Frequentie 1 - 265-528 Flashcards

1
Q

ῥᾴδιος, -α, -ον
(↔︎ ὕστερος)

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

gemakkelijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ἱππεύς

[ἱππέως]

A

SUBST. 3 M. (stam eindigend op klinker -ι-, -υ-, -ηϜ-, gen. -εως)

ruiter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ὁμολογέω

(↔︎ στασιάζω)

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

overeenkomen ; het eens zijn (met: D)
toegeven (aan: D)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

κρίνω

[ἔκρινα, √κρῐ(ν)]

A

WW. TH. (stam eindigend op liquidae -λ, -ρ, -ν, -μ)

(onder)scheiden
(ver)oordelen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

ἱκανός, -ή, -όν

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-η), -ον)

voldoende
geschikt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

νικάω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -άω/-ήω)

(over)winnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

σῴζω (~ σαόω)

[ἔσωσα, √σω(σ)]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dentaal)

redden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

πυνθάνομαι

[ἐπυθόμην, √πε(ῠ)θ]

A

WW. TH. (stam met affix -ν, -σκ, -αν-, -ν-)

vernemen, horen
uitvorsen ; te weten komen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

θάνατος

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

dood

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

ἀποδίδωμι

[⏷ δίδωμι]
[ἀπέδωκα, √(δι)δω ; (δι)δο]

A

WW. ATH. (overig)

teruggeven ; uitleveren
betalen
Ⓜ in ruil geven, verkopen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

ὓδωρ

[ὕδατος]

A

SUBST. 3 O. (onregelmatig)

water

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

οἰκεῖος, -α, -ον

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

eigen, verwant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

καταλείπω

[⏷ λείπω]
[κατέλιπον, √λ(ε)ιπ]

A

WW. TH. (occlusiefstam op labiaal)

achterlaten, verlaten
overlaten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ἀναιρέω

[⏷ αἱρέω]
[ἀνεῖλον, √αἱρε; αἱρη]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

opnemen
uit de weg ruimen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ξένος, -η, -ον

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-η), -ον)

uitheems, vreemd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

διαφέρω

[⏷ φέρω]
[διήνεγκον]

A

WW. ONR.

doordragen, van hier naar daar dragen
verschillen (van: G)
Ⓜ van mening verschillen, strijden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

οἶκος

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

huis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

διό

A

VW.

daarom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ἡδύς, -εῖα, -ύ

A

ADJ. AND. (op -ύς, -εῖα, -ύ)

zoet, aangenaam

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ἡδέως

A

BW.

graag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ἀφίημι

[⏷ ἵημι]
[ἀφῆκα, √(ἱ)η ; (ἱ)ε]

A

WW. ATH. (overig)

laten gaan, wegzenden
ophouden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

τελευτάω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -άω/-ήω)

beëindigen
sterven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

τέχνη

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

behendigheid, (kunst)vaardigheid
beroep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

πολίτης

A

SUBST. 1 M. (mannelijk op -ης)

burger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

ἔνθα (~ ἐνθάδε)

A

BW.

hier, hierheen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

βάρβαρος, -ος, -ον

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

niet-Grieks(talig), buitenlands
barbaars, ongeciviliseerd
andere volkeren, de Perzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

πούς 🪶

[ποδός]

A

SUBST. 3 M. (onregelmatig)

voet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

δέχομαι (~ δέκομαι)

A

WW. TH. (occlusiefstam op dorsaal)

ontvangen, aannemen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

χάρις

[χάριτος]

A

SUBST. 3 V. (occlusiefstam)

gunst
genade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

ἀντί

A

VZ.

in plaats van, voor + G
tegenover + G

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

ἐάω

[εἴασα, √ἐᾱ]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -άω/-ήω)

laten ⇒ toelaten, gedogen
met rust laten
in de steek laten
nalaten, ophouden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

δῆλος, -η, -ον

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-η), -ον)

zichtbaar, duidelijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

καταλαμβάνω

[⏷ λαμβάνω]
[κατέλαβον, √ληβ ; λᾰβ]

