/ась
- Ты раскалолся/ась
- Он раскалолся
- Она раскалолась
- Мы раскалолись
- Они раскалолись
- Я расколюсь
- Ты раскалишься (м)
- Ты раскалишься (ж)
- Он раскалится
- Она раскалится
- Мы раскалимся
- Вы раскалитесь
- Они раскалятся
- Расщепление, распадение, фрагментация
A
- אני מִתְפַּצֵּל
- אני מִתְפַּצֶּלֶת
- (לְהִתְפַּצֵּל (התפעל - פצ’‘ל
- אני הִתְפַּצַּלְתִּי
- את/ה הִתְפַּצַּלְת
- הוא הִתְפַּצֵּל
- היא הִתְפַּצְּלָה
- אנחנו הִתְפַּצַּלְנוּ
- הם/ן הִתְפַּצְּלוּ
- אני אֶתְפַּצֵּל
- אתה תִּתְפַּצֵּל
- את תִּתְפַּצְּלִי
- הוא יִתְפַּצֵּל
- היא תִּתְפַּצֵּל
- אנחנו נִתְפַּצֵּל
- אתם/ן תִּתְפַּצְּלוּ
- הם/ן יִתְפַּצְּלוּ
- הִתְפַּצְּלוּת
638
Q
- Я запасаюсь (м)
- Я запасаюсь (ж)
- Запасаться, копить (store, stockpile)
- Я запасся/лась
- Ты запасся/лась
- Он запасся
- Она запаслась
- Мы запаслись
- Они запаслись
- Я запасусь
- Ты запасешься (м)
- Ты запасешься (ж)
- Он запасется
- Она запасется
- Мы запасемся
- Вы запасетесь
- Они запасутся
A
- אני אוֹגֵר
- אני אוֹגֶרֶת
- (לֶאֱגוֹר (פעל - אג’‘ר
- אני אָגַרְתִּי
- את/ה אָגַרְת
- הוא אָגַר
- היא אָגְרָה
- אנחנו אָגַרְנוּ
- הם/ן אָגְרוּ
- אני אֶאֱגוֹר
- אתה תֶּאֱגוֹר
- את תִּאַגְרִי
- הוא יֶאֱגוֹר
- היא תֶּאֱגוֹר
- אנחנו נֶאֱגוֹר
- אתם/ן תִּאַגְרוּ
- הם/ן יִאַגְרוּ
639
Q
- Я импровизирую (м)
- Я импровизирую (ж)
- Импровизировать
- Я импровизировал/а
- Ты импровизировал/а
- Он импровизировал
- Она импровизировала
- Мы импровизировали
- Они импровизировали
- Я буду импровизировать
- Ты будешь импровизировать (м)
- Ты будешь импровизировать (ж)
- Он будет импровизировать
- Она будет импровизировать
- Мы будем импровизировать
- Вы будете импровизировать
- Они будут импровизировать
- Импровизация
A
- אני מְאַלְתֵּר
- אני מְאַלְתֶּרֶת
- (לְאַלְתֵּר (פיעל - אלת”ר
- אני אִלְתַּרְתִּי
- את/ה אִלְתַּרְת
- הוא אִלְתֵּר
- היא אִלְתְּרָה
- אנחנו אִלְתַּרְנוּ
- הם/ן אִלְתְּרוּ
- אני אֲאַלְתֵּר
- אתה תְּאַלְתֵּר
- את תְּאַלְתְּרִי
- הוא יְאַלְתֵּר
- היא תְּאַלְתֵּר
- אנחנו נְאַלְתֵּר
- אתם/ן תְּאַלְתְּרוּ
- הם/ן יְאַלְתְּרוּ
- אִלְתּוּר
640
Q
- Я питаю вожделение (м)
- Я питаю вожделение (ж)
- Испытывать вожделение, заниматься любовью
- Я питал/а вожделение
- Ты питал/а вожделение
- Он питал вожделение
- Она питала вожделение
- Мы питали вожделение
- Они питали вожделение
- Я испытаю вожделение
- Ты испытаешь вожделение (м)
- Ты испытаешь вожделение (ж)
- Он испытает вожделение
- Она испытает вожделение
- Мы испытаем вожделение
- Вы испытаете вожделение
- Они испытают вожделение
A
- אני עוֹגֵב
- אני עוֹגֶבֶת
- (לַעֲגוֹב (פעל - עג’‘ב
- אני עָגַבתִּי
- את/ה עָגַבת
- הוא עָגַב
- היא עָגְבָה
- אנחנו עָגַבנוּ
- הם/ן עָגְבוּ
- אני אַעֲגוֹב
- אתה תַּעֲגוֹב
- את תַּעַגְבִי
- הוא יַעֲגוֹב
- היא תַּעֲגוֹב
- אנחנו נַעֲגוֹב
- אתם/ן תַּעַגְבוּ
- הם/ן יַעַגְבוּ
641
Q
- Гордость
A
- גַּאֲוָוה
642
Q
- גַחְמָה
- גַּחֲמוֹת
A
- Каприз, прихоть
- Капризы, прихоти
643
Q
- Пастеризация
A
- פִּיסטוּר
644
Q
- הֶכְרְחִי
- הֶכְרְחִית
A
- Обязательный, непременный
- Обязательная, непременная
645
Q
- По мере того, как… , то …
A
- … כְּכֹל ש … ,כך
646
Q
- עִסְקָה
- עִסְקָאוֹת
A
- Сделка
- Сделки
647
Q
- В начальной стадии (in its infancy)
A
- בְּחִיתוּלָיו
648
Q
- Нападение, аттака
- Нападения, аттаки
A
- מִתקָפָה
- מִתקָפוֹת
649
Q
- Перевозка, транспортировка
A
- הוֹבָלָה
650
Q
- Бокс
A
- אִגְרוּף
651
Q
- חֲגוֹרָה
- חֲגוֹרוֹת
A
- Пояс
- Поясы
652
Q
- Идентефикация
- ID Card
A
- זִיהוּי
- תג הָזִיהוּי
653
Q
- כֵּיוָון ש
- מִכֵּיוָון ש
A
- Потому что
- Потому что
654
Q
- Игла
- Иглы
A
- מַחַט
- מָחָטִים
655
Q
- הוא מִתְרָחֵשׁ
- היא מִתְרָחֶשֶׁת
- (לְהִתְרָחֵשׁ (התפעל - רח’‘שׁ
- הוא הִתְרָחֵשׁ
- היא הִתְרָחְשָׁה
- הם/ן הִתְרָחְשׁוּ
- הוא יִתְרָחֵשׁ
- היא תִּתְרָחֵשׁ
- הם/ן יִתְרָחְשׁוּ
A
- Он происходит
- Она происходит
- Просходить, случаться, иметь место
- Он произошел
- Она произошла
- Они произошли
- Он произойдет
- Она произойдет
- Они произойдут
656
Q
- חֵנְיוֹן
- חַנְיוֹנִים
A
- Парковка
- Парковки
657
Q
- Это прямо по твоей линии, это сшито по тебе (it’s right up your alley)
A
- זֶה תָּפוּר עָלֵיךָ/עָלַיִךְּ
658
Q
- אני מִתְחַמֵּק
- אני מִתְחַמֶּקֶת
- (לְהִתְחַמֵּק (התפעל - חמ’‘ק
- אני הִתְחַמַּקְתִּי
- את/ה הִתְחַמַּקְת
- הוא הִתְחַמֵּק
- היא הִתְחַמְּקָה
- אנחנו הִתְחַמַּקְנוּ
- הם/ן הִתְחַמְּקוּ
- אני אֶתְחַמֵּק
- אתה תִּתְחַמֵּק
- את תִּתְחַמְּקִי
- הוא יִתְחַמֵּק
- היא תִּתְחַמֵּק
- אנחנו נִתְחַמֵּק
- אתם/ן תִּתְחַמְּקוּ
- הם/ן יִתְחַמְּקוּ
A
- Я увертываюсь (м)
- Я увертываюсь (ж)
- Увертываться, увиливать (dodge)
- Я увернулся/ась
- Ты увернулся/ась
- Он увернулся
- Она увернулась
- Мы увернулись
- Они увернулись
- Я увернусь
- Ты увернешься (м)
- Ты увернешься (ж)
- Он увернется
- Она увернется
- Мы увернемся
- Вы увернетесь
- Они увернутся
659
Q
- Я подытоживаю (м)
- Я подытоживаю (ж)
- Подытоживать, суммировать
- Я подытожил/а
- Ты подытожил/а
- Он подытожил
- Она подытожила
- Мы подытожили
- Они подытожили
- Я подытожу
- Ты подытожишь (м)
- Ты подытожишь (ж)
- Он подытожит
- Она подытожит
- Мы подытожим
- Вы подытожите
- Они подытожат
- Подведение итога, краткое изложение
A
- אני מְסַכֵּם
- אני מְסַכֶּמֶת
- (לְסַכֵּם (פיעל - סכ’‘מ
- אני סִיכָּמְתִּי
- את/ה סִיכָּמְת
- הוא סִיכֵּם
- היא סִיכְּמָה
- אנחנו סִיכָּמְנוּ
- הם/ן סִיכְּמוּ
- אני אֲסַכֵּם
- אתה תְּסַכֵּם
- את תְּסַכְּמִי
- הוא יְסַכֵּם
- היא תְּסַכֵּם
- אנחנו נְסַכֵּם
- אתם/ן תְּסַכְּמוּ
- הם/ן יְסַכְּמוּ
- סִיכּוּם
660
Q
- Я укореняюсь (м)
- Я укореняюсь (ж)
- Интегрироваться, укореняться, быть абсорбированным
- Я укоренился/ась
- Ты укоренился/ась
- Он укоренился
- Она укоренилась
- Мы укоренились
- Они укоренились
- Я укоренюсь
- Ты укоренишься (м)
- Ты укоренишься (ж)
- Он укоренится
- Она укоренится
- Мы укоренимся
- Вы укоренитесь
- Они укоренятся
A
- אני נִקְלָט
- אני נִקְלֶטֶת
- (לְהִיקָּלְט (נפעל - קל’‘ט
- אני נִקְלַטְתִּי
- את/ה נִקְלַטְת
- הוא נִקְלַט
- היא נִקְלְטָה
- אנחנו נִקְלַטְנוּ
- הם/ן נִקְלְטוּ
- אני אֶקָּלֶט
- אתה תִּיקָּלֶט
- את תִּיקַּלְטִי
- הוא יִיקָּלֶט
- היא תִּיקָּלֶט
- אנחנו נִיקָּלֶט
- אתם/ן תִּיקַּלְטוּ
- הם/ן יִיקָּלְטוּ
661
Q
- Якорь
- Якори
A
- עוֹגֶן
- עוֹגָנִים, עֳגָנִים
662
Q
- Разногласие (controversy)
- Спорный (controversial)
- Спорная
- Спорные
A
- מַחֲלוֹקֶת
- שָׁנוּי בְּמַחֲלוֹקֶת
- שׁנוּיָה בְּמַחֲלוֹקֶת
- שׁנוּיִים בְּמַחֲלוֹקֶת
663
Q
- Точнее, скорее (rather)
A
- לְיֶתֶר דִיוּק
664
Q
- Я бросаюсь (м)
- Я бросаюсь (ж)
- Бросаться, спешить (rush)
- Я бросился/ась
- Ты бросился/ась
- Он бросился
- Она бросилась
- Мы бросились
- Они бросились
- Я брошусь
- Ты бросишься (м)
- Ты бросишься (ж)
- Он бросится
- Она бросится
- Мы бросимся
- Вы броситесь
- Они бросятся
A
- אני מְמַהֵר
- אני מְמַהֶרֶת
- (לְמַהֵר (פיעל - מה’‘ר
- אני מִיהָרְתִּי
- את/ה מִיהָרְת
- הוא מִיהֵר
- היא מִיהֲרָה
- אנחנו מִיהָרְנוּ
- הם/ן מִיהֲרוּ
- אני אֲמַהֵר
- אתה תְּמַהֵר
- את תְּמַהֲרִי
- הוא יְמַהֵר
- היא תְּמַהֵר
- אנחנו נְמַהֵר
- אתם/ן תְּמַהֲרוּ
- הם/ן יְמַהֲרוּ
665
Q
- Зрительный контакт (eye contact)
A
- קֶשֶׁר עַיִן
666
Q
- Меня уносит (м)
- Меня уносит (ж)
- Быть увлеченным, быть унесенным (get carried away, be swept away)
- Меня унесло
- Тебя унесло
- Его унесло
- Ее унесло
- На унесло
- Их унесло
- Меня унесет
- Тебя унесет (м)
- Тебя унесет (ж)
- Его унесет
- Ее унесет
- Нас унесет
- Вас унесет
- Их унесет
A
- אני נִסְחָף
- אני נִסְחֶפֶת
- (לְהִיסָּחְף (הפעיל - סח’‘פ
- אני נִסְחַפְתִּי
- את/ה נִסְחַפְת
- הוא נִסְחַף
- היא נִסְחְפָה
- אנחנו נִסְחַפְנוּ
- הם/ן נִסְחְפוּ
- אני אֶסָּחֶף
- אתה תִּיסָּחֶף
- את תִּיסַּחְפִי
- הוא יִסָּחֶף
- היא תִּיסָּחֶף
- אנחנו נִיסָּחֶף
- אתם/ן תִּיסַּחְפוּ
- הם/ן יִסָּחְפוּ
667
Q
- Ангел (м)
- Ангел (ж)
- Ангелы (мм)
- Ангелы (мж)
A
- מַלְאָךְ
- מַלְאָכִית
- מַלְאָכִים
- מַלְאֲכִיּוֹת
668
Q
- Грязь, слякоть (mud)
A
- בּוֹץ
669
Q
- Когда-либо
A
- אֵיִ פַּעַם
670
Q
- אני מֵאֵט
- אני מְאִיטָה
- (לְהַאֵט (הפיעל - אט’‘ט
- אני הֵאֱטְתִי
- את/ה הֵאֱטְת
- הוא הֵאֵט
- היא הֵאֵטָה
- אנחנו הֵאַטְנוּ
- הם/ן הֵאַטוּ
- אני אָאֵט
- אתה תָאֵט
- את תָאֵטִי
- הוא יָאֵט
- היא תָאֵט
- אנחנו נָאֵט
- אתם/ן תָאֵטוּ
- הם/ן יָאֵטוּ
A
- Я замедляю (м)
- Я замедляю (ж)
- Замедлять, уменьшать скорость
- Я замедлил/а
- Ты замедлил/а
- Он замедлил
- Она замедлила
- Мы замедлили
- Они замедлили
- Я замедлю
- Ты замедлишь (м)
- Ты замедлишь (ж)
- Он замедлит
- Она замедлит
- Мы замедлим
- Вы замедлите
- Они замедлят
671
Q
- Я тревожу (м)
- Я тревожу (ж)
- Тревожить, беспокоить
- Я потревожил/а
- Ты потревожил/а
- Он потревожил
- Она потревожила
- Мы потревожили
- Они потревожили
- Я потревожу
- Ты потревожишь (м)
- Ты потревожишь (ж)
- Он потревожит
- Она потревожит
- Мы потревожим
- Вы потревожите
- Они потревожат
A
- אני מַטְרִיד
- אני מַטְרִידָה
- (לְהַטְרִיד (הפעיל - טר’‘ד
- אני הִטְרַדְתִּי
- את/ה הִטְרַדְת
- הוא הִטְרִיד
- היא הִטְרִידָה
- אנחנו הִטְרַדְנוּ
- הם/ן הִטְרִידוּ
- אני אַטְרִיד
- אתה תַּטְרִיד
- את תַּטְרִידִי
- הוא יַטְרִיד
- היא תַּטְרִיד
- אנחנו נַטְרִיד
- אתם/ן תַּטְרִידוּ
- הם/ן יַטְרִידוּ
672
Q
- עוֹגֶן
- עוֹגָנִים, עֳגָנִים
A
- Якорь
- Якори
673
Q
- Воинственность
A
- הִתְלָהֲמוּת
674
Q
- גֵיהִנוֹם
- הדרך לגיהנום רצופה כוונות טובות
A
- Ад
- Дорога в ад вымощена благими намерениями (The road to hell is paved with good intentions)
675
Q
- (‘קֶרֶן (נ
- קַרְנוֹת
- קֶרֶן הַשׁקָעָה
A
- Фонд
- Фонды
- Инвестиционный фонд
676
Q
- פִּיסטוּר
A
- Пастеризация
677
Q
- Диалог, обсуждение
- Диалоги, обсуждения
A
- שִׂיחַ
- שִׂיחִים
678
Q
- שָׁעָן
A
- Часовщик
679
Q
- קָבָנוֹס
A
- Сухая колбаса, вяленая говядина (beef jerkey)
680
Q
- יְצִירָתִי
- יְצִירָתִית
A
- Творческий (creative)
- Творческая
681
Q
- אִיכָּר
- אִיכָּרִים
A
- Земледелец, фермер
- Земледельцы, фермеры
682
Q
- Преступник
- Преступница
- Преступники (мм)
- Преступницы (мж)
A
- פּוֹשֵׁעַ
- פּוֹשַּׁעַת
- פּוֹשְׁעִים
