General vocabulary Flashcards
à vos/tes souhaites
Bless you (after a sneeze)
aborder
Il m’a abordé pour une offre d’emploi intéressante
to approach
accéder à
Vous ne pouvez pas accéder à ces fichiers sans mon mot de passe
to access
accorder
to grant
users will be able to grant or revoke hte specified privileges
accroître
Trump souhaite accroître son pouvoir aux dépens du tout le monde
to increase
achever
Vous devriez être sur le point d’achever votre travail
to complete
actuel/actuelle
Le déficit financier actuel freinera probablement les dépenses publiques
current
The current fiscal deficit is likely to constrain government spending
actuellement
currently
Afin de
Cliquez ici afin de le consulter
in order to
click here in order to watch the video
ainsi
thus
appuyer
Il n’a aucun argument valide pour appuyer sa thèse
to support
He has no valid argument to support his thesis.
arracher (vt)
s’arracher
Mon fils a arraché l’emballage pour voir ce qu’il y avait dedans
Cette histiore d’amour (Le Patient anglais) vous arrachera sûrement quelques larmes.
pull off / tear off
to be torn off / ripped off
attacher
to tie / attach / focus on
atteindre
to reach
au-delà de
Je pense que cela va au-dela de votre imagination
beyond
i think it’s beyond their imagination
auprès
beside / among /
autrement
À ta place, je ferais les choses autrement
differently
baisser
to lower/turn down
It’s getting hot -can you turn down the heat?
ceder
to give up
cesser
to cease
combler
malheureusement, ce post a déjà été comblée
to fill
unfortunately, this position has already been filled
consacrer
Nous devons y consacrer nos efforts
to devote
We have to devote our engergy to that
conséquent / conséquente
consistent
conserver
to keep
constater
to notice
courant/courante
Cette méthode est très courante en Amérique du Nord
common
D’ailleurs
besides
d’après
according to
davantage
more
décevoir
to disappoint
défiler
Au moins 133 000 personnes ont défilé un peu partout en France le 28 novembre.
to march / parade
dégager
il faut dégager l’autoroute nord
un mécanisme de sécurité peut dégager le collier
to clear / to release
We must clear the north runway
a safety mechanism may release the collar
démontrer
to demonstrate
dépasser
to go beyond
dépister
les tests antigéniques jugé fiables pour dépister les personnes symptomatiques
to detect
déplacer
Pourriez-vous vous déplacer un peu vert la droite?
to move
désormais
Désormais, je veux que tu m’appelles tous les jours
from now on
From now on, I want you to call me every day
dévoiler
se dévoiler
Beaucoup craignent que cette nouvelle loi empêche les gens de dévoiler les violences policières.
Lors de cette soirée, Jule s’est vraiment dévoilée.
to reveal / unveil / expose
to show what you’re made of
diminuer
to decrease
Doter (de)
J’aimerais doter ma classe d’un nouveau tableau blanc
to provide
écarter
écarte cette feuille de papier de la chandelle
to keep away
Keep this paper away from the candle
un échantillon
On m’a offert un échantillon de shampooing.
Ces échantillons d’odeurs seront alors mis à la disposition de musées dans le but d’offrir aux visiteurs une expérience plus immersive et plus mémorable du passé.
a sample / example / swatch / indication
échouer
il pourrait réussir, mais il va probablement échouer
to fail
He could succeed, but he’ll probably fail
également
also
Élargir
L’ouverture est trop étroite; nous allons devoir l’élargir
to widen
The opening is too narrow; we will need to widen it.
éloigner
to move away
émettre
Cet article a été émis par notre journaliste le plus talentueux
to issue
empêcher
to prevent
emprunter
to borrow
en face de
in front of
en outre
en outre, il y aura de la pluie à ce moment-là
besides / in addition / further
Besides, it will be raining then
entourer
to surround
entreprendre
nous devons donc entreprendre une action efficace
to undertake
We need, therefore, to take effective action
éprouver
Je n’avais jamais éprouvé autant de tristesse
to feel
être scrutée à la loupe
La police française est scrutée à la loupe en ce moment.
to be under scrutiny
étroit/étroite
Tu ne peux pas placer l’urne sur cette tablette, elle est trop étroite
narrow
éviter
to avoid
figurer
Cette information figure à la page
ils devraient figurer au registre
to appear / to be included in
this info appears on page 69
They should appear in the registry
fournir
Je peux te fournir des provisions si tu en as besoin
to provide
foutre
to shove off
You were right to tell this pervert to shove off
franchir
Nous devons franchir ce pas ensemble
to overcome
fuir
Il est trop orgueilleux pour fuir.