A

WW. TH. (stam met affix -ν, -σκ, -αν-, -ν-)

zich meester maken van ; aangrijpen
voorvallen, gebeuren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

θυγάτηρ

[θυγατρός]

A

SUBST. 3 V. (stam eindigend op liquida met ablaut)

dochter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

κίνδυνος

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

gevaar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

ἐχθρός, -ά, -όν

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

vijandig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

ὅπλον

A

SUBST. 2 O. (onzijdig op -ον)

wapen(rusting)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

ὄρος

[ὄρους]

A

SUBST. 3 O. (stam eindigend op -ς)

berg

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

δεύτερος

A

TLW.

tweede

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

δυνατός, -ή, -όν

(↔︎ ἀδύνατος)

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-η), -ον)

sterk genoeg, bekwaam
mogelijk, in staat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

παραδίδωμι

[⏷ δίδωμι]
[παρέδωκα, √(δι)δω ; (δι)δο]

A

WW. ATH. (overig)

overleveren, overgeven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

ἀποκτείνω

[⏷ κτείνω 🪶]
[ἀπέκτανον, ἀπέκτεινα]

A

WW. TH. (stam eindigend op liquidae -λ, -ρ, -ν, -μ)

(laten) doden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

τιμή

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

waardering, aanzien, eer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

ἡδονή

(↔︎ λύπη)

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

genot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

πλήν

A

VZ.

behalve + G

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

κεφαλή

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

hoofd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

προσήκω

[⏷ ἥκω]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dorsaal)

behoren tot, toekomen aan, verband houden met + D
Ⓞ passen, betamen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

ἀφαιρέω (~ ἀφαιρέομαι)

[⏷ αἱρέω]
[ἀφεῖλον, √αἱρε; αἱρη]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

beroven (iemand van iets: A℗ of G℗ ; Aⓩ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

πειράω
[ἐπείρασα]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -άω/-ήω)

beproeven + G
Ⓜ proberen + G

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

μάλα

A

BW.

zeer, veel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

φανερός, -ά, -όν

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

duidelijk, zichtbaar, openlijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

φυλάττω (~ φυλάσσω)

[√φυλᾰκ]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dorsaal)

(be)waken ; (af)wachten
bewaren, in acht nemen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

πολιτεία

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ)

burgerrecht, staatsbestuur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

ὁπόσος, -η, -ον (1)

ὁπόσοι (2)

A

VNW.

(1) hoe groot ook

(2) hoeveel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

πῦρ
[πυρός]

A

SUBST. 3 O. (stam eindigend op liquida zonder ablaut)

vuur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

βουλεύω

(~ βουλεύομαι)

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

lid zijn van de raad ; overleggen, plannen
beslissen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

δείδω

[ἔδεισα, √δει(δ)]
(doorgaans δέδοικα)

A

WW. TH. (occlusiefstam op dentaal)

bang zijn, vrezen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

χωρίον

A

SUBST. 2 O. (onzijdig op -ον)

(versterkte) plaats

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

τύχη

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

toeval, lot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

ζητέω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

zoeken
verzoeken, verlangen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

χαίρω

[ἐχάρην]

A

WW. ONR.

zich verheugen, iets graag doen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

αἴτιος, -α/-ος, -ον

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

schuldig aan + G
verantwoordelijk voor + G

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

στρατιώτης

A

SUBST. 1 M. (mannelijk op -ης)

soldaat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

τρίτος, -η, -ον

A

TLW.

derde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

πολλάκις

A

BW.

dikwijls

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

οὐκοῦν

A

PT.

wel dus
niet waar, dus niet?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

οἰκία

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ)

huis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

δράω

[ἔδρασα]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -άω/-ήω)

handelen, doen, uitvoeren
behandelen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

χαλεπός, -ή, -όν

(↔︎ ῥᾴδιος)

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-η), -ον)

moeilijk, lastig
wreed, agressief

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

χαλεπῶς

A

BW.