- פּוֹשָּׁעוֹת
683
Q
- אני נֶאֱבָק
- אני נִאֲבֶקֶת
- (לְהֵיאָבֵק (נפעל - אב׳׳ק
- אני נֶאֱבַקְתִּי
- את/ה נֶאֱבַקְת
- הוא נֶאֱבַק
- היא נֶאֱבְקָה
- אנחנו נֶאֱבַקְנוּ
- הם/ן נֶאֱבְקוּ
- אני אֶאָבֶק
- אתה תִּיאָבֶק
- את תִּיאַבְקִי
- הוא יִיאָבֶק
- היא תִּיאָבֶק
- אנחנו נִיאָבֶק
- אתם/ן תִּיאַבְקוּ
- הם/ן יִיאַבְקוּ
A
- Я борюсь (м)
- Я борюсь (ж)
- Бороться
- Я боролся/ась
- Ты боролся/ась
- Он боролся
- Она боролась
- Мы боролись
- Они боролись
- Я буду бороться
- Ты будешь бороться (м)
- Ты будешь бороться (ж)
- Он будет бороться
- Она будет бороться
- Мы будем бороться
- Вы будите бороться
- Они будут бороться
684
Q
- אִירוֹנְיָה
- לְמַרְבֶּה הָאִירוֹנְיָה
A
- Ирония
- По иронии судьбы
685
Q
- אני מַפְשִׁיר
- אני מַפְשִׁירָה
- (לְהַפְשִׁיר (הפעיל - פשׁ׳׳ר
- אני הִפְשַׁרְתִּי
- את/ה הִפְשַׁרְת
- הוא הִפְשִׁיר
- היא הִפְשִׁירָה
- אנחנו הִפְשַׁרְנוּ
- הם/ן הִפְשִׁירוּ
- אני אַפְשִׁיר
- אתה תַּפְשִׁיר
- את תַּפְשִׁירִי
- הוא יַפְשִׁיר
- היא תַּפְשִׁיר
- אנחנו נַפְשִׁיר
- אתם/ן תַּפְשִׁירוּ
- הם/ן יַפְשִׁירוּ
- הַפְשָׁרָה
A
- Я размораживаю (м)
- Я размораживаю (ж)
- Размораживать (thaw, unfreeze)
- Я разморозил/а
- Ты разморозил/а
- Он разморозил
- Она разморозила
- Мы разморозили
- Они разморозили
- Я разморожу
- Ты разморозишь (м)
- Ты разморозишь (ж)
- Он разморозит
- Она разморозит
- Мы разморозим
- Вы разморозите
- Они разморозят
- Оттепель, таяние
686
Q
- חֵירוּת
- חֵירוּת הָפְּרָט
A
- Свобода
- Свобода личности
687
Q
- אני מְמַלֵּא
- אני מְמַלֶּאת
- (לְמַלֵּא (פיעל - מל’‘א
- אני מִילָּאֲתִּי
- את/ה מִילָּאֲת
- הוא מִילֵּא
- היא מִילְּאָה
- אנחנו מִילָּאֲנוּ
- הם/ן מִילְּאוּ
- אני אֲמַלֵּא
- אתה תְּמַלֵּא
- את תְּמַלְּאִי
- הוא יְמַלֵּא
- היא תְּמַלֵּא
- אנחנו נְמַלֵּא
- אתם/ן תְּמַלְּאוּ
- הם/ן יְמַלְּאוּ
A
- Я заполняю (м)
- Я заполняю (ж)
- Заполнять
- Я заполнил/а
- Ты заполнил/а
- Он заполнил
- Она заполнила
- Мы заполнили
- Они заполнили
- Я заполню
- Ты заполнишь (м)
- Ты заполнишь (ж)
- Он заполнит
- Она заполнит
- Мы заполним
- Вы заполните
- Они заполнят
688
Q
- Инициалы, акроним
A
- רָאשֵׁי תֵבוֹת
689
Q
- Левит (третья книга Торы) (Leviticus)
A
- וַיִּקְרָא
690
Q
- גִזעָנוּת
A
- Расизм
691
Q
- תַּת קַרְקָעִי
A
- Подземный
692
Q
- הֱיוֹת
A
- Поскольку, по мере того как
693
Q
- Я замедляю (м)
- Я замедляю (ж)
- Замедлять, уменьшать скорость
- Я замедлил/а
- Ты замедлил/а
- Он замедлил
- Она замедлила
- Мы замедлили
- Они замедлили
- Я замедлю
- Ты замедлишь (м)
- Ты замедлишь (ж)
- Он замедлит
- Она замедлит
- Мы замедлим
- Вы замедлите
- Они замедлят
A
- אני מֵאֵט
- אני מְאִיטָה
- (לְהַאֵט (הפיעל - אט’‘ט
- אני הֵאֱטְתִי
- את/ה הֵאֱטְת
- הוא הֵאֵט
- היא הֵאֵטָה
- אנחנו הֵאַטְנוּ
- הם/ן הֵאַטוּ
- אני אָאֵט
- אתה תָאֵט
- את תָאֵטִי
- הוא יָאֵט
- היא תָאֵט
- אנחנו נָאֵט
- אתם/ן תָאֵטוּ
- הם/ן יָאֵטוּ
694
Q
- אני מִתְפַּזֵּר
- אני מִתְפַּזֶּרֶת
- (לְהִתְפַּזֵּר (התפעל - פז’‘ר
- אני הִתְפַּזַּרְתִּי
- את/ה הִתְפַּזַּרְת
- הוא הִתְפַּזֵּר
- היא הִתְפַּזְּרָה
- אנחנו הִתְפַּזַּרְנוּ
- הם/ן הִתְפַּזְּרוּ
- אני אֶתְפַּזֵּר
- אתה תִּתְפַּזֵּר
- את תִּתְפַּזְּרִי
- הוא יִתְפַּזֵּר
- היא תִּתְפַּזֵּר
- אנחנו נִתְפַּזֵּר
- אתם/ן תִּתְפַּזְּרוּ
- הם/ן יִתְפַּזְּרוּ
A
- Я развеиваюсь (м)
- Я развеиваюсь (ж)
- Развеиваться, рассеиваться; отвлечься от забот (get scattered; unwind)
- Я развеился/ась
- Ты развеился/ась
- Он развеился
- Она развеилась
- Мы развеились
- Они развеились
- Я развеюсь
- Ты развеешься (м)
- Ты развеешься (ж)
- Он развеется
- Она развеется
- Мы развеемся
- Вы развеетесь
- Они развееются
695
Q
- מְפוּזַּר
- מְפוּזֶּרֶת
A
- Разбросанный (scattered)
- Разбросанная
696
Q
- Должность, пост, работа
- Должности, посты, работы
- Неполная ставка (part-time job)
- Полная ставка (full-time job)
A
- מִשְׂרָה
- מִשְׂרוֹת
- מִשְׂרָה חֶלְקִית
- מִשְׂרָה מְלֵאָה
697
Q
- Своевольный, упрямый, неподатливый
- Своевольная, упрямая, неподатливая
A
- עִיקֵשׁ
- עִיקֶשֶׁת
698
Q
- Я общаюсь (м)
- Я общаюсь (ж)
- Общаться (communicate)
- Я общался/ась
- Ты общался/ась
- Он общался
- Она общалась
- Мы общались
- Они общались
- Я буду общаться
- Ты будешь общаться (м)
- Ты будешь общаться (ж)
- Он будет общаться
- Она будет общаться
- Мы будем общаться
- Вы будите общаться
- Они будут общаться
A
- אני מְתַקְשֵׁר
- אני מְתַקְשֶׁרֶת
- (לְתַקְשֵׁר (פיעל - תקשׁ’‘ר
- אני תִּקְשָּׁרְתִּי
- את/ה תִּקְשָּׁרְת
- הוא תִּקְשֵׁר
- היא תִּקְשְּׁרָה
- אנחנו תִּקְשָּׁרְנוּ
- הם/ן תִּקְשְּׁרוּ
- אני אֲתַקְשֵׁר
- אתה תְּתַקְשֵׁר
- את תְּתַקְשְׁרִי
- הוא יְתַקְשֵׁר
- היא תְּתַקְשֵׁר
- אנחנו נְתַקְשֵׁר
- אתם/ן תְּתַקְשְׁרוּ
- הם/ן יְתַקְשְׁרוּ
699
Q
- אני מַבִּיט
- אני מַבִּיטָה
- (לְהַבִּיט (הפעיל - נב’‘ט
- אני הִבַּטְתִּי
- את/ה הִבַּטְת
- הוא הִבִּיט
- היא הִבִּיטָה
- אנחנו הִבַּטְנוּ
- הם/ן הִבִּיטוּ
- אני אַבִּיט
- אתה תַּבִּיט
- את תַּבִּיטִי
- הוא יַבִּיט
- היא תַּבִּיט
- אנחנו נַבִּיט
- אתם/ן תַּבִּיטוּ
- הם/ן יַבִּיטוּ
A
- Я гляжу (м)
- Я гляжу (ж)
- Глядеть
- Я глядел/а
- Ты глядел/а
- Он глядел
- Она глядела
- Мы глядели
- Они глядели
- Я погляжу
- Ты поглядишь (м)
- Ты поглядишь (ж)
- Он поглядит
- Она поглядит
- Мы поглядим
- Вы поглядите
- Они поглядят
700
Q
- אני מַקְצִיף
- אני מַקְצִיפָה
- (לְהַקְצִיף (הפעיל - קצ’‘פ
- אני הִקְצַפְתִּי
- את/ה הִקְצַפְת
- הוא הִקְצִיף
- היא הִקְצִיפָה
- אנחנו הִקְצַפְנוּ
- הם/ן הִקְצִיפוּ
- אני אַקְצִיף
- אתה תַּקְצִיף
- את תַּקְצִיפִי
- הוא יַקְצִיף
- היא תַּקְצִיף
- אנחנו נַקְצִיף
- אתם/ן תַּקְצִיפוּ
- הם/ן יַקְצִיפוּ
A
- Я взбиваю (м)
- Я взбиваю (ж)
- Взбивать, вспенить (whisk, whip)
- Я взбил/а
- Ты взбил/а
- Он взбил
- Она взбила
- Мы взбили
- Они взбили
- Я буду взбивать
- Ты будешь взбивать (м)
- Ты будешь взбивать (ж)
- Он будет взбивать
- Она будет взбивать
- Мы будем взбивать
- Вы будите взбивать
- Они будут взбивать
701
Q
- Королевский, царский, величественный
- Королевская, царская, величественная
A
- מַלְכוּתִי
- מַלְכוּתִית
702
Q
- מְרַכֵּז
- מְרַכֶּזֶת
A
- Организатор, координатор
- Организаторша, координатор
ша
703
Q
- מִפְרָץ
- מִפְרָצִים
A
- Залив
- Заливы
704
Q
- אַשְׁלָיָה
- אַשְׁלָיוֹת
A
- Иллюзия
- Иллюзии
705
Q
- שׁוֹשֶׁלֶת
- שׁוֹשְׁלוֹת
A
- Династия, родословная
706
Q
- Потому что
- Потому что
A
- כֵּיוָון ש
- מִכֵּיוָון ש
707
Q
- Страница отзывов (talkback)
A
- טוֹקְבֶּק
708
Q
- אֵיכוּת הַסְּבִיבָה
A
- Окружающая среда (environment)
709
Q
- Я ухаживаю (м)
- Я ухаживаю (ж)
- Ухаживать за (court, woo)
- Обивать пороги (нищенствовать)
- Я ухаживал/а
- Ты ухаживал/а
- Он ухаживал
- Она ухаживала
- Мы ухаживали
- Они ухаживали
- Я буду ухаживать
- Ты будешь ухаживать (м)
- Ты будушь ухаживать (ж)
- Он будет ухаживать
- Она будет ухаживать
- Мы будем ухаживать
- Вы будите ухаживать
- Они будет ухаживать
A
- אני מְחַזֵּר
- אני מְחַזֶּרֶת
- (לְחַזֵּר אחרי (פיעל - חז’‘ר
- לְחַזֵר עַל הַפְּתָחִים
- אני חִיזָּרְתִּי
- אתה חִיזָּרְת
- הוא חִיזֵּר
- היא חִיזְּרָה
- אנחנו חִיזָּרְנוּ
- הם/ן חִיזְּרוּ
- אני אֲחַזֵּר
- אתה תְּחַזֵּר
- את תְּחַזְּרִי
- הוא יְחַזֵּר
- היא תְּחַזֵּר
- אנחנו נְחַזֵּר
- אתם/ן תְּחַזְּרוּ
- הם/ן יְחַזְּרוּ
710
Q
- Автор
A
- מְחַבֵּר
711
Q
- סַסגוֹנִי
- סַסגוֹנִית
A
- Красочный, колоритный
- Красочная, колоритная
712
Q
- Я проскакиваю (м)
- Я проскакиваю (ж)
- Проскакать, перепрыгивать, пропускать (skip over)
- Я проскачил/а
- Ты проскачил/а
- Он проскачил
- Она проскачила
- Мы проскачили
- Они проскачили
- Я проскачу
- Ты проскочешь (м)
- Ты проскачешь (ж)
- Он проскачет
- Она проскачет
- Мы проскачим
- Вы проскачите
- Они проскочат
- Прыжок, скачок; пропуск (напр., при чтении)
A
- אני מְדַלֵּג
- אני מְדַלֶּגֶת
- (לְדַלֵּג (פיעל - דל’‘ג
- אני דִּילָּגְתִּי
- את/ה דִּילָּגְת
- הוא דִּילֵּג
- היא דִּילְּגָה
- אנחנו דִּילָּגְנוּ
- הם/ן דִּילְּגוּ
- אני אֲדַלֵּג
- אתה תְּדַלֵּג
- את תְּדַלְּגִי
- הוא יְדַלֵּג
- היא תְּדַלֵּג
- אנחנו נְדַלֵּג
- אתם/ן תְּדַלְּגוּ
- הם/ן יְדַלְּגוּ
- דִילוּג
713
Q
- Ревнивый
- Ревнивая
- Ревнивые (мм)
- Ревнивые (мж)
A
- מְקַנֵּא
- מְקַנֶּאת
- מְקַנֵּאִים
- מְקַנֶּאוֹת
714
Q
- אני מְוַודֵּא
- אני מְוַודֶּאת
- (לְוַודֵּא (פיעל - וד’‘א
- אני וִידָּאֲתִּי
- את/ה וִידָּאֲת
- הוא וִידֵּא
- היא וִידְּאָה
- אנחנו וִידָּאֲנוּ
- הם/ן וִידְּאוּ
- אני אָוַודֵּא
- אתה תְּוַודֵּא
- את תְּוַודְּאִי
- הוא יְוַודֵּא
- היא תְּוַודֵּא
- אנחנו נְוַודֵּא
- אתם/ן תְּוַודְּאוּ
- הם/ן יְוַודְּאוּ
- וִידוּא
A
- Я удостоверяюсь (м)
- Я удостоверяюсь (ж)
- Удостоверяться, убедиться (make sure)
- Я удостоверился/ась
- Ты удостоверился/ась
- Он удостоверился
- Она удостоверилась
- Мы удостоверились
- Они удостоверились
- Я удостоверюсь
- Ты удостоверишься (м)
- Ты удостоверишься (ж)
- Он удостоверится
- Она удостоверится
- Мы удостоверимся
- Вы удостоверитесь
- Они удостоверятся
- Удостоверение, подтверждение информации
715
Q
- Разочарование
- Разочарования
A
- אַכְזָבָה
- אַכְזָבוֹת
716
Q
- Утонченный, изящный, изысканный
- Утонченная, изящная, изысканная
A
- מְעוּדַּן
- מְעוּדֶּנֶת
717
Q
- אני מַעֲמִיד
- אני מַעֲמִידָה
- (לְהַעֲמִיד (הפעיל - עמ’‘ד
- אני הֶעֱמַדְתִּי
- את/ה הֶעֱמַדְת
- הוא הֶעֱמִיד
- היא הֶעֱמִידָה
- אנחנו הֶעֱמַדְנוּ
- הם/ן הֶעֱמִידוּ
- אני אַעֲמִיד
- אתה תַּעֲמִיד
- את תַּעֲמִידִי
- הוא יַעֲמִיד
- היא תַּעֲמִיד
- אנחנו נַעֲמִיד
- אתם/ן תַּעֲמִידוּ
- הם/ן יַעֲמִידוּ
A
- Я ставлю (м)
- Я ставлю (ж)
- Ставить, помещать (place)
- Я поставил/а
- Ты поставил/а
- Он поставил
- Она поставила
- Мы поставили
- Они поставили
- Я поставлю
- Ты поставишь (м)
- Ты поставишь (ж)
- Он поставит
- Она поставит
- Мы поставим
- Вы поставите
- Они поставят
718
Q
- הוֹבָלָה
A
- Перевозка, транспортировка
719
Q
- Будка
A
- בּוּדקָה
720
Q
- Гордый
- Гордая
A
- גֵאֶה
- גִּאָה
721
Q
- קְטִיפָה
A
- Бархат (velvet)
722
Q
- בְּמִדְבַּר
A
- Числа (четвёртая книга Торы) (Numbers)
723
Q
- Да будет благословенна его память! (God rest his soul!)
