Goldlist 74-87 Flashcards
Nechceli upratať izbu
They didn´t want to tidy the room
Smeli ste (mali ste dovolené) fajčiť v lietadle?
Were you allowed to smoke in the airplan?
Smela som si želať (robiť želanie)
I was allowed to make a wish
Nesmel jesť sladkosti
He was not allowed to eat sweeties
Hovoríš tak jemne, nehovor tak jemne
You speak so softly, don´t speak so softly
Mohli (smeli) zostať neskoro hore
They were allowed to stay up late
Mohli sa hrať na dvore dlho (dlhý čas)
They were allowed to play in the yard for a long time
Zostaňte sedieť, pán Miller!
Remain seated Mr. Miller!
Nikdy nebuď nezdvorilý!
Never be impolite!
Umy sa! Ohoľ sa!
Wash yourself! Shave!
Vždy buď úprimný!
Always be honest!
Nikdy nebuď neúprimný!
Never be dishonest!
Príde (nachádzam ho ako) mi ako veľký fešák
I find him very handsome
Dávajte na seba pozor!
Take care of yourself!
Dúfam, že to bude (dostane) lepšie
I hope that it gets better
Tak si to myslíte?
Do you think so?
Čoskoro nás znova navštívte
Do visit us again soon
Viete to naisto?
Do you know that for sure?
Takú chuť ste ešte nezažili
You have never experienced such a taste
Tak si to naozaj myslíte?
Do you really think so?
Myslím, že teraz spí
I think he is sleeping now
Neviem, či sa vráti späť
I don´t know if he will come back
Som šťastný, že máte záujem
I am happy that you are interested
Obávam sa, že posledný bus je už preč
I am afraid that the last bus is already gone
Obávam sa, že posledný bus už odišiel
I am afraid that the last bus has already gone
Obávam sa, že si musíme (budeme musieť) vziať taxík
I am afraid that we will have to take a taxi
Teší ma (som šťastný), že ste prišli
I am happy that you came
Zaujímalo by ma (čudujem sa), či na mňa myslí
I wonder if he thinks about me
Pochybujem, že ma má rád
I doubt whether he likes me
Má ma naozaj rád?
Does he really like me?
Napíše mi?
Will he write to me?
Či (možno) na mňa myslí?
Maybe he thinks of me?
Pochybujem, že sa so mnou ožení
I doubt whether he will marry me
Odkedy už (dlhšie) nepracuje?
Since when is she no longer working?
Odkedy sa vydala, už (dlhšie) nepracuje
She is no longer working since she got married
Odkedy sa stretli, sú šťastní
They are happy since they meet
Potom čo mal nehodu, nemohol viac pracovať
After he had an accident, he could not work anymore
Oprav strechu predtým než začne zima
Repair the roof before the winter begins
Odkedy majú deti, zriedka idú von
Since they have the children, they rarely go out
Odkedy stretli jeden druhého, sú šťastní
Since they have met each other they have been happy
Prestanem pracovať, len čo budem mať 60 rokov
I will stop working as soon as I am 60
Necítim nič (nemôžem nič voňať), keď mám nádchu
I can´t smell anything when I have a cold
Zavolá (volá) hneď ako bude mať (má) čas
She calls when she has time
Telefonuje, zatiaľ čo šoféruje
He calls while he drives
Kedy telefonuje?
When does he call?
Keď prší, pôjdeme taxíkom
We will take a taxi if it rains
Vstávam, len čo budík zazvoní
I get up as soon as the alarm clock rings
Zaspal som, inak by som bol načas
I overslept; otherwise, I would have been on time
Zaspal, hoci TV bol zapnutý
He fell asleep although the TV was on
Neprišiel, hoci sme si dohodli stretnutie
He didn´t come although we have made an appointment
TV išiel, napriek tomu zaspal
The TV was on; nevertheless, he fell asleep
Hoci je opitý, jazdí na bicykli
Although he is drunk he rides his bicycle
Namiesto práce leží v posteli
He lies in bed instead of working
Nenašiel som cestu, zablúdil som
I didn´t find the way, I got lost
Zostal chvíľu, hoci bolo neskoro
He stayed a while, although it was late
Pokiaľ viem, býva tu
As far as I know, he lives here
Budem pracovať, pokiaľ budem zdravý
I will work as long as I am healthy
Napriek tomu, že cesta je klzká, jazdí rýchlo
Despite the road being slippery, he rides fast
Hoci má bolesti (je v bolestiach), nejde k lekárovi
Although she is in pain, she don´t go to the doctor
Napriek tomu nemôže nájsť prácu
Nevertheless, he can´t find a job
Pôjde (vezme) buď busom alebo vlakom
He will take either the bus or the train
Zostáva buď s nami alebo v hoteli
He is going to stay either with us or in a hotel
Cesta bola pekná, ale príliš únavná
The journey was beautiful but too tiring
Hoci chodila na univerzitu, nemôže nájsť prácu
Although she went to college she can´t find a job
Je nielen hlúpy, ale aj lenivý
He is not stupid, but also lazy
Neviem hrať ani na piano, ani na gitaru
I can neither play the piano nor the guitar
Čím rýchlejšie budeš pracovať, tým skôr skončíš
The faster you work, the earlier you will be finished
Čím je človek starší, tým je spokojnejší
The older one gets, the more complacent one gets
Nemám rád operu ani balet
I like neither opera nor ballet
Ako sa dostanem (môžem dostať) k domu jej rodičov?
How can I get to her parent´s house?
Čím skôr prídeš, tým skôr môžeš odísť
The earlier you come, the earlier you can go
Boli ste už v Berlíne?
Have you already been to Berlin?
ešte trochu - už nie viac
a little longer - not much longer
Kedy sú ordinačné hodiny u lekára?
When are the doctor´s office houres?
Dom je na konci cesty
The house is at the end of the road
Nie, nikto iný
No, no one else
Chcete tu zostať (zostávate) trochu dlhšie?
Will you stay here a little longer?
Som vám veľmi vďačný
I am very grateful to you
Myslím, že sme sa predtým stretli
I think we have meet before
Ste veľmi láskavý (to je láskavé od vás)
That´s very kind of you
Dovoľte mi predstaviť p. Blacka
Allow me to introduce Mr. Black
Zoznám sa s mojim priateľom Johnom
Meet my friend John
Áno, ale iba trochu
Yes, but only a little
Nerozumel som všetko
I didn´t understand everything
Ako sa to povie (povieš) po anglicky?
How do you say it in English?
Prepáč, že ťa obťažujem (trápim)
I´m sorry to trouble you
Budeš zajtra zaneprázdnený?
Are you going to be busy tomorrow?
Odlož si kabát
Take off your coat
Nevadí, všetko je v poriadku
Never mind, it´s all right
Úplne som na to zabudol, prepáč
I forgot all about it, I´m sorry
Nerob si starosti (neobávaj sa o to)
Don´t worry about it
Príďte nás niekedy navšíviť
Come visit us sometime
Bohužiaľ (obávam sa), nemôžem
I´m afraid I can´t
Tešíme sa, že vás znovu uvidíme
We are looking forward to seeing you again
Odprevadím ťa (chcem ťa vidieť off)
I will see you off
Ako dlho ste (boli) v Anglicku?
How long have you been in England?
Tešilo nás (bolo to naše potešenie)
It was our pleasure
Môžete dať trochu viac?
Can you give a little more?
Teraz ste na rade
It´s your turn now
Kde ste sa narodili (boli narodení)?
Where were you born?