moeilijk, kwaad, wreed
met moeite, nauwelijks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

πατρίς

[πατρίδος]

A

SUBST. 3 V. (occlusiefstam)

vaderland

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

πιστεύω

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

vertrouwen op + D
toevertrouwen (iets aan iemand: D℗ ; Aⓩ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

οἰκέω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

(be)wonen
beheren

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

συμφέρω

[⏶ φέρω]
[συνήνεγκον]

A

WW. ONR.

samen dragen
nuttig zijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

ἐλπίς
[ἐλπίδος]

A

SUBST. 3 V. (occlusiefstam)

hoop, verwachting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

ἀτάρ 🪶

A

PT.

daarentegen, maar 🪶

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

κατέχω

[⏷ ἔχω]
[κατέσχον, √σ(ε)χ]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dorsaal)

tegenhouden, vasthouden
in zijn macht krijgen, bezetten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

βάλλω 🪶

[ἔβαλον, √βαλ ; βλη]

A

WW. TH. (stam eindigend op liquidae -λ, -ρ, -ν, -μ)

werpen, gooien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

βασιλεία

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ)

koningschap, monarchie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

πρᾶξις

[πράξεως]

A

SUBST. 3 V. (stam eindigend op klinker -ι-, -υ-, -ηϜ-, gen. -εως)

daad, onderneming

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

προαγορεύω

[⏷ ἀγορεύω 🪶]
[προεῖπον]

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

aanspreken
op voorhand zeggen
(publiek) noemen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

στρατός

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

groep mensen
leger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

τέκνον

A

SUBST. 2 O. (onzijdig op -ον)

kind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

εἶδος

[εἶδους]

A

SUBST. 3 O. (stam eindigend op -ς)

gedaante, figuur, vorm
denkbeeld, begrip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

βουλή

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

wil
raad, ‘parlement’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

λανθάνω (~ λήθω)

[ἔλαθον, √ληθ ; λᾰθ]

A

WW. TH. (stam met affix -ν, -σκ, -αν-, -ν-)

verborgen zijn (voor: A)
Ⓜ vergeten, verzuimen + G

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

διαφθείρω

[⏷ φθείρω]
[διέφθειρα, √φθερ ; φθᾰρ]

A

WW. TH. (stam eindigend op liquidae -λ, -ρ, -ν, -μ)

verwoesten, vernietigen
corrumperen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

ποῖος, -α, -ον

A

VNW.

welke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

οὐσία

(↔︎ γένεσις)

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ)

bezit
substantie, essentie, wezen(heid), zijn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

κομίζω

A

WW. TH. (occlusiefstam op dentaal)

brengen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

θυμός 🪶

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

gezindheid
hart
toorn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

τοιόσδε, -άδε, -όνδε

A

VNW.

zulk, dergelijk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

παρασκευάζω

[⏷ σκευάζω]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dentaal)

klaarmaken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

ἀμφί 🪶

A

VZ.

aan beide kanten
om, rondom + A
omstreeks ; ongeveer + A

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

ἔθνος

[ἔθνους]

A

SUBST. 3 O. (stam eindigend op -ς)

volk(sstam)
vreemd volk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

σοφός, -ή, -όν

(↔︎ ἀμαθής)

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-η), -ον)

knap, slim, verstandig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

στάδιον

A

SUBST. 2 O. (onzijdig op -ον)

stadion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

νοῦς
(~ νόος)

A

SUBST. 2 M. (contract op -οῦς)

verstand, geest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

ἆρα

A

PT.