A
- (זִכרוֹנוֹ לִברָכָה (זַ”ל
724
Q
- מוּשְׁרָשׁ
- מוּשְׁרֶשֶׁת
A
- Укоренившийся
- Укоренившаяся
725
Q
- אני מַאֲרִיךְ
- אני מַאֲרִיכָה
- (לְהַאֲרִיךְ (הפעיל - אר’‘כ
- אני הֶאֱרַכְתִּי
- את/ה הֶאֱרַכְת
- הוא הֶאֱרִיךְ
- היא הֶאֱרִיכָה
- אנחנו הֶאֱרַכְנוּ
- הם/ן הֶאֱרִיכוּ
- אני אַאֲרִיךְ
- אתה תַּאֲרִיךְ
- את תַּאֲרִיכִי
- הוא יַאֲרִיךְ
- היא תַּאֲרִיךְ
- אנחנו נַאֲרִיךְ
- אתם/ן תַּאֲרִיכוּ
- הם/ן יַאֲרִיכוּ
A
- Я продлеваю (м)
- Я продлеваю (ж)
- Продлевать, удлинять
- Я продлил/а
- Ты продлил/а
- Он продлил
- Она продлила
- Мы продлили
- Они продлили
- Я продлю
- Ты продлишь (м)
- Ты продлишь (ж)
- Он продлит
- Она продлит
- Мы продлим
- Вы продлите
- Они продлят
726
Q
- אני מַרְחִיק
- אני מַרְחִיקָה
- (לְהַרְחִיק (הפעיל - רח’‘ק
- אני הִרְחַקְתִּי
- אתה הִרְחַקְת
- הוא הִרְחִיק
- היא הִרְחִיקָה
- אנחנו הִרְחַקְנוּ
- הם/ן הִרְחִיקוּ
- אני אַרְחִיק
- אתה תַּרְחִיק
- את תַּרְחִיקִי
- הוא יַרְחִיק
- היא תַּרְחִיק
- אנחנו נַרְחִיק
- אתם/ן תַּרְחִיקוּ
- הם/ן יַרְחִיקוּ
A
- Я отдаляю (м)
- Я отдаляю (ж)
- Отдалять, прогонять
- Я отдалил/а
- Ты отдалил/а
- Он отдалил
- Она отдалила
- Мы отдалили
- Они отдалили
- Я отдалю
- Ты отдалишь (м)
- Ты отдалишь (ж)
- Он отдалит
- Она отдалит
- Мы отдалим
- Вы отдалите
- Они отдалят
727
Q
- אני מְשַׁחְזֵר
- אני מְשַׁחְזֶרֶת
- (לְשַׁחְזֵר (פיעל - שׁחז’‘ר
- אני שִׁחְזָּרְתִּי
- את/ה שִׁחְזָּרְת
- הוא שִׁחְזֵר
- היא שִׁחְזְּרָה
- אנחנו שִׁחְזָּרְנוּ
- הם/ן שִׁחְזְּרוּ
- אני אֲשַׁחְזֵר
- אתה תְּשַׁחְזֵר
- את תְּשַׁחְזְרִי
- הוא יְשַׁחְזֵר
- היא תְּשַׁחְזֵר
- אנחנו נְשַׁחְזֵר
- אתם/ן תְּשַׁחְזְרוּ
- הם/ן יְשַׁחְזְרוּ
- שִׁחְזוּר
A
- Я воспроизвожу (м)
- Я воспроизвожу (ж)
- Воспроизвести, восстановить (reconstruct, recreate)
- Я воспроизвел/а
- Ты воспроизвел/а
- Он воспроизвел
- Она воспроизвел
- Мы воспроизвели
- Они воспроизвели
- Я воспроизведу
- Ты воспроизведешь (м)
- Ты воспроизведешь (ж)
- Он воспроизведет
- Она воспроизведет
- Мы воспроизведим
- Вы воспроизведите
- Они воспроизведут
- Репродукция, воспроизводство
728
Q
- סַפָּר
- סַפָּרִית
- סַפָּרִים
- סַפְּרִיּוֹת
A
- Парихмахер
- Парихмахерша
- Парихмахеры
- Парихмахерши
729
Q
- אני מַחְצִין
- אני מַחְצִינָה
- (לְהַחְצִין (הפעיל - חצ’‘נ
- אני הִחְצַנְתִּי
- את/ה הִחְצַנְת
- הוא הִחְצִין
- היא הִחְצִינָה
- אנחנו הִחְצַנוּ
- הם/ן הִחְצִינוּ
- אני אַחְצִין
- אתה תַּחְצִין
- את תַּחְצִינִי
- הוא יַחְצִין
- היא תַּחְצִין
- אנחנו נַחְצִין
- אתם/ן תַּחְצִינוּ
- הם/ן יַחְצִינוּ
A
- Я воплощаю (м)
- Я воплощаю (ж)
- Воплощать, выводить наружу (externalize)
- Я воплотил/а
- Ты воплотил/а
- Он воплотил
- Она воплотила
- Мы воплотили
- Они воплотили
- Я воплощу
- Ты воплотишь (м)
- Ты воплотишь (ж)
- Он воплотит
- Она воплотит
- Мы воплотим
- Вы воплотите
- Они воплотят
730
Q
- מַלְכוּתִי
- מַלְכוּתִית
A
- Королевский, царский, величественный
- Королевская, царская, величественная
731
Q
- Мягко говоря (to say the least)
A
- בְּלָשׁוֹן הַמְעָטָה
732
Q
- מתוּחְזַק
- מתוּחְזֶקֶת
A
- Содержанный в исправности (maintained)
- Содержанная в исправности
733
Q
- Искусный, высококвалифицированный (sophisticated)
- Искусная, высококвалифицированная
A
- מְתוּחכָּם
- מְתוּחכֶּמֶת
734
Q
- Неуклюжий, громоздкий
- Неуклюжая, громоздкая
A
- מְסוּרְבַּל
- מְסוּרְבֶּלֶת
735
Q
- Есть, существует
- (Он) есть
- (Она) есть
- (Они) есть
A
- יֵשׁ
- יֵשׁנוֹ
- יֵשׁנָה
- יֵשׁנָם/ן
736
Q
- אני חוֹמֵק
- אני חוֹמֶקֶת
- (לַחֲמוֹק (פעל - חמ’‘ק
- אני חָמַקְתִּי
- את/ה חָמַקְת
- הוא חָמַק
- היא חָמְקָה
- אנחנו חָמַקְנוּ
- הם/ן חָמְקוּ
- אני אֶחְמוֹק
- אתה תַּחְמוֹק
- את תַּחְמְקִי
- הוא יַחְמוֹק
- היא תַּחְמוֹק
- אנחנו נַחְמוֹק
- אתם/ן תַּחְמְקוּ
- הם/ן יַחְמְקוּ
A
- Я увиливаю (м)
- Я увиливаю (ж)
- Увиливать, ускользать, улизнуть (slip)
- Я увильнул/а
- Ты увильнул/а
- Он увильнул
- Она увильнула
- Мы увильнули
- Они увильнули
- Я увильну
- Ты увильнешь (м)
- Ты увильнешь (ж)
- Он увильнет
- Она увильнет
- Мы увильнем
- Вы увильнете
- Они увильнут
737
Q
- Высоко-поставленный (high-ranking)
A
- רָם דֶרֶג
738
Q
- Залив
- Заливы
A
- מִפְרָץ
- מִפְרָצִים
739
Q
- Ядовитый
- Ядовитая
A
- רָעִיל
- רְעִילָה
740
Q
- חִיסוּנִי
- חִיסוּנִית
- מַעֲרֶכֶת חִיסוּנִית
A
- Иммунный
- Иммунная
- Иммунная система
741
Q
- הָלְאָה
A
- Дальше, далее
742
Q
- בֵּין הָעַרבַּיִים
A
- В сумерки
743
Q
- Злодеяние (evil)
- Злодеяния
A
- רֶשַׁע
- רִשְׁעִית
744
Q
- אֵרוּעַ מוֹחִי
A
- Инсульт (stroke)
745
Q
- Cредства к существованию ( living, subsistence, sustenance, livelihood)
A
- מִחיָה
746
Q
- מַשְׁמָע
- מַשְׁמָעִים
- מַשְׁמָע שֶׁ
A
- Смысл, значение
- Смыслы, значения
- То есть; имеется в виду, что
747
Q
- Парихмахер
- Парихмахерша
- Парихмахеры
- Парихмахерши
A
- סַפָּר
- סַפָּרִית
- סַפָּרִים
- סַפְּרִיּוֹת
748
Q
- חֲרִיפוּת
- בְּחַרִיפוּת
A
- Резкость, острота
- Яростно, остро, резко
749
Q
- Я обожаю (м)
- Я обожаю (ж)
- Обожать, боготворить, восхищаться (admire)
- Я обожал/а
- Ты обожал/а
- Он обожал
- Она обожала
- Мы обожали
- Они обожали
- Я буду обожать
- Ты будешь обожать (м)
- Ты будешь обожать (ж)
- Он будет обожать
- Она будет обожать
- Мы будем обожать
- Вы будите обожать
- Они будут обожать
- Восхищение (admiration)
A
- אני מַעֲרִיץ
- אני מַעֲרִיצָה
- (לְהַעֲרִיץ (הפעיל - ער’‘צ
- אני הֶעֱרַצתִּי
- את/ה הֶעֱרַצת
- הוא הֶעֱרִיץ
- היא הֶעֱרִיצָה
- אנחנו הֶעֱרַצנוּ
- הם/ן הֶעֱרִיצוּ
- אני אַעֲרִיץ
- אתה תַּעֲרִיץ
- את תַּעֲרִיצִי
- הוא יַעֲרִיץ
- היא תַּעֲרִיץ
- אנחנו נַעֲרִיץ
- אתם/ן תַּעֲרִיצוּ
- הם/ן יַעֲרִיצוּ
- הַעֲרָצָה
750
Q
- Манера, стиль, литературный жанр
- Манеры, стили, литературный жанры
A
- (‘סִגְנוֹן (ז
- סִגְנוֹנוֹת
751
Q
- До тех пор пока (as long as)
A
- כֹּל עוֹד
752
Q
- Буря
- Бури
A
- סְעָרָה
- סְעָרוֹת
753
Q
- אוֹפֶק
- אוֹפָקִים
A
- Горизонт, перспектива
- Горизонты, перспективы
754
Q
- Я акклиматизируюсь (м)
- Я акклиматизируюсь (ж)
- Акклиматизироваться
- Я акклиматизировался/ась
- Ты акклиматизировался/ась
- Он акклиматизировался
- Она акклиматизировалась
- Мы акклиматизировались
- Они акклиматизировались
- Я акклиматизируюсь
- Ты акклиматизируешься (м)
- Ты акклиматизируешься (ж)
- Он акклиматизируется
- Она акклиматизируется
- Мы акклиматизируемся
- Вы акклиматизируетесь
- Они акклиматизируются
A
- אני מִתְאַקְלֵם
- אני מִתְאַקְלֶמֶת
- (לְהִתְאַקְלֵם (התפעל - אקל’‘מ
- אני הִתְאַקְלַמְתִּי
- את/ה הִתְאַקְלַמְת
- הוא הִתְאַקְלֵם
- היא הִתְאַקְלְמָה
- אנחנו הִתְאַקְלַמְנוּ
- הם/ן הִתְאַקְלְמוּ
- אני אֶתְאַקְלֵם
- אתה תִּתְאַקְלֵם
- את תִּתְאַקְלְמִי
- הוא יִתְאַקְלֵם
- היא תִּתְאַקְלֵם
- אנחנו נִתְאַקְלֵם
- אתם/ן תִּתְאַקְלְמוּ
- הם/ן יִתְאַקְלְמוּ
755
Q
- חַיָּיט
- חַיֶּיטֶת
- חַיָּיטִים
- חַיְּיטוֹת
A
- Портной
- Портниха
- Портные
- Портнихи
756
Q
- אני מִתְבַּקֵּשׁ
- אני מִתְבַּקֶּשֶׁת
- (לְהִתְבַּקֵּשׁ (התפעל - בק’‘שׁ
- אני הִתְבַּקַּשְׁתִּי
- את/ה הִתְבַּקַּשְׁת
- הוא הִתְבַּקֵּשׁ
- היא הִתְבַּקְּשָׁה
- אנחנו הִתְבַּקַּשְׁנוּ
- הם/ן הִתְבַּקְּשׁוּ
- אני אֶתְבַּקֵּשׁ
- אתה תִּתְבַּקֵּשׁ
- את תִּתְבַּקְּשִׁי
- הוא יִתְבַּקֵּשׁ
- היא תִּתְבַּקֵּשׁ
- אנחנו נִתְבַּקֵּשׁ
- אתם/ן תִּתְבַּקְּשׁוּ
- הם/ן יִתְבַּקְּשׁוּ
A
- Меня просят (м)
- Меня просят (ж)
- Быть попрошеным
- Меня попросили
- Тебя попросили
- Его попросили
- Ее попросили
- Нас попросили
- Их попросили
- Меня попросят
- Тебя попросят (м)
- Тебя попросят (ж)
- Его попросят
- Ее попросят
- Нас попросят
- Вас попросят
- Их попросят
757
Q
- אני מַפְרִיט
- אני מַפְרִיטָה
- (לְהַפְרִיט (הפעיל - פר’‘ט
- אני הִפְרַטְתִּי
- את/ה הִפְרַטְת
- הוא הִפְרִיט
- היא הִפְרִיטָה
- אנחנו הִפְרַטְנוּ
- הם/ן הִפְרִיטוּ
- אני אַפְרִיט
- אתה תַּפְרִיט
- את תַּפְרִיטִי
- הוא יַפְרִיט
- היא תַּפְרִיט
- אנחנו נַפְרִיט
- אתם/ן תַּפְרִיטוּ
- הם/ן יַפְרִיטוּ
- הַפְרָטָה
A
- Я приватизирую (м)
- Я приватизирую (ж)
- Приватизировать
- Я приватизировал/а
- Ты приватизировал/а
- Он приватизировал
- Она приватизировала
- Мы приватизировали
- Они приватизировали
- Я буду приватизировать
- Ты будешь приватизировать (м)
- Ты будешь приватизировать (ж)
- Он будет приватизировать
- Она будет приватизировать
- Мы будем приватизировать
- Вы будите приватизировать
- Они будут приватизировать
- Приватизация
758
Q
- Откровенность, искренность (openness)
A
- פְּתִיחוּת
759
Q
- אני דּוֹהֵר
- אני דּוֹהֶרֶת
- (לִדְהוֹר (פעל - דה’‘ר
- אני דָּהַרְתִּי
- את/ה דָּהַרְת
- הוא דָּהַר
- היא דַּהֲרָה
- אנחנו דָּהַרְנוּ
- הם/ן דַּהֲרוּ
- אני אֶדְהַר
- אתה תִּדְהַר
- את תִּדְהֲרִי
- הוא יִדְהַר
- היא תִּדְהַר
- אנחנו נִדְהַר
- אתם/ן תִּדְהֲרוּ
- הם/ן יִדְהֲרוּ
A
- Я скачу (м)
- Я скачу (ж)
- Скакать, галопировать, мчаться
- Я поскакал/а
- Ты поскакал/а
- Он поскакал
- Она поскакала
- Мы поскакали
- Они поскакали
- Я поскакаю
- Ты поскакаешь (м)
- Ты поскакаешь (ж)
- Он поскакает
- Она поскакает
- Мы поскакаем
- Вы поскакаете
- Они поскакают
760
Q
- אני נִפְגָּע
- אני נִפְגַּעַת
- (לְהִיפָּגְע (נפעל - פג’‘ע
- אני נִפְגַּעֲתִּי
- את/ה נִפְגַּעֲת
- הוא נִפְגַּע
- היא נִפְגְּעָה
- אנחנו נִפְגַּעֲנוּ
- הם/ן נִפְגְּעוּ
- אני אֶפָּגֶעַ
- אתה תִּיפָּגֶעַ
- את תִּיפַּגְעִי
- הוא יִיפָּגֶעַ
- היא תִּיפָּגֶעַ
- אנחנו נִיפָּגֶעַ
- אתם/ן תִּיפַּגְעוּ
- הם/ן יִיפָּגְעוּ
A
- Я страдаю (м)
- Я страдаю (ж)
- Пострадать, быть затронутым, быть пораненым
- Я пострадал/а
- Ты пострадал/а
- Он пострадал
- Она пострадала
- Мы пострадали
- Они пострадали
- Я пострадаю
- Ты пострадаешь (м)
- Ты пострадаешь (ж)
- Он пострадает
- Она пострадает
- Мы пострадаем
- Вы пострадаете
- Они пострадают
761
Q
- Блестящий, выдающийся
- Блестящая, выдающаяся
A
- מַבְרִיק
- מַבְרִיקָה
762
Q
- Удар
- Удары, битье
- Ударить
- Удариться, быть побитым
- Драться, подраться (разг.)