to flee
He’s too proud to run away
La colère
Tu dois te défaire de toute cette colère
anger
you must get rid of all this anger
la foi
faith
la gestion
management
la souffrance
suffering
le début
the beginning
le fonctionnement
Voici le manuel de fonctionnement de l’appareil
the operation
le fond
the bottom
le haut
the top
le matériel
the equipment
le tapis roulant
un grand panneau annonce le tapis roulant correspondant au vol
conveyor belt / treadmill / luggage carousel
le/la moindre
Je n’en ai pas la moindre idée
the slightest
les médias
the media
The media must not hear about that story
lier
Lors de cette réaction chimique, les atomes vont se lier ensemble
to bind
livrer
to deliver
lors
Telle était leur promesse lors des dernières élections fédérales
during
That is what they promised during the last federal elections
lorsque
Nous réagirons lorsque nous aurons ces renseignements
Ell représente toutefois une possibilité lorsque nécessaire
Lorsque ces opérations sont pratiquée dans l’abattoir
when / where / if
I was at the office when I heard the news
menacer
Son père a manacé de le mettre à la porte
to threaten
Hi father threatened to kick him out
mener
to lead
mensonger (adj)
En contradiction avec le rapport mensonger des policiers, une vidéosurveillance installée dans le studio et devnue virale montre ceux-ci distribuant des coups de poing, de pied, de genou et de matraque à l’homme qui essaie de se protéger et appelle à l’aide.
false / dishonest / misleading
mériter
to deserve
mis en examen
Quatre policiers ont été mis en examen après le passage à tabac (beating) à Paris d’un producteur de musique noir Michel Zecler.
indicted / put under investigation
néanmoins
nevertheless
nier
Je sais qu’il est coupable mais il a tout nié
to deny
obliger
to force
partout
everywhere / throughout
parvenir
Ils ont fait beaucoup pour parvenir au développement durable
to achieve
They have done much to achieve sustainable development
passer à tabac
le passage à tabac
Quatre policiers one été mis en examen le 29 Nov après le passage à tabac à Paris d’un producteur de musique noir Michel Zecler.
to beat/thrash
the beating
patienter
to wait / be patient
plutôt
Je crois que ça s’est plutôt bien déroulé
rather
I believe it went rather well
pourtant
la situation demeure pourtant très préoccupante
yet
yet, the situation remains worrysome
précédent
previous
the instructions are on the previous page
prélever
to remove / take / collect
presser
j’ai pressé vignt citrons pour faire ce jus.
to squeeze
I squeezed 20 lemons to make this juice
prévoir
Je n’aurais jamais pu prévoir cette situation
to anticipate
I could never have anticipated this situation
principalement
nous faisons ceci principalement pour t’aider
mainly
provenir
Cette montre provient d’Italie
to be/come from
prudent
careful
quelconque
ce n’est pas qu’un chien quelconque, c’est mon meilleur ami
any
It’s not just any dog, it’s my best friend
raccourcir
il fait raccourcir le temps d’attente
to shorten
rapprocher
Nous allions essayer de rapprocher les européens entre eux
to bring closer
We were going to try to bring the Europeans closer together
rassembler
to gather
reculer
Vous êtes trop près du bord, reculez un peu
back up
réduire
to reduce
refléter
Ce project doit reféter vos valeurs personnelles
to reflect
régler
to fix
I can’t fix your problems for you
relier
Reliez la partie A à la partie B avant de passer à l’étape suivante
to connect
remarquer
to notice
Have you noticed that they’re wearing the same shirt?
reprendre
Nous allons reprendre à la page huit, mais d’abord, je vais reprendre mon style rouge, Marie
to resume/ to take back
We’ll resume on page 8, but first, I’ll take back my red pen, Marie
résoudre
to solve
ressentir
il boit pour ne pas ressentir la douleur
to feel
résumer
to summarize
retenir
Je n’arriverai jamais à retenir tout ça par coeur. Je ne sais pas ce qui me retient d’abandonner
to hold back / to remember
I can never remember all of this by heart. I don’t know what’s holding me back from giving up
réussir
to succeed
révéler
to reveal
I can’t reveal my deepest secrets
saluer
Je vous salue, mademoiselle
to greet/ to salute
se mêler
Je ne peut pas me mêler de ce qui ne me regarde pas
to meddle
se réfugier
elle a dû fermer l’hôpital et se réfugier au fort
to take refuge
She had to close the hospital and take refuge in the fort
se reposer
to rest
selon
according to
semblable (à)
Cette robe semblable à celle que ta mère m’a achetée
to be similar
s’étendre
to lie down
souligner
to underline
soumettre
to submit
subir
Certaines victimes doivent subir des interventions chirugicales complémentaires
to undergo / to be subjected to
Some victims must undergo further surgeries
supprimer
J’ai supprimé beaucoup de fichiers de son ordinateur
to remove/delete
sur le dessus
Pourais–tu placer mon ordinatuer sur le dessus de la table?
on the top
surtout
J’adore les chiens, surout les bouledogues français
especially
Susciter
Son travail a suscité l’intérêt des magazines
generate / create / raise
His work has generated interest from magazines
tandis que
J’irai au supermarché tandis que Pierre prend sa douche
while / whereas
I will go to the supermarket while Pierre takes a shower
tant
Mon père est extrêmement généreux; je l’aime tant.
so many/much
My father is extremely generous; I love him so much
tel / telle
Une telle oeuvre d’art devrait être affichée dans un musé
such
Such a work of art should be exposed in a museum!
tenter
Ne tente pas de me tenter avec cette barre de chocolate !