‘vraagpartikel’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

φύω
[ἒφυσα, ἒφυν, √φῡ; φῠ]

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

doen groeien, voortbrengen, produceren
Ⓜ ontstaan, groeien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

ἐπαινέω

[⏷ αἰνέω 🪶]
[ἐπῄνεσα, √αἰνε]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

prijzen, eren
instemmen (met: D)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

δηλόω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -όω)

zichtbaar maken, tonen
duidelijk zijn, blijken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

παύω

[ἔπαυσα]

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

doen ophouden (iemand met iets: A℗ ; Gⓩ)
Ⓜ ophouden + G of + part.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

ἀγών

[ἀγῶνος]

A

SUBST. 3 M. (stam eindigend op liquida zonder ablaut)

wedstrijd
strijd, proces

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

πολεμέω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

in oorlog zijn (met: D of πρός + A)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

στρατιά

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ)

leger

107
Q

ἀναγκαῖος, -α/-ος, -ον

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

noodzakelijk, onvermijdelijk
verwanten

108
Q

κύριος, -α, -ον

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

macht hebbend, bevoegd over + G
gezaghebbend, geldig
meester, heer

109
Q

μέγεθος

[μέγεθους]

A

SUBST. 3 O. (stam eindigend op -ς)

grootte

110
Q

θαυμάζω

A

WW. TH. (occlusiefstam op dentaal)

bewonderen, verwonderd zijn

111
Q

καίτοι

A

PT.

nu echter
hoewel (+ part.)

112
Q

Ἑλλάς

[Ἑλλάδος]

A

SUBST. 3 V. (occlusiefstam)

Griekenland, Hellas

113
Q

μάχομαι

[ἐμαχεσάμην, √μαχ ; μαχε ; μαχη]

A

WW. ONR.

vechten, strijden (tegen: D ; vz. + A)

114
Q

κτάομαι

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -άω/-ήω)

verwerven

115
Q

ὧδε

A

BW.

zo

116
Q

ἀναγκάζω

A

WW. TH. (occlusiefstam op dentaal)

verplichten, dwingen

117
Q

νῆσος

A

SUBST. 2 V. (vrouwelijk op -ος)

eiland

118
Q

πίπτω 🪶

[ἔπεσον, √πετ(ε) ; πτ(η)]

A

WW. ONR.

vallen, sneuvelen
zich storten op (ἐν + D)

119
Q

ἡμέτερος, -α, -ον

A

VNW.

ons, onze

120
Q

ἐπίσταμαι

[ἠπιστήθην, √ἐπιστη ; επιστᾰ]

A

WW. ATH. (volgens ἵστημι)

weten

121
Q

τιμάω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -άω/-ήω)

eren, huldigen
schatten
Ⓜ een straf vorderen

122
Q

γοῦν

A

PT.

zeker, natuurlijk
tenminste

123
Q

ἠμί

A

WW. ONR.

ik zeg, zeg ik

124
Q

λείπω

[ἔλιπον, √λ(ε)ιπ]

A

WW. TH. (occlusiefstam op labiaal)

verlaten, in de steek laten
verminderen

125
Q

διδάσκω

[ἐδίδαξα, √διδαχ]

A

WW. TH. (stam met affix -ν, -σκ, -αν-, -ν-)

onderwijzen (iemand iets: A℗ ; Aⓩ)

126
Q

ὁρμάω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -άω/-ήω)

in beweging zetten
starten, afstormen

127
Q

μιμνῄσκω

[ἔμνησα, √μνη]
(~ μιμνήσκω)

A

WW. TH. (stam met affix -ν, -σκ, -αν-, -ν-)

herinneren (iemand aan iets: A℗ ; Gⓩ)
Ⓜ zich herinneren + G

128
Q

τρέπω

[ἔτρεψα, ἔτραπον, √τρεπ ; τρᾰπ]

A

WW. TH. (occlusiefstam op labiaal)

doen draaien, wenden
vluchten

129
Q

κύκλος

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

kring, kringloop
wiel

130
Q

παραγίγνομαι

[⏷ γίγνομαι]
[παρεγενόμην, √γεν(η)]

A

WW. ONR.

komen bij + D
bijwonen

131
Q

A

PT.

zeker
werkelijk (partikel in een directe vraag)

132
Q

νεώς (~ ναός)