A
- מַכָּה
- מַכּוֹת
- לָתֵת מַכָּה/מַכּוֹת
- לְקַבֵּל מַכָּה/מַכּוֹת
- לָלֶכֶת מַכּוֹת
763
Q
- Великие силы природы (forces of nature)
A
- אֵיתָנֵי הָטֶבַע
764
Q
- Я вытекаю (м)
- Я вытекаю (ж)
- Вытекать, происходить (result)
- Я вытекал/а
- Ты вытекал/а
- Он вытекал
- Она вытекала
- Мы вытекали
- Они вытекали
- Я буду вытекать
- Ты будешь вытекать (м)
- Ты будешь вытекать (ж)
- Он будет вытекать
- Она будет вытекать
- Мы будем вытекать
- Вы будите вытекать
- Они будут вытекать
A
- אני נוֹבֵעַ
- אני נוֹבַעַת
- (לִנְבּוֹעַ (פעל - נב’‘ע
- אני נָבַעֲתִּי
- את/ה נָבַעֲת
- הוא נָבַע
- היא נָבְעָה
- אנחנו נָבַעֲנוּ
- הם/ן נָבְעוּ
- אני אֶנְבַּע
- אתה תִּנְבַּע
- את תִּנְבְּעִי
- הוא יִנְבַּע
- היא תִּנְבַּע
- אנחנו נִנְבַּע
- אתם/ן תִּנְבְּעוּ
- הם/ן יִנְבְּעוּ
765
Q
- Я следую (м)
- Я следую (ж)
- Следовать (follow)
- Я последовал/а
- Ты последовал/а
- Он последовал
- Она последовала
- Мы последовали
- Они последовали
- Я последую
- Ты последуешь (м)
- Ты последуешь (ж)
- Он последует
- Она последует
- Мы последуем
- Вы последуете
- Они последуют
A
- אני עוֹקֵב
- אני עוֹקֶבֶת
- (לַעֲקוֹב (פעל - עק’‘ב
- אני עָקַבְתִּי
- את/ה עָקַבְת
- הוא עָקַב
- היא עָקְבָה
- אנחנו עָקַבְנוּ
- הם/ן עָקְבוּ
- אני אַעֲקוֹב
- אתה תַּעֲקוֹב
- את תַּעַקְבִי
- הוא יַעֲקוֹב
- היא תַּעֲקוֹב
- אנחנו נַעֲקוֹב
- אתם/ן תַּעַקְבוּ
- הם/ן יַעַקְבוּ
766
Q
- Я под впечатлением (м)
- Я под впечатлением (ж)
- Быть под впечатлением
- Я был/а под впечатлением
- Ты был/а под впечатлением
- Он был под впечатлением
- Она была под впечатлением
- Мы были под впечатлением
- Они были под впечатлением
- Я буду под впечатлением
- Ты будешь под впечатлением (м)
- Ты будешь под впечатлением (ж)
- Он будет под впечатлением
- Она будет под впечатлением
- Мы будем под впечатлением
- Вы будите под впечатлением
- Они будут под впечатлением
- (Полученное) впечатление
A
- אני מִתְרַשֵּׁם
- אני מִתְרַשֶּׁמֶת
- (לְהִתְרַשֵּׁם מ (התפעל - רשׁ’‘מ
- אני הִתְרַשַּׁמְתִּי
- את/ה הִתְרַשַּׁמְת
- הוא הִתְרַשֵּׁם
- היא הִתְרַשְּׁמָה
- אנחנו הִתְרַשַּׁמְנוּ
- הם/ן הִתְרַשְּׁמוּ
- אני אֶתְרַשֵּׁם
- אתה תִּתְרַשֵּׁם
- את תִּתְרַשְּׁמִי
- הוא יִתְרַשֵּׁם
- היא תִּתְרַשֵּׁם
- אנחנו נִתְרַשֵּׁם
- אתם/ן תִּתְרַשְּׁמוּ
- הם/ן יִתְרַשְּׁמוּ
- הִתרַשְׁמוּת
767
Q
- Лицо
- Лица
A
- פַּרְצוּף
- פַּרְצוּפִים
768
Q
- נְדָבָה
- נְדָבוֹת
A
- Милостыня, подачка
- Милостыни, подачки
769
Q
- Стадо
- Стада
A
- עֵדֶר
- עֳדָרִים
770
Q
- Половые сношения (intercourse)
A
- מִשְׁכָּב
771
Q
- הוֹן
- הוֹנִים
- הוֹן סִיכּוּן
- הוֹן עַצְמִי
A
- Капитал
- Капиталы
- Венчурный капитал (venture capital)
- Собственный капитал (equity capital)
772
Q
- Проницательность, понимание (insight)
- Проницательность, понимание (insights)
A
- תּוֹבָנָה
- תּוֹבָנוֹת
773
Q
- Я основываю себя (м)
- Я основываю себя (ж)
- Основывать себя, полагаться
- Я основал/а себя
- Ты основал/а себя
- Он основал себя
- Она основала себя
- Мы основали себя
- Они основали себя
- Я буду основать себя
- Ты будешь основать себя (м)
- Ты будешь основать себя (ж)
- Он будет основать себя
- Она будет основать себя
- Мы будем основать себя
- Вы будите основать себя
- Они будут основать себя
A
- אני מִסְתַּמֵּךְ
- אני מִסְתַּמֶּכֶת
- (לְהִסְתַּמֵּךְ על (התפעל - סמ’‘כ
- אני הִסְתַּמַּכְתִּי
- את/ה הִסְתַּמַּכְת
- הוא הִסְתַּמֵּךְ
- היא הִסְתַּמְּכָה
- אנחנו הִסְתַּמַּכְנוּ
- הם/ן הִסְתַּמְּכוּ
- אני אֶסְתַּמֵּךְ
- אתה תִּסְתַּמֵּךְ
- את תִּסְתַּמְּכִי
- הוא יִסְתַּמֵּךְ
- היא תִּסְתַּמֵּךְ
- אנחנו נִסְתַּמֵּךְ
- אתם/ן תִּסְתַּמְּכוּ
- הם/ן יִסְתַּמְּכוּ
774
Q
- מוֹתֶן
- מוֹתְנַיִים
A
- Талия (waist)
- Поясница
775
Q
- (‘עֶלְבּוֹן (ז
- עֶלְבּוֹנוֹת
A
- Оскорбление (insult)
- Оскорбления
776
Q
- אני מְדַמְיֵין
- אני מְדַמְיֶינֶת
- (לְדַמְיֵין (פיעל - דמי’‘נ
- לְדַמְיֵין לְעַצְמוֹ
- אני דִּמְיָּינְתִּי
- את/ה דִּמְיָּינְת
- הוא דִּמְיֵין
- היא דִּמְיְּינָה
- אנחנו דִּמְיָּינוּ
- הם/ן דִּמְיְּינוּ
- אני אֲדַמְיֵין
- אתה תְּדַמְיֵין
- את תְּדַמְיְינִי
- הוא יְדַמְיֵין
- היא תְּדַמְיֵין
- אנחנו נְדַמְיֵין
- אתם/ן תְּדַמְיְינוּ
- הם/ן יְדַמְיְינוּ
- דִמיוֹן
A
- Я воображаю (м)
- Я воображаю (ж)
- Воображать, представить
- Представить себе
- Я вообразил/а
- Ты вообразил/а
- Он вообразил
- Она вообразила
- Мы вообразили
- Они вообразили
- Я воображу
- Ты вообразишь (м)
- Ты вообразишь (ж)
- Он вообразит
- Она вообразит
- Мы вообразим
- Вы вообразите
- Они вообразят
- Воображение, подобие
777
Q
- מְזַעֲזֵעַ
- מְזַעֲזַּעַת
- מְזַעֲזְעִים
- מְזַעֲזָּעוֹת
A
- Потрясающий (shocking)
- Потрясающая
- Потрясающие (мм)
- Потрясающие (мж)
778
Q
- וַיִּקְרָא
A
- Левит (третья книга Торы) (Leviticus)
779
Q
- אני מְסוֹבֵב
- אני מְסוֹבֶבֶת
- (לְסוֹבֵב (פיעל - סוב’‘ב
- אני סוֹבָּבְתִּי
- את/ה סוֹבָּבְת
- הוא סוֹבֵב
- היא סוֹבְבָּה
- אנחנו סוֹבָּבְנוּ
- הם/ן סוֹבֵבוּ
- אני אֲסוֹבֵב
- אתה תְּסוֹבֵב
- את תְּסוֹבְבִּי
- הוא יְסוֹבֵב
- היא תְּסוֹבֵב
- אנחנו נְסוֹבֵב
- אתם/ן תְּסוֹבֵבוּ
- הם/ן יְסוֹבֵבוּ
A
- Я вращаю (м)
- Я вращаю (ж)
- Вращать, повернуть, крутить (rotate)
- Я вращал/а
- Ты вращал/а
- Он вращал
- Она вращала
- Мы вращали
- Они вращали
- Я буду вращать
- Ты будешь вращать (м)
- Ты будешь вращать (ж)
- Он будет вращать
- Она будет вращать
- Мы будем вращать
- Вы будите вращать
- Они будут вращать
780
Q
- След
- Следы
A
- עִקבָּה
- עֲקְבּוֹת
781
Q
- Диаспора
A
- גּוֹלָה
782
Q
- Дойная корова (cash cow)
A
- פָרָה חוֹלֶּבֶת
783
Q
- גּוֹלָה
A
- Диаспора
784
Q
- Разрешение, лицензия (permit)
A
- הֶיתֵר
785
Q
- Я становлюсь (м)
- Я становлюсь (ж)
- Становиться
- Я стал/а
- Ты стал/а
- Он стал
- Она стала
- Мы стали
- Они стали
- Я стану
- Ты станешь (м)
- Ты станешь (ж)
- Он станет
- Она станет
- Мы станем
- Вы станете
- Они станут
A
- אני נֶהֱפָךְ
- אני נִהֲפֶכֶת
- (לְהֵיהָפְךְ (נפעל - הפ’‘כ
- אני נֶהֱפַכְתִּי
- את/ה נֶהֱפַכְת
- הוא נֶהֱפַךְ
- היא נֶהֱפְכָה
- אנחנו נֶהֱפַכְנוּ
- הם/ן נֶהֱפְכוּ
- אני אֶהָפֶךְ
- אתה תִּיהָפֶךְ
- את תִּיהַפְכִי
- הוא יִיהָפֶךְ
- היא תִּיהָפֶךְ
- אנחנו נִיהָפֶךְ
- אתם/ן תִּיהַפְכוּ
- הם/ן יִיהָפְכוּ
786
Q
- Взбитые сливки (whipped cream)
A
- קַצֶפֶת
787
Q
- בְּלָשׁוֹן הַמְעָטָה
A
- Мягко говоря (to say the least)
788
Q
- Местонахождение, расположение (location)
- Местонахождения, расположения
A
- מִיקּוּם
- מִיקּוּמִים
789
Q
- מְחַבֵּר
A
- Автор
790
Q
- Ад
- Дорога в ад вымощена благими намерениями (The road to hell is paved with good intentions)
A
- גֵיהִנוֹם
- הדרך לגיהנום רצופה כוונות טובות
791
Q
- אני מִשְׁתַּלֵּם
- אני מִשְׁתַּלֶּמֶת
- (לְהִשְׁתַּלֵּם (התפעל - שׁל׳׳מ
- אני הִשְׁתַּלַּמְתִּי
- את/ה הִשְׁתַּלַּמְת
- הוא הִשְׁתַּלֵּם
- היא הִשְׁתַּלְּמָה
- אנחנו הִשְׁתַּלַּמְנוּ
- הם/ן הִשְׁתַּלְּמוּ
- אני אֶשְׁתַּלֵּם
- אתה תִּשְׁתַּלֵּם
- את תִּשְׁתַּלְּמִי
- הוא יִשְׁתַּלֵּם
- היא תִּשְׁתַּלֵּם
- אנחנו נִשְׁתַּלֵּם
- אתם/ן תִּשְׁתַּלְּמוּ
- הם/ן יִשְׁתַּלְּמוּ
- הִשְׁתַלְמוּת
A
- Я повышаю квалификацию (м)
- Я повышаю квалификацию (ж)
- Повышать квалификацию (become proficient, become accomplished)
- Я повысил/а квалификацию
- Ты повысил/а квалификацию
- Он повысил квалификацию
- Она повысила квалификацию
- Мы повысили квалификацию
- Вы повысили квалификацию
- Они повысили квалификацию
- Я повысшу квалификацию
- Ты повысишь квалификацию (м)
- Ты повысишь квалификацию (ж)
- Он повысит квалификацию
- Она повысит квалификацию
- Мы повысим квалификацию
- Вы повысите квалификацию
- Они повысят квалификацию
- Курс подготовки повышенного типа, повышение квалификации
792
Q
- Я обозреваю (м)
- Я обозреваю (ж)
- Обозревать, контролировать (monitor)
- Я обозревал/а
- Ты обозревал/а
- Он обозревал
- Она обозревала
- Мы обозревали
- Они обозревали
- Я буду обозревать
- Ты будешь обозревать (м)
- Ты будешь обозревать (ж)
- Он будет обозревать
- Она будет обозревать
- Мы будем обозревать
- Вы будите обозревать
- Они будут обозревать
A
- אני מְנַטֵּר
- אני מְנַטֶּרֶת
- (לְנַטֵּר (פיעל - נט’‘ר
- אני נִיטָּרְתִּי
- את/ה נִיטָּרְת
- הוא נִיטֵּר
- היא נִיטְּרָה
- אנחנו נִיטָּרְנוּ
- הם/ן נִיטְּרוּ
- אני אֲנַטֵּר
- אתה תְּנַטֵּר
- את תְּנַטְּרִי
- הוא יְנַטֵּר
- היא תְּנַטֵּר
- אנחנו נְנַטֵּר
- אתם/ן תְּנַטְּרוּ
- הם/ן יְנַטְּרוּ
793
Q
- לְפֶתַע
A
- Вдруг, неожиданно
794
Q
- אני מַפְצִיר
- אני מַפְצִירָה
- (לְהַפְצִיר (הפעיל - פצ’‘ר
- אני הִפְצַרְתִּי
- את/ה הִפְצַרְת
- הוא הִפְצִיר
- היא הִפְצִירָה
- אנחנו הִפְצַרְנוּ
- הם/ן הִפְצִירוּ
- אני אַפְצִיר
- אתה תַּפְצִיר
- את תַּפְצִירִי
- הוא יַפְצִיר
- היא תַּפְצִיר
- אנחנו נַפְצִיר
- אתם/ן תַּפְצִירוּ
- הם/ן יַפְצִירוּ
A
- Я упрашиваю (м)
- Я упрашиваю (ж)
- Упрашивать, умолять
- Я упрашивал/а
- Ты упрашивал/а
- Он упрашивал
- Она упрашивала
- Мы упрашивали
- Они упрашивали
- Я буду упрашивать
- Ты будешь упрашивать (м)
- Ты будешь упрашивать (ж)
- Он будет упрашивать
- Она будет упрашивать
- Мы будем упрашивать
- Вы будите упрашивать
- Они будут упрашивать
795
Q
- Ткань, материя
- Ткани, материи
A
- בַּד
- בָּדִים
796
Q
- שֶׁתֶן
- חוּמצַת שֶׁתֶן
A
- Моча (urine)
- Мочевая кислота (uric acid)
797
Q
- Я раздаю (м)
- Я раздаю (ж)
- Раздавать, делиться по частям
- Я раздал/а
- Ты раздал/а
- Он раздал
- Она раздала
- Мы раздали
- Они раздали
- Я раздам
- Ты раздашь (м)
- Ты раздашь (ж)
- Он раздаст
- Она раздаст
- Мы раздадим
- Вы раздадите
- Они раздадут
A
- אני מִתְחַלֵּק
- אני מִתְחַלֶּקֶת
- (לְהִתְחַלֵּק (התפעל - חל’‘ק
- אני הִתְחַלַּקְתִּי
- את/ה הִתְחַלַּקְת
- הוא הִתְחַלֵּק
- היא הִתְחַלְּקָה
- אנחנו הִתְחַלַּקְנוּ
- הם/ן הִתְחַלְּקוּ
- אני אֶתְחַלֵּק
- אתה תִּתְחַלֵּק
- את תִּתְחַלְּקִי
- הוא יִתְחַלֵּק
- היא תִּתְחַלֵּק
- אנחנו נִתְחַלֵּק
- אתם/ן תִּתְחַלְּקוּ
- הם/ן יִתְחַלְּקוּ
798
Q
- Я высекаю (м)
- Я высекаю (ж)
- Высекать, тесать (carve, hew, chisel)
- Я высек/ла
- Ты высек/ла
- Он высек
- Она высекла
- Мы высекли
- Они высекли
- Я высеку
- Ты высечешь (м)
- Ты высечешь (ж)
- Он высечет
- Она высечет
- Мы высечем
- Вы высечете
- Они высекут
- Высеченный, изваянный
- Высеченная, изваянная
A
- אני חוֹצֵב
- אני חוֹצֶבֶת
- (לַחֲצוֹב (פעל - חצ’‘ב
- אני חָצַבְתִּי
- את/ה חָצַבְת
- הוא חָצַב
- היא חָצְבָה
- אנחנו חָצַבְנוּ
- הם/ן חָצְבוּ
- אני אֶחְצוֹב
- אתה תַּחְצוֹב
- את תַּחְצְבִי
- הוא יַחְצוֹב
- היא תַּחְצוֹב
- אנחנו נַחְצוֹב
- אתם/ן תַּחְצְבוּ
- הם/ן יַחְצְבוּ
- חָצוּב
- חֲצוּבָה
799
Q
- Рог
- Рога
A
- (‘קֶרֶן (נ
- קַרְנַיִים
800
Q
- Я произвожу впечатление (м)
- Я произвожу впечатление (ж)
- Производить впечатление, впечатлять
- Я произвел/а впечатление
- Ты произвел/а впечатление
- Он произвел впечатление
- Она произвела впечатление
- Мы произвели впечатление
- Они произвели впечатление