to try / to tempt
Don’t try to tempt me with this chocolate bar !
torse nu
topless / shirtless
Toutefois
J’aimerais toutefois émettre quelques recommandations
However
I would like, however, to make a few recommendations
tromper
to deceive
un abri
a shelter
un appareil
l’invention concerne également un appareil d’affichage utiulisant ledit détecteur
a device / appliance / apparatus
The inventions also provides a display apparatus which makes use of the detector
un appui
Cette chaise possède un appui pour la tête en velours
a support
un attentat
Nous amerions pouvoir oublier cet attentant terroriste
an attack
un avenir
a future
un bénéfice
a benefit
un bilan
Il a complété le bilan de nos dépenses annuelles
an assessment
un bout
an end
un but
Son but pour cette saison est de marquer au moins trente buts.
a goal
un cabinet
an office / a practice
un canal
L’eau se rend aux tuyaux en traversant le canal
a channel
un défaut
a fault
un délai
a delay
un discours
a speech
un dispositif
on a des mieux résulttats grâce à un dispositif nouveau
a device
un écart
a gap
un échec
a failure
un entretien
Francis a un entretien d’embauche pour devenir préposé à l’entretien
an interview / maintenance
Francis has a job interview to become a maintenance worker (attendant)
un éprouve
Ginette a traversé une épreuve difficile lorsque son mari est décédé
an ordeal
un équilibre
Tu dois trouver un équilibre entre la famille et le travail
a balance
un exemplaire
le consommateur reçoit un exemplaire du contrat écrit
a copy
The consumer receives a copy of the written agreement
un fait divers
Cette histoire (La Veuve de Saint-Pierre) s’inspire d’un fait divers : un meurtre commis par Joseph Néel en 1889 sur l’ile aux Chiens.
News item/story
un foyer
Votre foyer est si accueillant
a home
un impòt
a tax
un lien
Il y a un lien fort entre mon père et moi
a bond/connection
There’s a strong bond between my father and me
un logement
a flat / apartment
un montant
Chaque personne devrait recevoir un montant forfaitaire
an amount
Each person should receive a lump sum
un pari
a bet
un processus
a process
un propos
C’était pour illustre un propos
a comment/statement/discourse / intention
That was to illustrate a point
un rang
a rank/status / a row
un renseignement
an information
un résau
créer un réseau de partenairew commerciaux
a network
to set up a network of business partners
un retard
Mais il va s’ensuivre un retard dans l’ensemble de la procédure décisionnelle
a delay
This will mean a delay in the whole decision-making process
un sein
a breast
un sort
Cette sorcière lui a jeté un sort !
a curse
un souci
Pas de soucis, je m’en occupe
a worry
un tiers
Elle a déjà complété un tiers de son travail.
a third
un/une porte-parole
a spokesperson
Une charge
a load
This load is too heavy for my truck
une chute
Elle s’est brisé le poignet à cause de la chute
a fall
une conduite
a conduct
une cour
a yard
We made a fire in the yard
une course
a race
une croissance
a growth
une démarche
Tu as obtenu la bonne réponse, mais ta démarche est incomplète
a process
une dépense
an expense
une exigence
a demand
une façon
a way/a manner
une foule
Je ne t’ai pas vue dans la foule, où étais-tu?
a crowd
I didn’t see you in the crowd, where were you?
une hausse
an increase
une inquiétude
a concern
une manière
Crier n’est pas une manière de régler les choses.
a manner / a way
une parole
a word
une piste
Je connais une très bonne piste pour faire du vélo
a trail
I know a great trail for riding a bike
une plainte
a complaint
une prestation
a performance
The whole family will be there to attend your performance
une prévision
Quelles sont les prévisions météorologiques pour demain?
a forecast
Une prise
a catch / a grip / an outlet
une réalisation
an achievement
une revue
Ma grand-mère adore lire cette revue de cuisine
a magazine
My grandmother loves reading this cooking magazine
une rupture
a break-up
une tâche
a task
I must complete this task by myself
une voie
a lane
une volonté
a will
un critère
Vos aptitudes ne répondent pas à nos critéres
a standard
veiller
Jean a veillé tard hier soir; il veillait sur sa mère malade
to stay up / look after
John stayed up late last night; he was looking after his sick mother
vis-à-vis
Nous nous asseyons oujours vis-à-vis
face-to-face
viser
Vous devez viser la région stomacale
to aim
You need to aim for the stomach area
voir même
Elle pourrait quitter le cours, voire même quitter le
even
She could leave the classe, even leave the program!
Exposer
to display
I will display this piece of art in myt living room
préciser
J’aimerais préciser que les chats sont permis
to specify
les essuyer avec un torchon
to wipe dry with a cloth
exécuté d’une main de maître
masterfully done
exquise (adj)
exquisite
fade
bland / dull
saisi
seared
Éblouir
To dazzle (eg brights on)
un sopalin
Vous absorbez l’excès de liquide sur les morceaux de viande avec du sopalin
a kitchen towel / paper towel
You soak up the excess liquid on the meat pieces with paper towel