A

SUBST. 2 M. (Attische verbuiging)

tempel

133
Q

παρακαλέω

[⏷ καλέω]
[ἐκάλεσα, √καλ(ε) ; κλη]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

erbij roepen
aansporen

134
Q

ἀποκρίνω

[⏷ κρίνω]
[ἀποκρίνα, √κρῐ(ν)]

A

WW. TH. (stam eindigend op liquidae -λ, -ρ, -ν, -μ)

afzonderen
Ⓜ antwoorden
Ⓜ zich verantwoorden

135
Q

αἰσχρός, -ά, -όν

(↔︎ καλός)

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

lelijk, schandelijk

136
Q

ἕπομαι

[ἑσπόμην, √σ(ε)π]

A

WW. TH. (occlusiefstam op labiaal)

volgen + D

137
Q

εἰρήνη

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

vrede

138
Q

ἥλιος (~ Hom. ἠέλιος)

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

zon

139
Q

πλέω

[ἔπλευσα, √πλεϜ]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

(be)varen

140
Q

δικαστής

A

SUBST. 1 M. (mannelijk op -ης)

rechter

141
Q

σημεῖον

A

SUBST. 2 O. (onzijdig op -ον)

teken, signaal

142
Q

ὀνομάζω

A

WW. TH. (occlusiefstam op dentaal)

(be)noemen

143
Q

οὐκέτι

A

PT.

niet meer

144
Q

τάττω (~ τάσσω)

[ἔταξα, √τᾰγ]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dorsaal)

ordenen, opstellen, organiseren
verordenen, opleggen

145
Q

κτείνω 🪶 (~ κτείνυμι)

[ἔκτανον, ἔκτεινα]

A

WW. TH. (stam eindigend op liquidae -λ, -ρ, -ν, -μ)

doden

146
Q

βοηθέω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

helpen, ter hulp komen (iemand: D)

147
Q

ἕως

[ἕω]

A

SUBST. 2 V. (Attische verbuiging)

dageraad, oosten

148
Q

ἕως

A

VW.

totdat
zolang

149
Q

ἐργάζομαι

[εἴργασάμην]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dentaal)

(be)werken

150
Q

αὐτίκα

A

BW.

onmiddellijk
als eerste voorbeeld, bijvoorbeeld

151
Q

λύω

[√λῡ; λῠ]
(↔︎ δέω)

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

losmaken, bevrijden, ontbinden
Ⓜ loskopen, vrijkopen

152
Q

ἀφίστημι

[⏷ ἵστημι]
[ἀπέστησα, √(ἱ)στη ; (ἱ)στᾰ]

A

verwijderen, afwenden
afvallig doen worden van + A
Ⓜ afvallige worden van, afstand nemen van

153
Q

στρατόπεδον

A

SUBST. 2 O. (onzijdig op -ον)

kamp

154
Q

ἔπος

[ἔπους]

A

SUBST. 3 O. (stam eindigend op -ς)

woord
klank
vers

155
Q

συμφορά

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ)

gebeurtenis, ongeluk

156
Q

προστάττω (~ προστάσσω)

[⏷ τάττω]
[προσέταξα, √τᾰγ]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dorsaal)

bevelen, opdragen

157
Q

πότερον … ἤ …

A

PT.

of … of … (bij een tweedelige indirecte vraag)

158
Q

φοβέω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

bang maken
Ⓜ vrezen

159
Q

σαφής, -ής, -ἐς

A

ADJ. 3 (op -ής, -ής, -ἐς)

klaar, duidelijk, vanzelfsprekend

160
Q

μακρός, -ά, -όν

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

lang, groot

161
Q

ἡγεμών

[ἡγεμόνος]

A

SUBST. 3 M. (stam eindigend op liquida zonder ablaut)

aanvoerder, gids

162
Q

πάθος

[πάθους]

A

SUBST. 3 O. (stam eindigend op -ς)

lijden, aandoening, passie
leed, ramp
gewaarwording

163
Q

στρατεύω (~ στρατεύομαι)

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

soldaat zijn ; een veldtocht ondernemen

164
Q

τέτταρες (~ τέσσαρες)