- Я произведу впечатление
- Ты произведешь впечатление (м)
- Ты произведешь впечатление (ж)
- Он произведет впечатление
- Она произведет впечатление
- Мы произведем впечатление
- Вы произведете впечатление
- Они произведут впечатление
A
- אני מַרְשִׁים
- אני מַרְשִׁימָה
- (לְהַרְשִׁים את (הפעיל - רשׁ’‘מ
- אני הִרְשַׁמְתִּי
- את/ה הִרְשַׁמְת
- הוא הִרְשִׁים
- היא הִרְשִׁימָה
- אנחנו הִרְשַׁמְנוּ
- הם/ן הִרְשִׁימוּ
- אני אַרְשִׁים
- אתה תַּרְשִׁים
- את תַּרְשִׁימִי
- הוא יַרְשִׁים
- היא תַּרְשִׁים
- אנחנו נַרְשִׁים
- אתם/ן תַּרְשִׁימוּ
- הם/ן יַרְשִׁימוּ
801
Q
- Подозрительность
A
- חַשְׁדָנוּת
802
Q
- Слежка
- Слежки
A
- מַעֲקָב
- מַעֲקָבִים
803
Q
- Обслуживающее лицо (attendant) (м)
- Обслуживающее лицо (ж)
A
- מְטַפֵּל
- מְטַפֶּלֶת
804
Q
- אני הוֹדֵף
- אני הוֹדֶפֶת
- (לַהֲדוֹף (פעל - הד’‘פ
- אני הָדַפְתִּי
- את/ה הָדַפְת
- הוא הָדַף
- היא הָדְפָה
- אנחנו הָדַפְנוּ
- הם/ן הָדְפוּ
- אני אַהֲדוֹף
- אתה תַּהֲדוֹף
- את תַּהַדְפִי
- הוא יַהֲדוֹף
- היא תַּהֲדוֹף
- אנחנו נַהֲדוֹף
- אתם/ן תַּהַדְפוּ
- הם/ן יַהַדְפוּ
A
- Я отбиваю (м)
- Я отбиваю (ж)
- Отбивать, парировать
- Я отбил/а
- Ты отбил/а
- Он отбил
- Она отбила
- Мы отбили
- Они отбили
- Я отобью
- Ты отобьешь (м)
- Ты отобьешь (ж)
- Он отобьет
- Она отобьет
- Мы отобьем
- Вы отобьете
- Они отобьют
805
Q
- אני כּוֹלֵל
- אני כּוֹלֶלֶת
- (לִכְלוֹל (פעל - כל’‘ל
- אני כָּלַלְתִּי
- את/ה כָּלַלְת
- הוא כָּלַל
- היא כָּלְלָה
- אנחנו כָּלַלְנוּ
- הם/ן כָּלְלוּ
- אני אֶכְלוֹל
- אתה תִּכְלוֹל
- את תִּכְלְלִיה
- הוא יִכְלוֹל
- היא תִּכְלוֹל
- אנחנו נִכְלוֹל
- אתם/ן תִּכְלְלוּ
- הם/ן יִכְלְלוּ
A
- Я включаю (м)
- Я включаю (ж)
- Включать, содержать, охватывать (include)
- Я включал/а
- Ты включал/а
- Он включал
- Она включала
- Мы включали
- Они включали
- Я буду включать
- Ты будешь включать (м)
- Ты будешь включать (ж)
- Он будет включать
- Она будет включать
- Мы будем включать
- Вы будите включать
- Они будут включать
806
Q
- מִתְאַגְרֵף
A
- Боксер
807
Q
- Я соединяю мостом (м)
- Я соединяю мостом (ж)
- Соединять мостом
- Я соединил/а мостом
- Ты соединил/а мостом
- Он соединил мостом
- Она соединила мостом
- Мы соединили мостом
- Они соединили мостом
- Я соединю мостом
- Ты соединишь мостом (м)
- Ты соединишь мостом (ж)
- Он соединит мостом
- Она соединит мостом
- Мы соединим мостом
- Вы соедините мостом
- Они соединят мостом
A
- אני מְגַשֵּׁר
- אני מְגַשֶּׁרֶת
- (לְגַשֵּׁר (פיעל - גשׁ׳׳ר
- אני גִּישָּׁרְתִּי
- את/ה גִּישָּׁרְת
- הוא גִּישֵּׁר
- היא גִּישְּׁרָה
- אנחנו גִּישָּׁרְנוּ
- הם/ן גִּישְּׁרוּ
- אני אֲגַשֵּׁר
- אתה תְּגַשֵּׁר
- את תְּגַשְּׁרִי
- הוא יְגַשֵּׁר
- היא תְּגַשֵּׁר
- אנחנו נְגַשֵּׁר
- אתם/ן תְּגַשְּׁרוּ
- הם/ן יְגַשְּׁרוּ
808
Q
- פָרָה חוֹלֶּבֶת
A
- Дойная корова (cash cow)
809
Q
- מְכוֹנַאִי
A
- Механик
810
Q
- Дневник
- Дневники
A
- יוֹמָן
- יוֹמָנִים
811
Q
- Усердие, старание
- Усердия, старания
A
- חָרִיצוּת
- חֲרִיצוּתִיּוֹת
812
Q
- Я продлеваю (м)
- Я продлеваю (ж)
- Продлевать, удлинять
- Я продлил/а
- Ты продлил/а
- Он продлил
- Она продлила
- Мы продлили
- Они продлили
- Я продлю
- Ты продлишь (м)
- Ты продлишь (ж)
- Он продлит
- Она продлит
- Мы продлим
- Вы продлите
- Они продлят
A
- אני מַאֲרִיךְ
- אני מַאֲרִיכָה
- (לְהַאֲרִיךְ (הפעיל - אר’‘כ
- אני הֶאֱרַכְתִּי
- את/ה הֶאֱרַכְת
- הוא הֶאֱרִיךְ
- היא הֶאֱרִיכָה
- אנחנו הֶאֱרַכְנוּ
- הם/ן הֶאֱרִיכוּ
- אני אַאֲרִיךְ
- אתה תַּאֲרִיךְ
- את תַּאֲרִיכִי
- הוא יַאֲרִיךְ
- היא תַּאֲרִיךְ
- אנחנו נַאֲרִיךְ
- אתם/ן תַּאֲרִיכוּ
- הם/ן יַאֲרִיכוּ
813
Q
- פְּשָׁרָה
- פְּשָׁרוֹת
A
- Компромисс
- Компромиссы
814
Q
- בּוֹץ
A
- Грязь, слякоть (mud)
815
Q
- אני מְמַמֵּשׁ
- אני מְמַמֶּשֶׁת
- (לְמַמֵּשׁ (פיעל - ממ’‘שׁ
- אני מִימָּשְׁתִּי
- את/ה מִימָּשְׁת
- הוא מִימֵּשׁ
- היא מִימְּשָׁה
- אנחנו מִימָּשְׁנוּ
- הם/ן מִימְּשׁוּ
- אני אֲמַמֵּשׁ
- אתה תְּמַמֵּשׁ
- את תְּמַמְּשִׁי
- הוא יְמַמֵּשׁ
- היא תְּמַמֵּשׁ
- אנחנו נְמַמֵּשׁ
- אתם/ן תְּמַמְּשׁוּ
- הם/ן יְמַמְּשׁוּ
A
- Я осуществляю (м)
- Я осуществляю (ж)
- Осуществлять, реализовывать
- Я осуществил/а
- Ты осуществил/а
- Он осуществил
- Она осуществила
- Мы осуществили
- Они осуществили
- Я осуществлю
- Ты осуществишь (м)
- Ты осуществишь (ж)
- Он осуществит
- Она осуществит
- Мы осуществим
- Вы осуществите
- Они осуществят
816
Q
- אני מִתְקַשֶּׁה
- אני מִתְקַשָּׁה
- (לְהִתְקַשּׁוֹת (התפעל - קש’‘ה
- אני הִתְקַשִּׁיתִּי
- את/ה הִתְקַשִּׁית
- הוא הִתְקַשָּׁה
- היא הִתְקַשְּׁתָה
- אנחנו הִתְקַשִּׁינוּ
- הם/ן הִתְקְשּׁוּ
- אני אֶתְקַשֶּׁה
- אתה תִּתְקַשֶּׁה
- את תִּתְקַשִּׁי
- הוא יִתְקַשֶּׁה
- היא תִּתְקַשֶּׁה
- אנחנו נִתְקַשֶּׁה
- אתם/ן תִּתְקְשּׁוּ
- הם/ן יִתְקְשּׁוּ
A
- Я затрудняюсь (м)
- Я затрудняюсь (ж)
- Затрудняться, иметь трудности
- Я затруднился/ась
- Ты затруднился/ась
- Он затруднился
- Она затруднилась
- Мы затруднились
- Они затруднились
- Я затруднюсь
- Ты затруднишься (м)
- Ты затруднишься (ж)
- Он затруднится
- Она затруднится
- Мы затруднимся
- Вы затруднитесь
- Они затруднятся
817
Q
- צַיָּיד
- צַיֶּידֶת
A
- Охотник
- Охотница
818
Q
- זָרוּעַ
- זָרוּעָה
- זָרוּעִים
- זְרוּעוֹת
A
- Усеянный, обсыпанный
- Усеянная, обсыпанная
- Усеянные, обсыпанные (мм)
- Усеянные, обсыпанные (мж)
819
Q
- בְּרֵאשִׁית
A
- Бытие (первая книга Торы) (Genesis)
820
Q
- Требование, жалоба, утверждение (claim)
- Требования, жалобы, утверждения
A
- טַעֲנָה
- טַעֲנוֹת
821
Q
- עָלוֹן
- עֲלוֹנִים
A
- Листовка
- Листовки
822
Q
- Отсталый (backward)
- Отсталая
A
- נֶחשָׁל
- נֶחשֶׁלֶת
823
Q
- תַּחְבִּיר
A
- Синтаксис, грамматика (syntax)
824
Q
- הֶכֵּרוּת
- הֶכְּרוּיּוֹת
A
- Знакомство
- Знакомства
825
Q
- מַלְאָךְ
- מַלְאָכִית
- מַלְאָכִים
- מַלְאֲכִיּוֹת
A
- Ангел (м)
- Ангел (ж)
- Ангелы (мм)
- Ангелы (мж)
826
Q
- מוּפְקָר
- מוּפְקֶרֶת
A
- Развращенный
- Развращенная
827
Q
- Ухоженный, культивированный, опрятный
- Ухоженная, культивированная, опрятная
- Ухоженные, культивированные, опрятные (мм)
- Ухоженные, культивированные, опрятные (мж)
A
- מְטוּפַּח
- מְטוּפַּחַת
- מְטוּפָּחִים
- מְטוּפָּחוֹת
828
Q
- אני מְחַזֵּר
- אני מְחַזֶּרֶת
- (לְחַזֵּר אחרי (פיעל - חז’‘ר
- לְחַזֵר עַל הַפְּתָחִים
- אני חִיזָּרְתִּי
- אתה חִיזָּרְת
- הוא חִיזֵּר
- היא חִיזְּרָה
- אנחנו חִיזָּרְנוּ
- הם/ן חִיזְּרוּ
- אני אֲחַזֵּר
- אתה תְּחַזֵּר
- את תְּחַזְּרִי
- הוא יְחַזֵּר
- היא תְּחַזֵּר
- אנחנו נְחַזֵּר
- אתם/ן תְּחַזְּרוּ
- הם/ן יְחַזְּרוּ
A
- Я ухаживаю (м)
- Я ухаживаю (ж)
- Ухаживать за (court, woo)
- Обивать пороги (нищенствовать)
- Я ухаживал/а
- Ты ухаживал/а
- Он ухаживал
- Она ухаживала
- Мы ухаживали
- Они ухаживали
- Я буду ухаживать
- Ты будешь ухаживать (м)
- Ты будушь ухаживать (ж)
- Он будет ухаживать
- Она будет ухаживать
- Мы будем ухаживать
- Вы будите ухаживать
- Они будет ухаживать
829
Q
- מַצְפּוּן
- חֲסַר מַצְפּוּן
A
- Совесть (conscience)
- Беспринципный (unscrupulous)
830
Q
- Кислотность (acidity)
A
- חוּמצִיוּת
831
Q
- מוֹקֵד
- מוֹקְדִּים
A
- Фокус, эпицентр
- Фокусы, эпицентры
832
Q
- Упрочнение, затвердение (hardening)
A
- הַקשָׁחָה
833
Q
- Носорог
A
- קַרנַף
834
Q
- אני מַעֲמִיס
- אני מַעֲמִיסָה
- (לְהַעֲמִיס (הפעיל - עמ’‘ס
- אני הֶעֱמַסְתִּי
- את/ה הֶעֱמַסְתּ
- הוא הֶעֱמִיס
- היא הֶעֱמִיסָה
- אנחנו הֶעֱמַסְנוּ
- הם/ן הֶעֱמִיסוּ
- אני אַעֲמִיס
- אתה תַּעֲמִיס
- את תַּעֲמִיסִי
- הוא יַעֲמִיס
- היא תַּעֲמִיס
- אנחנו נַעֲמִיס
- אתם/ן תַּעֲמִיסוּ
- הם/ן יַעֲמִיסוּ
A
- Я загружаю (м)
- Я загружаю (ж)
- Загружать, грузить
- Я загрузил/а
- Ты загрузил/а
- Он загрузил
- Она загрузила
- Мы загрузили
- Они загрузили
- Я загружу
- Ты загрузишь (м)
- Ты загрузишь (ж)
- Он загрузит
- Она загрузит
- Мы загрузим
- Вы загрузите
- Они загрузят
835
Q
- נֶחשָׁל
- נֶחשֶׁלֶת
A
- Отсталый (backward)
- Отсталая
836
Q
- Моча (urine)
- Мочевая кислота (uric acid)
A
- שֶׁתֶן
- חוּמצַת שֶׁתֶן
837
Q
- Неизбежный (inevitable)
- Неизбежная
A
- בִּלתִי נִמנַע
- בִּלתִי נִמנַעַת
838
Q
- Дрожание изображения (flicker)
- Мерцание
A
- רִיצּוּד
- רִיצּוּדִים
839
Q
- בְּחִיתוּלָיו
A
- В начальной стадии (in its infancy)
840
Q
- Обои (wallpaper)
A
- טָפֵּט
841
Q
- Иммунный
- Иммунная
- Иммунная система
A
- חִיסוּנִי
- חִיסוּנִית
- מַעֲרֶכֶת חִיסוּנִית
842
Q
- Старшинство, превосходство (superiority, supremacy)
A
- עֶליוֹנוּת
843
Q
- Творческий (creative)
- Творческая
A
- יְצִירָתִי
- יְצִירָתִית
844
Q
- אני מִתְפָּעֵל
- אני מִתְפָּעֶלֶת
- (לְהִתְפָּעֵל (התפעל - פע’‘ל
- אני הִתְפָּעַלְתִּי
- את/ה הִתְפָּעַלְת
- הוא הִתְפָּעֵל
- היא הִתְפָּעֲלָה
- אנחנו הִתְפָּעַלְנוּ
- הם/ן הִתְפָּעֲלוּ
- אני אֶתְפָּעֵל
- אתה תִּתְפָּעֵל
- את תִּתְפָּעֲלִי
- הוא יִתְפָּעֵל
- היא תִּתְפָּעֵל
- אנחנו נִתְפָּעֵל
- אתם/ן תִּתְפָּעֲלוּ
- הם/ן יִתְפָּעֲלוּ
A
- Я восхищаюсь (м)
- Я восхищаюсь (ж)
- Восхищаться, восторгаться
- Я восхищался/ась
- Ты восхищался/ась
- Он восхищался
- Она восхищалась
- Мы восхищались
- Они восхищались
- Я буду восхищаться
- Ты будешь восхищаться (м)
- Ты будешь восхищаться (ж)
- Он будет восхищаться
- Она будет восхищаться
- Мы будем восхищаться
- Вы будите восхищаться
- Они будут восхищаться
845
Q
- קַרנַף
A
- Носорог
846
Q
- לָהַב
- לְהָבִים
A
- Лезвие, острие
- Лезвия, острие
847
Q
- נוֹצֵץ
- נוֹצֶּצֶת
A
- Сверкающий, ярко светящийся
- Сверкающая, ярко светящаяся
848
Q
- Оскорбление (insult)
- Оскорбления
A
- (‘עֶלְבּוֹן (ז
- עֶלְבּוֹנוֹת
849
Q
- אני קוֹטֵעַ
- אני קוֹטַעַת
- (לִקְטוֹעַ (פעל - קט’‘ע
- אני קָטַעֲתִּי
- את/ה קָטַעֲת
- הוא קָטַע
- היא קָטְעָה
- אנחנו קָטַעֲנוּ
- הם/ן קָטְעוּ
- אני אֶקְטַע
- אתה תִּקְטַע
- את תִּקְטְעִי
- הוא יִקְטַע
- היא תִּקְטַע
- אנחנו נִקְטַע
- אתם/ן תִּקְטְעוּ
- הם/ן יִקְטְעוּ
- קָטוּעַ
- קְטוּעָה
A
- Я прерываю (м)
- Я прерываю (ж)
- Прерывать, обрубать, отрезать, ампутировать
- Я прервал/а
- Ты прервал/а
- Он прервал
- Она прервала
- Мы прервали
- Они прервали
- Я прерву
- Ты прервешь (м)
- Ты прервешь (ж)
- Он прервет
- Она прервет
- Мы прервем
- Вы прервете
- Они прервут
- Отрубленный, отсечённый, отрывочный
- Отрубленная, отсечённая, отрывочная
850
Q
- טָהוֹר
- טְהוֹרָה
A
- Чистый, беспримесный
- Чистая, беспримесная
851
Q
- Освещающий (illuminating)
- Освещающая
A
- מֵאִיר
- מֵאִירָה
852
Q
- מִינִי
- מִינִית
- מִינִיִים
- מִינִיּוֹת
A
- Половой, сексуальный
- Половая, сексуальная
- Половые, сексуальные (мм)
- Половые, сексуальные (мж)
853
Q
- Нормальный, исправный
- Нормальная, исправная
- Нормальные, исправные (мм)
- Нормальные, исправные (мж)
A
- תָּקִין
- תְּקִינָה
- תְּקִינִים
- תְּקִינוֹת
854
Q
- אני מִתְגַּלֶּה
- אני מִתְגַּלָה
- (לְהִתְגַּלּוֹת (התפעל - גל’‘ה
- אני הִתְגַּלִּיתִּי
- את/ה הִתְגַּלִּית
- הוא הִתְגַּלָּה
- היא הִתְגַּלְּתָה