A

TLW.

vier

165
Q

τολμάω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -άω/-ήω)

moedig zijn, durven

166
Q

ἐμαυτοῦ, ἐμαυτῆς

A

VNW.

mezelf

167
Q

συνίστημι

[⏷ ἵστημι]
[συνέστησα, √(ἱ)στη ; (ἱ)στᾰ]

A

bijeenbrengen, verenigen

168
Q

ἐκεῖ

A

BW.

daar

169
Q

παραλαμβάνω

[⏷ λαμβάνω]
[παρέλαβον, √ληβ ; λᾰβ]

A

WW. TH. (stam eindigend op liquidae -λ, -ρ, -ν, -μ)

bij zich nemen, ontvangen
overnemen, erven

170
Q

πόνος

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

last, pijn, kommer

171
Q

θεῖος, -α, -ον

(↔︎ ἀνθρώπινος)

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

goddelijk

172
Q

τρεφω

[ἔθρεψα, √θρεφ ; θρᾰφ]

A

WW. TH. (occlusiefstam op labiaal)

voeden
opvoeden

173
Q

ὑπολαμβάνω

[⏷ λαμβάνω]
[ὑπέλαβον, √ληβ ; λᾰβ]

A

WW. TH. (stam eindigend op liquidae -λ, -ρ, -ν, -μ)

opnemen, aanvaarden
aannemen, veronderstellen

174
Q

φόβος

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

vrees

175
Q

ἔξεστι

[⏷ εἰμί]

A

WW. ONR.

Ⓞ het is geoorloofd
Ⓞ het is mogelijk

176
Q

φρονέω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

verstandig zijn, denken
gezind zijn, bepaalde gedachten koesteren

177
Q

πορεύομαι

[ἐπορεύθην]

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

(op reis) gaan, zich op weg begeven
gaan via, doorkruisen

178
Q

δοῦλος

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

slaaf, slavin, dienaar, onderdaan

179
Q

ἔξω

(↔︎ εἴσω)

A

BW. - VZ.

naar buiten + G
buiten

180
Q

λίθος

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

steen

181
Q

θύω

[ἔθυσα, √θῡ; θῠ]

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

offeren

182
Q

αἰσθάνομαι

[ᾐσθόμην, √αἰσθ(η)]

A

WW. TH. (stam met affix -ν, -σκ, -αν-, -ν-)

(zintuiglijk) gewaarworden, waarnemen + G of A
(verstandelijk) vernemen, kennen

183
Q

βραχύς, -εῖα, -ύ

(↔︎ μακρός)

A

ADJ. AND. (op -ύς, -εῖα, -ύ)

kort
laag

184
Q

διώκω

(↔︎ φεύγω)

A

WW. TH. (occlusiefstam op dorsaal)

achtervolgen ; najagen
aanklagen (iemand om iets: A℗ ; Gⓩ)

185
Q

κωλύω

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

beletten, verhinderen
afhouden, verhinderen

186
Q

ἄρχων

[ἄρχοντος]

A

SUBST. 3 M. (stam eindigend op -ντ)

leider, bevelhebber
(Atheens) archont

187
Q

ἄδικος, -ος, -ον

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-η), -ον)

onrechtvaardig

188
Q

αἷμα 🪶

[αἵματος]

A

SUBST. 3 O. (occlusiefstam op -μα, gen. -ματος)

bloedverwant
bloedverwantschap
moord

189
Q

μετέχω

[⏷ ἔχω]
[μετέσχον, √σ(ε)χ]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dorsaal)

deel hebben, deelnemen + G

190
Q

ἐρωτάω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -άω/-ήω)

ondervragen (+ A℗ ; Aⓩ)

191
Q

φιλέω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

liefhebben
kussen

192
Q

ἄπειμι
[⏷ εἶμι]
[ἀπῆλθον, √ει ; ι]

A

WW. ONR.

weggaan, vertrekken

193
Q

δέκα

A

TLW.

tien

194
Q

ἐγγύς

A

BW. - VZ.