- אנחנו הִתְגַּלִּינוּ
- הם/ן הִתְגְּלּוּ
- אני אֶתְגַּלֶּה
- אתה תִּתְגַּלֶּה
- את תִּתְגַּלִּי
- הוא יִתְגַּלֶּה
- היא תִּתְגַּלֶּה
- אנחנו נִתְגַּלֶּה
- אתם/ן תִּתְגְּלּוּ
- הם/ן יִתְגְּלּוּ
A
- Я оказываюсь (м)
- Я оказываюсь (ж)
- Оказаться, появляться, обнаруживаться
- Я оказался/ась
- Ты оказался/ась
- Он оказался
- Она оказалась
- Мы оказались
- Они оказались
- Я окажусь
- Ты окажешься (м)
- Ты окажешься (ж)
- Он окажется
- Она окажется
- Мы окажемся
- Вы окажетесь
- Они окажутся
855
Q
- Я нервирую (м)
- Я нервирую (ж)
- Нервировать, раздражать
- Я нервировал/а
- Ты нервировал/а
- Он нервировал
- Она нервировала
- Мы нервировали
- Они нервировали
- Я буду нервировать
- Ты будешь нервировать (м)
- Ты будешь нервировать
- Он будет нервировать
- Она будет нервировать
- Мы будем нервировать
- Вы будите нервировать
- Они будут нервировать
A
- אני מְעַצְבֵּן
- אני מְעַצְבֶּנֶת
- (לְעַצְבֵּן את (פיעל - עצב’‘נ
- אני עִיצְבָּנְתִּי
- את/ה עִיצְבָּנְת
- הוא עִיצְבֵּן
- היא עִיצְבְּנָה
- אנחנו עִיצְבָּנוּ
- הם/ן עִיצְבְּנוּ
- אני אֲעַצְבֵּן
- אתה תְּעַצְבֵּן
- את תְּעַצְבְּנִי
- הוא יְעַצְבֵּן
- היא תְּעַצְבֵּן
- אנחנו נְעַצְבֵּן
- אתם/ן תְּעַצְבְּנוּ
- הם/ן יְעַצְבְּנוּ
856
Q
- Сытый
- Сытая
- Сытые (мм)
- Сытые (мж)
- Удовлетворенный
- Удовлетворенная
A
- שָׂבֵעַ
- שְׂבְעָה
- שְׂבֵעִים
- שְׂבְעוֹת
- שְׂבַע רָצוֹן
- שְׂבְעַת רָצוֹן
857
Q
- אַקְלִים
A
- Климат
858
Q
- מַשְׂכִּיל
- מַשְׂכִּילָה
A
- Интеллектуальный
- Интеллектуальная
859
Q
- Я расшифровываю (м)
- Я расшифровываю (ж)
- Расшифровывать, декодировать, разгадать
- Я расшифровал/а
- Ты расшифровал/а
- Он расшифровал
- Она расшифровала
- Мы расшифровали
- Они расшифровали
- Я расшифрую
- Ты расшифруешь (м)
- Ты расшифруешь (ж)
- Он расшифрует
- Она расшифрует
- Мы расшифруем
- Вы расшифруете
- Они расшифруют
- Разшифровка, разгадка
A
- אני מְפַעֲנֵחַ
- אני מְפַעֲנַחַת
- (לְפַעֲנֵחַ (פיעל - פענ’‘ח
- אני פִּעֲנָּחְתִּי
- את/ה פִּעֲנָּחְת
- הוא פִּעֲנֵחַ
- היא פִּעַנְּחָה
- אנחנו פִּעֲנָּחְנוּ
- הם/ן פִּעַנְּחוּ
- אני אֲפַעֲנֵחַ
- אתה תְּפַעֲנֵחַ
- את תְּפַעַנְחִי
- הוא יְפַעֲנֵחַ
- היא תְּפַעֲנֵחַ
- אנחנו נְפַעֲנֵחַ
- אתם/ן תְּפַעַנְחוּ
- הם/ן יְפַעַנְחוּ
- פִּעְנוּחַ
860
Q
- כֹּל עוֹד
A
- До тех пор пока (as long as)
861
Q
- Пустой, свободный, незанятый (void, null, vacant, off)
- Пустая, свободная, незанятая
- Пустые, свободные, незанятые (мм)
- Пустые, свободные, незанятые (мж)
A
- בָּטֵל
- בְּטְלָה
- בְּטֵלִים
- בְּטְלוֹת
862
Q
- אִיפּוּר
A
- Макияж (makeup)
863
Q
- דֶּבִּיל
- דֶּבִּילִים
A
- Дебиль, слабоумный
- Дебили, слабоумные
864
Q
- Пояс
- Поясы
A
- חֲגוֹרָה
- חֲגוֹרוֹת
865
Q
- Контраст, противоположность
- Контрасты, противоположности
- В отличии от
A
- נִיגּוּד
- נִיגּוּדִים
- בְּנִיגוּד ל
866
Q
- Я умножаю (м)
- Я умножаю (ж)
- Умножать, удваивать
- Я умножил/а
- Ты умножил/а
- Он умножил
- Она умножила
- Мы умножили
- Они умножили
- Я умножу
- Ты умножишь (м)
- Ты умножишь (ж)
- Он умножит
- Она умножит
- Мы умножим
- Вы умножите
- Они умножат
A
- אני מַכְפִּיל
- אני מַכְפִּילָה
- (לְהַכְפִּיל (הפעיל - כפ’‘ל
- אני הִכְפַּלְתִּי
- את/ה הִכְפַּלְת
- הוא הִכְפִּיל
- היא הִכְפִּילָה
- אנחנו הִכְפַּלְנוּ
- הם/ן הִכְפִּילוּ
- אני אַכְפִּיל
- אתה תַּכְפִּיל
- את תַּכְפִּילִי
- הוא יַכְפִּיל
- היא תַּכְפִּיל
- אנחנו נַכְפִּיל
- אתם/ן תַּכְפִּילוּ
- הם/ן יַכְפִּילוּ
867
Q
- Исход (вторая книга Торы) (Exodus)
A
- שְׁמוֹת
868
Q
- Плитка (tile)
- Плитки
- Керамическая плитка
A
- אֲרִיחַ
- אֲרִיחִים
- אֲרִיחֵי קֵרָמִיקָה
869
Q
- מְעוּדַּן
- מְעוּדֶּנֶת
A
- Утонченный, изящный, изысканный
- Утонченная, изящная, изысканная
870
Q
- Строгость, тщательность (rigor)
- Строго, тщательно
A
- קַפְּדָנוּת
- בְּקַפְּדָּנוּת
871
Q
- Я выживаю (м)
- Я выживаю (ж)
- Выживать, уцелеть, остаться в живых
- Я выжил/а
- Ты выжил/а
- Он выжил
- Она выжила
- Мы выжили
- Они выжили
- Я выживу
- Ты выживешь (м)
- Ты выживешь (ж)
- Он выживет
- Она выживет
- Мы выживем
- Вы выживете
- Они выживут
A
- אני שׂוֹרֵד
- אני שׂוֹרֶדֶת
- (לִשְׂרוֹד (פעל - שׂר’‘ד
- אני שָׂרַדְתִּי
- את/ה שָׂרַדְת
- הוא שָׂרַד
- היא שָׂרְדָה
- אנחנו שָׂרַדְנוּ
- הם/ן שָׂרְדוּ
- אני אֶשְׂרוֹד
- אתה תִּשְׂרוֹד
- את תִּשְׂרְדִי
- הוא יִשְׂרוֹד
- היא תִּשְׂרוֹד
- אנחנו נִשְׂרוֹד
- אתם/ן תִּשְׂרְדוּ
- הם/ן יִשְׂרְדוּ
872
Q
- Заработок
- Заработки
A
- שָׂכָר
- שְׂכָרִים
873
Q
- Легчайший
- Легчайшая
A
- קָלִיל
- קְלִילָה
874
Q
- Жгучий, пылающий, накаленный
- Жгучая, пылающая, накаленная
A
- יוֹקֵד
- יוֹקֶּדֶת
875
Q
- עוֹז
- בְּעוֹז
A
- Cила, интенсивность (vehemence, strength)
- Cильно, крепко, свирепо
876
Q
- Каприз, прихоть
- Каприз, прихоть
A
- גַחְמָה
- גַּחֲמוֹת
877
Q
- Типичный
- Типичная
A
- אוֹפייָנִי
- אוֹפייָנִית
878
Q
- אני מַעֲרִיץ
- אני מַעֲרִיצָה
- (לְהַעֲרִיץ (הפעיל - ער’‘צ
- אני הֶעֱרַצתִּי
- את/ה הֶעֱרַצת
- הוא הֶעֱרִיץ
- היא הֶעֱרִיצָה
- אנחנו הֶעֱרַצנוּ
- הם/ן הֶעֱרִיצוּ
- אני אַעֲרִיץ
- אתה תַּעֲרִיץ
- את תַּעֲרִיצִי
- הוא יַעֲרִיץ
- היא תַּעֲרִיץ
- אנחנו נַעֲרִיץ
- אתם/ן תַּעֲרִיצוּ
- הם/ן יַעֲרִיצוּ
- הַעֲרָצָה
A
- Я обожаю (м)
- Я обожаю (ж)
- Обожать, боготворить, восхищаться (admire)
- Я обожал/а
- Ты обожал/а
- Он обожал
- Она обожала
- Мы обожали
- Они обожали
- Я буду обожать
- Ты будешь обожать (м)
- Ты будешь обожать (ж)
- Он будет обожать
- Она будет обожать
- Мы будем обожать
- Вы будите обожать
- Они будут обожать
- Восхищение (admiration)
879
Q
- Я ставлю (м)
- Я ставлю (ж)
- Ставить, помещать (place)
- Я поставил/а
- Ты поставил/а
- Он поставил
- Она поставила
- Мы поставили
- Они поставили
- Я поставлю
- Ты поставишь (м)
- Ты поставишь (ж)
- Он поставит
- Она поставит
- Мы поставим
- Вы поставите
- Они поставят
A
- אני מַעֲמִיד
- אני מַעֲמִידָה
- (לְהַעֲמִיד (הפעיל - עמ’‘ד
- אני הֶעֱמַדְתִּי
- את/ה הֶעֱמַדְת
- הוא הֶעֱמִיד
- היא הֶעֱמִידָה
- אנחנו הֶעֱמַדְנוּ
- הם/ן הֶעֱמִידוּ
- אני אַעֲמִיד
- אתה תַּעֲמִיד
- את תַּעֲמִידִי
- הוא יַעֲמִיד
- היא תַּעֲמִיד
- אנחנו נַעֲמִיד
- אתם/ן תַּעֲמִידוּ
- הם/ן יַעֲמִידוּ
880
Q
- יָרִיב
- יְרִיבָה
- יְרִיבִים
- יְרִיבוֹת
A
- Противник, соперник
- Противница, соперница
- Противники, соперники
- Противницы, соперницы
881
Q
- Транспортировка, шаттл
- Транспортировки, шаттлы
A
- הַסָּעָה
- הַסָּעוֹת
882
Q
- Дальше, далее
A
- הָלְאָה
883
Q
- טַעֲנָה
- טַעֲנוֹת
A
- Требование, жалоба, утверждение (claim)
- Требования, жалобы, утверждения
884
Q
- אני מְמָעֵט
- אני מְמָעֶטֶת
- (לְמָעֵט (פיעל - מע’‘ט
- אני מִיעָטְתִּי
- את/ה מִיעָטְתָּ
- הוא מִיעֵט
- היא מִיעֲטָה
- אנחנו מִיעָטְנוּ
- הם/ן מִיעֲטוּ
- אני אֲמָעֵט
- אתה תְּמָעֵט
- את תְּמַעֲטִי
- הוא יְמָעֵט
- היא תְּמָעֵט
- אנחנו נְמָעֵט
- אתם/ן תְּמַעֲטוּ
- הם/ן יְמַעֲטוּ
A
- Я сбавляю (м)
- Я сбавляю (ж)
- Сбавлять
- Я сбавил/а
- Ты сбавил/а
- Он сбавил
- Она сбавила
- Мы сбавили
- Они сбавили
- Я сбавлю
- Ты сбавишь (ж)
- Ты сбавишь (ж)
- Он сбавит
- Она сбавит
- Мы сбавим
- Вы сбавите
- Они сбавят
885
Q
- Дебиль, слабоумный
- Дебили, слабоумные
A
- דֶּבִּיל
- דֶּבִּילִים
886
Q
- Неполноценность
A
- חוֹסֶר שְּׁלְמוּת
887
Q
- Свобода
- Свобода личности
A
- חֵירוּת
- חֵירוּת הָפְּרָט
888
Q
- Затопленный, залитый
- Затопленная, залитая
A
- מוּצָף
- מוּצֶפֶת
889
Q
- Чемпион, генерал
- Чемпионы, генералы
- Генерал в отставке
A
- אַלּוּף
- אַלּוּפִים
- אַלּוּף בְּדִימוֹס
890
Q
- Манна
A
- מָן
891
Q
- צְלִיל
- צְלִילִים
A
- Звук
- Звуки
892
Q
- Граничащий (borderline)
- Граничащая
A
- גְּבוּלִי
- גְּבוּלִית
893
Q
- Меблировка (furnishing)
A
- רִיהוּט
894
Q
- Я жалуюсь (м)
- Я жалуюсь (ж)
- Жаловаться
- Я пожаловался/ась
- Ты пожаловался/ась
- Он пожаловался
- Она пожаловалась
- Мы пожаловались
- Они пожаловались
- Я пожалуюсь
- Ты пожалуешься (м)
- Ты пожалуешься (ж)
- Он пожалуется
- Она пожалуется
- Мы пожалуемся
- Вы пожалуетесь
- Они пожалуются
A
- אני מִתְלוֹנֵן
- אני מִתְלוֹנֶנֶת
- (לְהִתְלוֹנֵן (התפעל - ל’‘ינ
- אני הִתְלוֹנַנְתִּי
- את/ה הִתְלוֹנַנְת
- הוא הִתְלוֹנֵן
- היא הִתְלוֹנְנָה
- אנחנו הִתְלוֹנַנוּ
- הם/ן הִתְלוֹנְנוּ
- אני אֶתְלוֹנֵן
- אתה תִּתְלוֹנֵן
- את תִּתְלוֹנְנִי
- הוא יִתְלוֹנֵן
- היא תִּתְלוֹנֵן
- אנחנו נִתְלוֹנֵן
- אתם/ן תִּתְלוֹנְנוּ
- הם/ן יִתְלוֹנְנוּ
895
Q
- Безжалостный, жестокий, жёсткий, суровый
- Безжалостная, жестокая, жёсткая, суровая
- Безжалостные, жестокие, жёсткие, суровые (мм)
- Безжалостные, жестокие, жёсткие, суровые (мж)
A
- קָשׁוּחַ
- קְשׁוּחָה
- קְשׁוּחִים
- קְשׁוּחוֹת
896
Q
- В частности, между прочим
A
- בֵּין הַיֵתֶר
897
Q
- שַׁאֲנָן
- שַׁאֲנָנָה
A
- Беспечный, беззаботный (carefree, complacent)
- Беспечная, беззаботная
898
Q
- Невежество
A
- (בּוּרוּת (נ׳
899
Q
- רֶמֶז
- רְמָזִים
A
- Намек, ключ к разгадке (hint, clue)
- Намеки, ключи к разгадке
900
Q
- אני מְעַצְבֵּן
- אני מְעַצְבֶּנֶת
- (לְעַצְבֵּן את (פיעל - עצב’‘נ
- אני עִיצְבָּנְתִּי
- את/ה עִיצְבָּנְת
- הוא עִיצְבֵּן
- היא עִיצְבְּנָה
- אנחנו עִיצְבָּנוּ
- הם/ן עִיצְבְּנוּ
- אני אֲעַצְבֵּן
- אתה תְּעַצְבֵּן
- את תְּעַצְבְּנִי
- הוא יְעַצְבֵּן
- היא תְּעַצְבֵּן
- אנחנו נְעַצְבֵּן
- אתם/ן תְּעַצְבְּנוּ
- הם/ן יְעַצְבְּנוּ
A
- Я нервирую (м)
- Я нервирую (ж)
- Нервировать, раздражать
- Я нервировал/а
- Ты нервировал/а
- Он нервировал
- Она нервировала
- Мы нервировали
- Они нервировали
- Я буду нервировать
- Ты будешь нервировать (м)
- Ты будешь нервировать
- Он будет нервировать
- Она будет нервировать
- Мы будем нервировать
- Вы будите нервировать
- Они будут нервировать
901
Q
- בַּעַל הַשׁפָּעָה
- בַּעֲלֵי הַשׁפָּעָה
A
- Влиятельный
- Влиятельные
902
Q
- Разбавленный, жидкий; редкий, разреженный (thin, sparse ; watery, diluted)
- Разбавленная, жидкая; редкая, разреженная
- Разбавленные, жидкие; редкие, разреженные (мм)
- Разбавленные, жидкие; редкие, разреженные (мж)
A
- דָּלִיל
- דְּלִילָה
- דְּלִילִים
- דְּלִילוֹת
903
Q
- Разбросанный (scattered)
- Разбросанная
A
- מְפוּזַּר
- מְפוּזֶּרֶת
904
Q
- אני מְבַזְבֵּז
- אני מְבַזְבֶּזֶת
- (לְבַזְבֵּז (פיעל - בזב’‘ז
- אני בִּזְבָּזְתִּי
- את/ה בִּזְבָּזְת
- הוא בִּזְבֵּז
- היא בִּזְבְּזָה
- אנחנו בִּזְבָּזְנוּ
- הם/ן בִּזְבְּזוּ
- אני אֲבַזְבֵּז
- אתה תְּבַזְבֵּז
- את תְּבַזְבְּזִי
- הוא יְבַזְבֵּז
- היא תְּבַזְבֵּז
- אנחנו נְבַזְבֵּז
- אתם/ן תְּבַזְבְּזוּ
- הם/ן יְבַזְבְּזוּ
A
- Я трачу (м)
- Я трачу (ж)
- Тратить, расходовать
- Я потратил/а
- Ты потратил/а
- Он потратил
- Она потратила
- Мы потратили
- Они потратили
- Я потрачу
- Ты потратишь (м)
- Ты потратишь (ж)
- Он потратит
- Она потратит
- Мы потратим
- Вы потратите
- Они потратят
905
Q
- אני מִתְרַשֵּׁם
- אני מִתְרַשֶּׁמֶת
- (לְהִתְרַשֵּׁם מ (התפעל - רשׁ’‘מ
- אני הִתְרַשַּׁמְתִּי
- את/ה הִתְרַשַּׁמְת
- הוא הִתְרַשֵּׁם
- היא הִתְרַשְּׁמָה
- אנחנו הִתְרַשַּׁמְנוּ
- הם/ן הִתְרַשְּׁמוּ
- אני אֶתְרַשֵּׁם
- אתה תִּתְרַשֵּׁם
- את תִּתְרַשְּׁמִי
- הוא יִתְרַשֵּׁם
- היא תִּתְרַשֵּׁם
- אנחנו נִתְרַשֵּׁם
- אתם/ן תִּתְרַשְּׁמוּ
- הם/ן יִתְרַשְּׁמוּ
- הִתרַשְׁמוּת
A
- Я под впечатлением (м)
- Я под впечатлением (ж)
- Быть под впечатлением
- Я был/а под впечатлением
- Ты был/а под впечатлением
- Он был под впечатлением
- Она была под впечатлением
- Мы были под впечатлением
- Они были под впечатлением
- Я буду под впечатлением
- Ты будешь под впечатлением (м)
- Ты будешь под впечатлением (ж)
- Он будет под впечатлением
- Она будет под впечатлением
- Мы будем под впечатлением
- Вы будите под впечатлением
- Они будут под впечатлением
- (Полученное) впечатление
906
Q
- Тупик
A
- דֶרֶך לְלֹא מוּצָא
907
Q
- Я ускоряю (м)
- Я ускоряю (ж)
- Ускорять (accelerate, speed up)
- Я ускорил/а
- Ты ускорил/а
- Он ускорил
- Она ускорила
- Мы ускорили
- Они ускорили
- Я ускорю
- Ты ускоришь (м)
- Ты ускоришь (ж)
- Он ускорит
- Она ускорит
- Мы ускорим
- Вы ускорите
- Они ускорят
A
- אני מֵאִיץ
- אני מֵאִיצָה
- (לְהָאִיץ (הפעיל - או’‘צ
- אני הֵאַצְתִּי
- את/ה הֵאַצְת
- הוא הֵאִיץ
- היא הֵאִיצָה
- אנחנו הֵאַצְנוּ
- הם/ן הֵאִיצוּ
- אני אַאִיץ
- אתה תַּאִיץ
- את תַּאִיצִי
- הוא יַאִיץ
- היא תַּאִיץ
- אנחנו נַאִיץ
- אתם/ן תַּאִיצוּ
- הם/ן יַאִיצוּ
908
Q
- חֲזִייָה
A
- Лифчик, бюстгальтер
909
Q
- Красочный, колоритный
- Красочная, колоритная
A
- סַסגוֹנִי
- סַסגוֹנִית
910
Q
- חַדְשָׁנוּת
A
- Новшество, новаторство (innovation)
911
Q
- מְסוּרְבַּל
- מְסוּרְבֶּלֶת
A
- Неуклюжий, громоздкий
- Неуклюжая, громоздкая
912
Q
- Экстроверт (м)
- Экстроверт (ж)
A
- מוּחְצָן
- מוּחְצֶּנֶת
913
Q
- אני מְשַׁפֵּץ
- אני מְשַׁפֶּצֶת
- (לְשַׁפֵּץ (פיעל - שׁפ’‘צ
- אני שִׁיפָּצְתִּי
- את/ה שִׁיפָּצְת
- הוא שִׁיפֵּץ
- היא שִׁיפְּצָה
- אנחנו שִׁיפָּצְנוּ
- הם/ן שִׁיפְּצוּ
- אני אֲשַׁפֵּץ
- אתה תְּשַׁפֵּץ
- את תְּשַׁפְּצִי
- הוא יְשַׁפֵּץ
- היא תְּשַׁפֵּץ
- אנחנו נְשַׁפֵּץ
- אתם/ן תְּשַׁפְּצוּ
- הם/ן יְשַׁפְּצוּ
- שִׁיפּוּץ
A
- Я ремонтирую (м)
- Я ремонтирую (ж)
- Ремонтировать
- Я отремонтировал/а
- Ты отремонтировал/а
- Он отремонтировал
- Она отремонтировала
- Мы отремонтировали
- Они отремонтировали
- Я отремонтирую
- Ты отремонтируешь (м)
- Ты отремонтируешь (ж)
- Он отремонтирует
- Она отремонтирует
- Мы отремонтируем
- Вы отремонтируете
- Они отремонтируют
- Ремонт
914
Q
- מְאַלֵף
A
- Дрессировщик, укротитель (trainer, handler)
915
Q
- אני דּוֹעֵךְ
- אני דּוֹעֶכֶת
- (לִדְעוֹךְ (פעל - דע’‘כ
- אני דָּעַכְתִּי
- את/ה דָּעַכְת
- הוא דָּעַךְ
- היא דַּעֲכָה
- אנחנו דָּעַכְנוּ
- הם/ן דַּעֲכוּ
- אני אֶדְעַךְ
- אתה תִּדְעַךְ
- את תִּדְעֲכִי
- הוא יִדְעַךְ
- היא תִּדְעַךְ
- אנחנו נִדְעַךְ
- אתם/ן תִּדְעֲכוּ
- הם/ן יִדְעֲכוּ
A
- Я увядаю (м)
- Я увядаю (ж)
- Увядать, угасать, вымирать
- Я увял/а
- Ты увял/а
- Он увял
- Она увяла
- Мы увяли
- Они увяли
- Я увяну
- Ты увянешь (м)
- Ты увянешь (ж)
- Он увянет
- Она увянет
- Мы увянем
- Вы увяните
- Они увянут
916
Q
- Я просачиваюсь (м)
- Я просачиваюсь (ж)
- Медленно течь, проступать, сочиться (ooze)
- Я просачился/ась
- Ты просачился/ась
- Он просачился
- Она просачилась
- Мы просачились
- Они просачились
- Я просачусь
- Ты просачишься (м)
- Ты просачишься (ж)
- Он просачится
- Она просачится
- Мы просачимся
- Вы просачитесь
- Они просачатся
A
- אני מְבַצְבֵּץ
- אני מְבַצְבֶּצֶת
- (לְבַצְבֵּץ (פיעל - בצב’‘צ
- אני בִּצְבָּצְתִּי
- את/ה בִּצְבָּצְת
- הוא בִּצְבֵּץ
- היא בִּצְבְּצָה
- אנחנו בִּצְבָּצְנוּ
- אתם/ן בִּצְבְּצוּ
- אני אֲבַצְבֵּץ
- אתה תְּבַצְבֵּץ
- את תְּבַצְבְּצִי
- הוא יְבַצְבֵּץ
- היא תְּבַצְבֵּץ
- אנחנו נְבַצְבֵּץ
- אתם/ן תְּבַצְבְּצוּ
- הם/ן יְבַצְבְּצוּ
917
Q
- טָפֵּט
A
- Обои (wallpaper)
918
Q
- גַּאֲוָוה
A
- Гордость
919
Q
- Чудо
- Чуда
- Чудом
A
- נֵס
- נִסִּים
- בְּנֵס
920
Q
- זִיקָּה
- זִיקוֹת
A
- Связь
- Связи, узы
921
Q
- מְיוּמָנוּת
A
- Умение, мастерство (skill)
922
Q
- זָרִיז
- זְרִיזָה
- זְרִיזִים
- זְרִיזוֹת
A
- Проворный, ловкий, прыткий
- Проворная, ловкая, прыткая
- Проворные, ловкие, прыткие (мм)
- Проворные, ловкие, прыткие (мж)
923
Q
- אני מְקַבֵּץ
- אני מְקַבֶּצֶת
- (לְקַבֵּץ (פיעל - קב׳׳צ
- לְקַבֵּץ נְדָבוֹת
- אני קִיבָּצְתִּי
- את/ה קִיבָּצְת
- הוא קִיבֵּץ
- היא קִיבְּצָה
- אנחנו קִיבָּצְנוּ
- הם/ן קִיבְּצוּ
- אני אֲקַבֵּץ
- אתה תְּקַבֵּץ
- את תְּקַבְּצִי
- הוא יְקַבֵּץ
- היא תְּקַבֵּץ
- אנחנו נְקַבֵּץ
- אתם/ן תְּקַבְּצוּ
- הם/ן יְקַבְּצוּ
A
- Я собираю (м)
- Я собираю (ж)
- Собирать
- Просить милостыню
- Я собрал/а
- Ты собрал/а
- Он собрал
- Она собрала
- Мы собрали
- Они собрали
- Я соберу
- Ты соберешь (м)
- Ты соберешь (ж)
- Он соберет
- Она соберет
- Мы соберем
- Вы соберете
- Они соберут
924
Q
- אֵיתָנֵי הָטֶבַע
A
- Великие силы природы (forces of nature)
925
Q
- Весенний
- Весенняя
A
- אֲבִיבִי
- אֲבִיבִית
926
Q
- אַנְטִיבִּיוֹטִיקָה
A
- Антибиотики
927
Q
- Батарея
- Батареи
A
- סוֹלְלָה
- סוֹלְלוֹת
928
Q
- מִפְרָשׂ
- מִפְרָשִׂים
A
- Парус
- Парусы
929
Q
- קָשׁוּחַ
- קְשׁוּחָה
- קְשׁוּחִים
- קְשׁוּחוֹת
A
- Безжалостный, жестокий, жёсткий, суровый
- Безжалостная, жестокая, жёсткая, суровая
- Безжалостные, жестокие, жёсткие, суровые (мм)
- Безжалостные, жестокие, жёсткие, суровые (мж)
930
Q
- אני מַטְרִיד
- אני מַטְרִידָה
- (לְהַטְרִיד (הפעיל - טר’‘ד
- אני הִטְרַדְתִּי
- את/ה הִטְרַדְת
- הוא הִטְרִיד
- היא הִטְרִידָה
- אנחנו הִטְרַדְנוּ
- הם/ן הִטְרִידוּ
- אני אַטְרִיד
- אתה תַּטְרִיד
- את תַּטְרִידִי
- הוא יַטְרִיד
- היא תַּטְרִיד
- אנחנו נַטְרִיד
- אתם/ן תַּטְרִידוּ
- הם/ן יַטְרִידוּ
A
- Я тревожу (м)
- Я тревожу (ж)
- Тревожить, беспокоить
- Я потревожил/а
- Ты потревожил/а
- Он потревожил
- Она потревожила
- Мы потревожили
- Они потревожили
- Я потревожу
- Ты потревожишь (м)
- Ты потревожишь (ж)
- Он потревожит
- Она потревожит
- Мы потревожим
- Вы потревожите
- Они потревожат
931
Q
- Осознание, осведомленность (awareness)
A
- מוּדָעוּת
932
Q
- מְעוּשַּׁן
- מְעוּשֶּׁנֶת
A
- Копченый (smoked)
- Копченая
933
Q
- קְשִׁיחוּת
A
- Жесткость (stiffness)
934
Q
- Поскольку, так как
A
- מֵאַחַר שֶׁ
935
Q
- פַּרְצוּף
- פַּרְצוּפִים
A
- Лицо
- Лица
936
Q
- Я клевещу (м)
- Я клевещу (ж)
- Клеветать, злословить, пятнать
- Я заклеветал/а
- Ты заклеветал/а
- Он заклеветал
- Она заклеветала
- Мы заклеветали
- Они заклеветали
- Я заклевещу
- Ты заклевещаешь (м)
- Ты заклевещаешь (ж)
- Он заклевещает
- Она заклевещает
- Мы заклевещаем
- Вы заклевещаете
- Они заклевещут
- Клевета, инсинуация, пасквиль
A
- אני מַשְׁמִיץ
- אני מַשְׁמִיצָה
- (לְהַשְׁמִיץ (הפעיל - שׁמ’‘צ
- אני הִשְׁמַצְתִּי
- את/ה הִשְׁמַצְת
- הוא הִשְׁמִיץ
- היא הִשְׁמִיצָה
- אנחנו הִשְׁמַצְנוּ
- הם/ן הִשְׁמִיצוּ
- אני אַשְׁמִיץ
- אתה תַּשְׁמִיץ
- את תַּשְׁמִיצִי
- הוא יַשְׁמִיץ
- היא תַּשְׁמִיץ
- אנחנו נַשְׁמִיץ
- אתם/ן תַּשְׁמִיצוּ
- הם/ן יַשְׁמִיצוּ
- הַשְׁמָצָה
937
Q
- Словесный; буквальный
- Словесная; буквальная
A
- מִלּוּלִי
- מִלּוּלִית
938
Q
- אני חוֹסֵמ
- אני חוֹסֶמֶת
- (לַחֲסוֹם (פעל - חס’‘מ
- אני חָסַמְתִּי
- את/ה חָסַמְת
- הוא חָסַם
- היא חָסְמָה
- אנחנו חָסַמְנוּ
- הם/ן חָסְמוּ
- אני אֶחְסוֹם
- אתה תַּחְסוֹם
- את תַּחְסְמוּ
- הוא יַחְסוֹם
- היא תַּחְסוֹם
- אנחנו נַחְסוֹם
- אתם/ן תַּחְסְמוּ
- הם/ן יַחְסְמוּ
- חֲסִימָה
- חָסוּם
- חֲסוּמָה
A
- Я блокирую (м)
- Я блокирую (ж)
- Блокировать, преграждать
- Я заблокировал/а
- Ты заблокировал/а
- Он заблокировал
- Она заблокировала
- Мы заблокировали
- Они заблокировали
- Я заблокирую
- Ты заблокируешь (м)
- Ты заблокируешь (ж)
- Он заблокирует
- Она заблокирует
- Мы заблокируем
- Вы заблокируете
- Они заблокируют
- Блокирование, заграждение, непроходимость
- Загороженный, заблокированный, с надетым намордником
- Загороженная, заблокированная, с надетым намордником
939
Q
- Золотистый
- Золотистая
A
- זְהַבְהַב
- זְהַבְהַבָּה
940
Q
- חַשְׁדָנוּת
A
- Подозрительность
941
Q
- Постепенный, ступенчатый
- Постепенная, ступенчатая
A
- מְדוּרָג
- מְדוּרֶגֶת
942
Q
- Отсутствие
A
- הֶעְדֵר
943
Q
- Я гляжу (м)
- Я гляжу (ж)
- Глядеть
- Я глядел/а
- Ты глядел/а
- Он глядел
- Она глядела
- Мы глядели
- Они глядели
- Я погляжу
- Ты поглядишь (м)
- Ты поглядишь (ж)
- Он поглядит
- Она поглядит
- Мы поглядим
- Вы поглядите
- Они поглядят
A
- אני מַבִּיט
- אני מַבִּיטָה
- (לְהַבִּיט (הפעיל - נב’‘ט
- אני הִבַּטְתִּי
- את/ה הִבַּטְת
- הוא הִבִּיט
- היא הִבִּיטָה
- אנחנו הִבַּטְנוּ
- הם/ן הִבִּיטוּ
- אני אַבִּיט
- אתה תַּבִּיט
- את תַּבִּיטִי
- הוא יַבִּיט
- היא תַּבִּיט
- אנחנו נַבִּיט
- אתם/ן תַּבִּיטוּ
- הם/ן יַבִּיטוּ
944
Q
- אֲבִיבִי
- אֲבִיבִית
A
- Весенний
- Весенняя
945
Q
- מִגוָון
A
- Разнообразие
946
Q
- Я охраняю (м)
- Я охраняю (ж)
- Охранять, обезопасить, защищать
- Я охранял/а
- Ты охранял/а
- Он охранял
- Она охраняла
- Мы охраняли
- Они охраняли
- Я буду охранять
- Ты будешь охранять (м)
- Ты будешь охранять (ж)
- Он будет охранять
- Она будет охранять
- Мы будем охранять
- Вы будите охранять
- Они будут охранять
A
- אני מְאַבְטֵחַ
- אני מְאַבְטַחַת
- (לְאַבְטֵחַ (פיעל - אבט’‘ח
- אני אִבְטָּחְתִּי
- את/ה אִבְטָּחְת
- הוא אִבְטֵחַ
- היא אִבְטְּחָה
- אנחנו אִבְטָּחְנוּ
- הם/ן אִבְטְּחוּ
- אני אֲאַבְטֵחַ
- אתה תְּאַבְטֵחַ
- את תְּאַבְטְחִי
- הוא יְאַבְטֵחַ
- היא תְּאַבְטֵחַ
- אנחנו נְאַבְטֵחַ
- אתם/ן תְּאַבְטְחוּ
- הם/ן יְאַבְטְחוּ
947
Q
- אני מְגַשֵּׁר
- אני מְגַשֶּׁרֶת
- (לְגַשֵּׁר (פיעל - גשׁ׳׳ר
- אני גִּישָּׁרְתִּי
- את/ה גִּישָּׁרְת
- הוא גִּישֵּׁר
- היא גִּישְּׁרָה
- אנחנו גִּישָּׁרְנוּ
- הם/ן גִּישְּׁרוּ
- אני אֲגַשֵּׁר
- אתה תְּגַשֵּׁר
- את תְּגַשְּׁרִי
- הוא יְגַשֵּׁר
- היא תְּגַשֵּׁר
- אנחנו נְגַשֵּׁר
- אתם/ן תְּגַשְּׁרוּ
- הם/ן יְגַשְּׁרוּ
A
- Я соединяю мостом (м)
- Я соединяю мостом (ж)
- Соединять мостом
- Я соединил/а мостом
- Ты соединил/а мостом
- Он соединил мостом
- Она соединила мостом
- Мы соединили мостом
- Они соединили мостом
- Я соединю мостом
- Ты соединишь мостом (м)
- Ты соединишь мостом (ж)
- Он соединит мостом
- Она соединит мостом
- Мы соединим мостом
- Вы соедините мостом
- Они соединят мостом
948
Q
- Усеянный, обсыпанный
- Усеянная, обсыпанная
- Усеянные, обсыпанные (мм)
- Усеянные, обсыпанные (мж)
A
- זָרוּעַ
- זָרוּעָה
- זָרוּעִים
- זְרוּעוֹת
949
Q
- Выравнивание (alignment)
A
- יִישּׁוּר
950
Q
- עָבֶה
- עָבָה
A
- Толстый (thick)
- Толстая
951
Q
- Влиятельный
- Влиятельные
A
- בַּעַל הַשׁפָּעָה
- בַּעֲלֵי הַשׁפָּעָה
952
Q
- נְגִישׁוּת
A
- Доступность (accessibility)
953
Q
- Обязательный, непременный
- Обязательная, непременная
A
- הֶכְרְחִי
- הֶכְרְחִית
954
Q
- אני מְאַכְלֵס
- אני מְאַכְלֶסֶת
- (לְאַכְלֵס (פיעל - אכל’‘ס
- אני אִכְלָּסְתִּי
- את/ה אִכְלָּסְת
- הוא אִכְלֵס
- היא אִכְלְּסָה
- אנחנו אִכְלָּסְנוּ
- הם/ן אִכְלְּסוּ
- אני אֲאַכְלֵס
- אתה תְּאַכְלֵס
- את תְּאַכְלְסִי
- הוא יְאַכְלֵס
- היא תְּאַכְלֵס
- אנחנו נְאַכְלֵס
- אתם/ן תְּאַכְלְסוּ
- הם/ן יְאַכְלְסוּ
A
- Я заселяю (м)
- Я заселяю (ж)
- Заселять, заполнять людьми
- Я заселил/а
- Ты заселил/а
- Он заселил
- Она заселила
- Мы заселили
- Они заселили
- Я заселю
- Ты заселишь (м)
- Ты заселишь (ж)
- Он заселит
- Она заселит
- Мы заселим
- Вы заселите
- Они заселят
955
Q
- מוּטָב
A
- Лучше
956
Q
- נֵס
- נִסִּים
- בְּנֵס
A
- Чудо
- Чуда
- Чудом
957
Q
- Я повышаю квалификацию (м)
- Я повышаю квалификацию (ж)
- Повышать квалификацию (become proficient, become accomplished)
- Я повысил/а квалификацию
- Ты повысил/а квалификацию
- Он повысил квалификацию
- Она повысила квалификацию
- Мы повысили квалификацию
- Вы повысили квалификацию
- Они повысили квалификацию
- Я повысшу квалификацию
- Ты повысишь квалификацию (м)
- Ты повысишь квалификацию (ж)
- Он повысит квалификацию
- Она повысит квалификацию
- Мы повысим квалификацию
- Вы повысите квалификацию
- Они повысят квалификацию
- Курс подготовки повышенного типа, повышение квалификации
A
- אני מִשְׁתַּלֵּם
- אני מִשְׁתַּלֶּמֶת
- (לְהִשְׁתַּלֵּם (התפעל - שׁל׳׳מ
- אני הִשְׁתַּלַּמְתִּי
- את/ה הִשְׁתַּלַּמְת
- הוא הִשְׁתַּלֵּם
- היא הִשְׁתַּלְּמָה
- אנחנו הִשְׁתַּלַּמְנוּ
- הם/ן הִשְׁתַּלְּמוּ
- אני אֶשְׁתַּלֵּם
- אתה תִּשְׁתַּלֵּם
- את תִּשְׁתַּלְּמִי
- הוא יִשְׁתַּלֵּם
- היא תִּשְׁתַּלֵּם
- אנחנו נִשְׁתַּלֵּם
- אתם/ן תִּשְׁתַּלְּמוּ
- הם/ן יִשְׁתַּלְּמוּ
- הִשְׁתַלְמוּת
958
Q
- Изжога (heartburn)
A
- צַרֶבֶת
959
Q
- קַפְּדָנוּת
- בְּקַפְּדָּנוּת
A
- Строгость, тщательность (rigor)
- Строго, тщательно
960
Q
- Иностранный
- Иностранная
A
- זַר
- זָרָה
961
Q
- מַחֲלוֹקֶת
- שָׁנוּי בְּמַחֲלוֹקֶת
- שׁנוּיָה בְּמַחֲלוֹקֶת
- שׁנוּיִים בְּמַחֲלוֹקֶת
A
- Разногласие (controversy)
- Спорный (controversial)
- Спорная
- Спорные
962
Q
- אני נֶאֱחָז
- אני נִאֲחֶזֶת
- (לְהֵיאָחְז (נפעל - אח’‘ז
- אני נֶאֱחַזְתִּי
- את/ה נֶאֱחַזְת
- הוא נֶאֱחַז
- היא נֶאֱחְזָה
- אנחנו נֶאֱחַזְנוּ
- הם/ן נֶאֱחְזוּ
- אני אֶאָחֶז
- אתה תִּיאָחֶז
- את תִּיאַחְזִי
- הוא יִיאָחֶז
- היא תִּיאָחֶז
- אנחנו נִיאָחֶז
- אתם/ן תִּיאַחְזוּ
- הם/ן יִיאָחְזוּ
A
- Я хватаюсь (м)
- Я хватаюсь (ж)
- Хвататься, уцепиться
- Я схватился/ась
- Ты схватился/ась
- Он схватился
- Она схватилась
- Мы схватились
- Они схватились
- Я схвачусь
- Ты схватишься (м)
- Ты схватишься (ж)
- Он схватится
- Она схватится
- Мы схватимся
- Вы схватитесь
- Они схватятся
963
Q
- מְפַרנֵס
A
- Кормилец (breadwinner, provider)
964
Q
- Дуб
A
- אַלּוֹן
965
Q
- שְׂבִיעוּת
- שְׂבִיעוּת רָצוֹן
A
- Насыщение, сытость
- Удовлетворенность, удовлетворение
966
Q
- מְטַפֵּל
- מְטַפֶּלֶת
A
- Обслуживающее лицо (attendant) (м)
- Обслуживающее лицо (ж)
967
Q
- Удовольствие, наслаждение
- Удовольствия, наслаждения
A
- (‘תַּעֲנוּג (ז
- תַּעֲנוּגוֹת
968
Q
- אני מְזַיֵּיף
- אני מְזַיֶּיפֶת
- (לְזַיֵּיף (פיעל - זי’‘פ
- אני זִייָּפְתִּי
- את/ה זִייָּפְת
- הוא זִיֵּיף
- היא זִייְּפָה
- אנחנו זִיָּיפְנוּ
- הם/ן זִייְּפוּ
- אני אֲזַיֵּיף
- אתה תְּזַיֵּיף
- את תְּזַיְּיפִי
- הוא יְזַיֵּיף
- היא תְּזַיֵּיף
- אנחנו נְזַיֵּיף
- אתם/ן תְּזַיְּיפוּ
- הם/ן יְזַיְּיפוּ
- זִיּוּף
- מְזוּיָּיף
- מְזוּיֶּיפֶת
A
- Я подделываю (м)
- Я подделываю (ж)
- Подделывать, фальсифицировать
- Я подделал/а
- Ты подделал/а
- Он подделал
- Она подделала
- Мы подделали
- Они подделали
- Я подделаю
- Ты подделаешь (м)
- Ты подделаешь (ж)
- Он подделает
- Она подделает
- Мы подделаем
- Вы подделаете
- Они подделают
- Подделка (forgery)
- Поддельный, фальшивый
- Поддельная, фальшивая
969
Q
- Агрессивный
- Агрессивная
A
- כּוֹחָנִי
- כּוֹחָנִית
970
Q
- אני מְלַקֵּק
- אני מְלַקֶּקֶת
- (לְלַקֵּק (פיעל - לק’‘ק
- אני לִיקָּקְתִּי
- את/ה לִיקָּקְת
- הוא לִיקֵּק
- היא לִיקְּקָה
- אנחנו לִיקָּקְנוּ
- הם/ן לִיקְּקוּ
- אני אֲלַקֵּק
- אתה תְּלַקֵּק
- את תְּלַקְּקִי
- הוא יְלַקֵּק
- היא תְּלַקֵּק
- אנחנו נְלַקֵּק
- אתם/ן תְּלַקְּקוּ
- הם/ן יְלַקְּקוּ
A
- Я лижу (м)
- Я лижу (ж)
- Лизать, лакать
- Я облизал/а
- Ты облизал/а
- Он облизал
- Она облизала
- Мы облизали
- Они облизали
- Я оближу
- Ты оближешь (м)
- Ты оближешь (ж)
- Они оближет
- Они оближет
- Мы оближем
- Вы оближете
- Они оближут
971
Q
- Предостережение, тревога (warning)
A
- הַתְרָעָה
972
Q
- Меня просят (м)
- Меня просят (ж)
- Быть попрошеным
- Меня попросили
- Тебя попросили
- Его попросили
- Ее попросили
- Нас попросили
- Их попросили
- Меня попросят
- Тебя попросят (м)
- Тебя попросят (ж)
- Его попросят
- Ее попросят
- Нас попросят
- Вас попросят
- Их попросят
A
- אני מִתְבַּקֵּשׁ
- אני מִתְבַּקֶּשֶׁת
- (לְהִתְבַּקֵּשׁ (התפעל - בק’‘שׁ
- אני הִתְבַּקַּשְׁתִּי
- את/ה הִתְבַּקַּשְׁת
- הוא הִתְבַּקֵּשׁ
- היא הִתְבַּקְּשָׁה
- אנחנו הִתְבַּקַּשְׁנוּ
- הם/ן הִתְבַּקְּשׁוּ
- אני אֶתְבַּקֵּשׁ
- אתה תִּתְבַּקֵּשׁ
- את תִּתְבַּקְּשִׁי
- הוא יִתְבַּקֵּשׁ
- היא תִּתְבַּקֵּשׁ
- אנחנו נִתְבַּקֵּשׁ
- אתם/ן תִּתְבַּקְּשׁוּ
- הם/ן יִתְבַּקְּשׁוּ
973
Q
- Срочность, незамедлительность
- Срочно
A
- דְחִיפוּת
- בִּדְחִיפוּת
974
Q
- Я пребываю (м)
- Я пребываю (ж)
- Пребывать, оставаться, гостить (stay)
- Я пребывал/а
- Ты пребывал/а
- Он пребывал
- Она пребывала
- Мы пребывали
- Они пребывали
- Я буду пребывать
- Ты будешь пребывать (м)
- Ты будешь пребывать (ж)
- Он будет пребывать
- Она будет пребывать
- Мы будем пребывать
- Вы будите пребывать
- Они будут пребывать
- Пребывание, остановка
A
- אני שׁוֹהֶה
- אני שׁוֹהָה
- (לִשְׁהוֹת (פעל - שׁה׳׳ה
- אני שָׁהִיתִּי
- את/ה שָׁהִית
- הוא שָׁהָה
- היא שַׁהֲתָה
- אנחנו שָׁהִינוּ
- הם/ן שָׁהוּ
- אני אֶשְׁהֶה
- אתה תִשְׁהֶה
- את תִשְׁהִי
- הוא יִשְׁהֶה
- היא תִשְׁהֶה
- אנחנו נִשְׁהֶה
- אתם/ן תִשְׁהוּ
- הם/ן יִשְׁהוּ
- שְׁהִיָה
975
Q
- אני נִקְלָט
- אני נִקְלֶטֶת
- (לְהִיקָּלְט (נפעל - קל’‘ט
- אני נִקְלַטְתִּי
- את/ה נִקְלַטְת
- הוא נִקְלַט
- היא נִקְלְטָה
- אנחנו נִקְלַטְנוּ
- הם/ן נִקְלְטוּ
- אני אֶקָּלֶט
- אתה תִּיקָּלֶט
- את תִּיקַּלְטִי
- הוא יִיקָּלֶט
- היא תִּיקָּלֶט
- אנחנו נִיקָּלֶט
- אתם/ן תִּיקַּלְטוּ
- הם/ן יִיקָּלְטוּ
A
- Я укореняюсь (м)
- Я укореняюсь (ж)
- Интегрироваться, укореняться, быть абсорбированным
- Я укоренился/ась
- Ты укоренился/ась
- Он укоренился
- Она укоренилась
- Мы укоренились
- Они укоренились
- Я укоренюсь
- Ты укоренишься (м)
- Ты укоренишься (ж)
- Он укоренится
- Она укоренится
- Мы укоренимся
- Вы укоренитесь
- Они укоренятся
976
Q
- עֶליוֹנוּת
A
- Старшинство, превосходство (superiority, supremacy)
977
Q
- אֲווִירָה
A
- Атмосфера, окружающая среда
978
Q
- רָם דֶרֶג
A
- Высоко-поставленный (high-ranking)
979
Q
- Мозговой
- Мозговая
A
- מוֹחִי
- מוֹחִית
980
Q
- Я гуляю (м)
- Я гуляю (ж)
- Гулять, шагать (walk)
- Я гулял/а
- Ты гулял/а
- Он гулял
- Она гуляла
- Мы гуляли
- Они гуляли
- Я буду гулять
- Ты будешь гулять (м)
- Ты будешь гулять (ж)
- Он будет гулять
- Она будет гулять
- Мы будем гулять
- Вы будите гулять
- Они будут гулять
A
- אני פּוֹסֵעַ
- אני פּוֹסַעֲת
- (לִפְסוֹעַ (פעל - פס’‘ע
- אני פָּסַעֲתִּי
- את/ה פָּסַעֲת
- הוא פָּסַע
- היא פָּסְעָה
- אנחנו פָּסַעֲנוּ
- הם/ן פָּסְעוּ
- אני אֶפְסַע
- אתה תִּפְסַע
- את תִּפְסְעִי
- הוא יִפְסַע
- היא תִּפְסַע
- אנחנו נִפְסַע
- אתם/ן תִּפְסְעוּ
- הם/ן יִפְסְעוּ
981
Q
- תְרֵיסַר
- תְרֵיסַרִים
A
- Дюжина
- Дюжины
982
Q
- אני מִתְעַשֵּׁר
- אני מִתְעַשֶּׁרֶת
- (לְהִתְעַשֵּׁר (התפעל - עשׁ’‘ר
- אני הִתְעַשַּׁרְתִּי
- את/ה הִתְעַשַּׁרְת
- הוא הִתְעַשֵּׁר
- היא הִתְעַשְּׁרָה
- אנחנו הִתְעַשַּׁרְנוּ
- הם/ן הִתְעַשְּׁרוּ
- אני אֶתְעַשֵּׁר
- אתה תִּתְעַשֵּׁר
- את תִּתְעַשְּׁרִי
- הוא יִתְעַשֵּׁר
- היא תִּתְעַשֵּׁר
- אנחנו נִתְעַשֵּׁר
- אתם/ן תִּתְעַשְּׁרוּ
- הם/ן יִתְעַשְּׁרוּ
- הִתעַשְׁרוּת
A
- Я богатею (м)
- Я богатею (ж)
- Разбогатеть
- Я разбогател/а
- Ты разбогател/а
- Он разбогател
- Она разбогатела
- Мы разбогатели
- Они разбогатели
- Я разбогатею
- Ты разбогатеешь (м)
- Ты разбогатеешь (ж)
- Он разбогатеет
- Она разбогатеет
- Мы разбогатеем
- Вы разбогатеете
- Они разбогатеют
- Обогащение
983
Q
- עֲרָבִי
- עֲרָבִית
A
- Арабский
- Арабская
984
Q
- За пределом разрешенного (оver the legal limit)
A
- מֵעַל הָמוּתָּר
985
Q
- אני טוֹמֵן
- אני טוֹמֶנֶת
- (לִטְמוֹן (פעל - טמ’‘נ
- אני טָמַנְתִּי
- את/ה טָמַנְת
- הוא טָמַן
- היא טָמְנָה
- אנחנו טָמַנוּ
- הם/ן טָמְנוּ
- אני אֶטְמוֹן
- אתה תִּטְמוֹן
- את תִּטְמְנִי
- הוא יִטְמוֹן
- היא תִּטְמוֹן
- אנחנו נִטְמוֹן
- אתם/ן תִּטְמְנוּ
- הם/ן יִטְמְנוּ
A
- Я хороню (м)
- Я хороню (ж)
- Похоронить, прятать
- Я похоронил/а
- Ты похоронил/а
- Он похоронил
- Она похоронила
- Мы похоронили
- Они похоронили
- Я похороню
- Ты похоронишь (м)
- Ты похоронишь (ж)
- Он похоронит
- Она похоронит
- Мы похороним
- Вы похороните
- Они похоронят
986
Q
- Упомянутый
- Упомянутая
A
- מוּזְכָּר
- מוּזְכֶּרֶת
987
Q
- אני מִתְחַכֵּךְ
- אני מִתְחַכֶּכֶת
- (לְהִתְחַכֵּךְ (התפעל - חכ’‘כ
- אני הִתְחַכַּכְתִּי
- את/ה הִתְחַכַּכְת
- הוא הִתְחַכֵּךְ
- היא הִתְחַכְּכָה
- אנחנו הִתְחַכַּכְנוּ
- הם/ן הִתְחַכְּכוּ
- אני אֶתְחַכֵּךְ
- אתה תִּתְחַכֵּךְ
- את תִּתְחַכְּכִי
- הוא יִתְחַכֵּךְ
- היא תִּתְחַכֵּךְ
- אנחנו נִתְחַכֵּךְ
- אתם/ן תִּתְחַכְּכוּ
- הם/ן יִתְחַכְּכוּ
A
- Я чешусь (м)
- Я чешусь (ж)
- Чесаться, тереться
- Я почесался/ась
- Ты почесался/ась
- Он почесался
- Она почесалась
- Мы почесались
- Они почесались
- Я почешусь
- Ты почешешься (м)
- Ты почешешься (ж)
- Он почешется
- Она почешется
- Мы почешемся
- Вы почешетесь
- Они почешутся
988
Q
- Декольте (cleavage)
A
- מַחשׂוֹף
989
Q
- אני מִתְנַפֵּל
- אני מִתְנַפֶּלֶת
- (לְהִתְנַפֵּל על (התפעל - נפ’‘ל
- אני הִתְנַפַּלְתִּי
- את/ה הִתְנַפַּלְת
- הוא הִתְנַפֵּל
- היא הִתְנַפְּלָה
- אנחנו הִתְנַפַּלְנוּ
- הם/ן הִתְנַפְּלוּ
- אני אֶתְנַפֵּל
- אתה תִּתְנַפֵּל
- את תִּתְנַפְּלִי
- הוא יִתְנַפֵּל
- היא תִּתְנַפֵּל
- אנחנו נִתְנַפֵּל
- אתם/ן תִּתְנַפְּלוּ
- הם/ן יִתְנַפְּלוּ
A
- Я набрасываюсь (м)
- Я набрасываюсь (ж)
- Набрасываться, нападать
- Я набросился/ась
- Ты набросился/ась
- Он набросился
- Она набросилась
- Мы набросились
- Они набросились
- Я наброшусь
- Ты набросишься (м)
- Ты набросишься (ж)
- Он набросится
- Она набросится
- Мы набросимся
- Вы наброситесь
- Они набросятся
990
Q
- Частый, постоянный
- Часто
A
- תָּדִיר
- תְדִירוּת
991
Q
- Поражение, провал, неудача, фиаско
- Поражения, провалы, неудачи, фиаско
A
- כִּישָּׁלוֹן
- כִּישְּׁלוֹנוֹת
992
Q
- מַאֲמָץ
- מַאֲמָצִים
A
- Усилие, старание (effort)
- Усилия, старания
993
Q
- פָצפָצִים
A
- Пузырчатая пленка (bubble wrap)
994
Q
- Копченый (smoked)
- Копченая
A
- מְעוּשַּׁן
- מְעוּשֶּׁנֶת