dichtbij + G

195
Q

πεζός, -ή, -όν

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-η), -ον)

te voet gaande, infanterist

196
Q

νόσος

A

SUBST. 2 V. (vrouwelijk op -ος)

ziekte

197
Q

ὁπότε

A

VW.

wanneer, daar

198
Q

φράζω

A

WW. TH. (occlusiefstam op dentaal)

verklaren, tonen

199
Q

ἄνευ

A

VZ.

zonder, behalve + G
zonder de toestemming, buiten medeweten + G

200
Q

ἐπιχειρέω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

aanpakken, ondernemen + D
onder handen nemen, aanvallen + D

201
Q

ἀλήθεια

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ (gen. -ᾱς)

waarheid

202
Q

ἔρως

[ἔρωτος]

A

SUBST. 3 M. (occlusiefstam)

liefde
vurig verlangen

203
Q

κινέω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

bewegen, in beweging brengen

204
Q

ἀδύνατος, -ος, -ον

(↔︎ δυνατός)

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-η), -ον)

onmogelijk
onbekwaam

205
Q

πονηρός, -ά, -όν

(↔︎ χρηστός)

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

slecht, boos

206
Q

αἰτέω

[ᾔτησα]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

vragen (iemand iets: A℗ of παρά τινος ; Aⓩ)

207
Q

ἀπαλλάττω (~ ἀπαλλάσσω)

[⏷ ἀλλάττω]
[ἀπήλλαξα, √ἀλλᾱγ]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dorsaal)

verwijderen, bevrijden

208
Q

σωτηρία

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ)

redding

209
Q

ἐπιδείκνυμι

[⏷ δείκνυμι]
[ἐπέδειξα, √δεικ(νυ)]

A

WW. ATH. (volgens δείκνυμι)

aantonen, bewijzen
ten toon spreiden, voorstellen

210
Q

εἴκοσι

A

TLW.

twintig

211
Q

σεαυτοῦ, σεαυτῆς

A

VNW.

jezelf

212
Q

φιλία

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ)

vriendschap

213
Q

ἀποστέλλω

[⏷ στέλλω]
[ἀπέστειλα, √στελ ; στᾰλ]

A

WW. TH. (stam eindigend op liquidae -λ, -ρ, -ν, -μ)

wegzenden, terugzenden

214
Q

πέντε

A

TLW.

vijf

215
Q

νεκρός, -ά, -όν

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

dood

216
Q

τύραννος

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

tiran, despoot

217
Q

προσαγορεύω

[⏷ ἀγορεύω 🪶]
[προσεῖπον]

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

aanspreken, begroeten + A

218
Q

ὅθεν

A

BW.

vanwaar

219
Q

θεάομαι

[ἐθεασάμην]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -άω/-ήω)

bekijken (als toeschouwer)

220
Q

ναί

A

PT.

ja, zeker

221
Q

εἰσέρχομαι

[⏷ ἔρχομαι]
[εἰσῆλθον]

A

WW. ONR.

binnengaan
optreden (op het toneel, in de rechtbank), aantreden

222
Q

ἐμβάλλω

[⏷ βάλλω 🪶]
[ἐνέβαλον, √βαλ ; βλη]

A

WW. TH. (stam eindigend op liquidae -λ, -ρ, -ν, -μ)

werpen in
binnenvallen in

223
Q

πάλαι

A

BW.

vroeger, lang geleden

224
Q

σχεδόν

A

BW.

ongeveer, bijna

225
Q

ἁλίσκομαι

[ἑάλων (ἥλων), √Ϝᾰλισκ- ; *Ϝᾰλω-]

A

WW. TH. (stam met affix -ν, -σκ, -αν-, -ν-)

gevat worden, veroverd worden
betrapt worden, veroordeeld worden

226
Q

κατασκευάζω

[⏷ σκευάζω]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dentaal)

voorbereiden, uitrusten

227
Q

διαλέγομαι

[⏷ λέγω]
[διαλέχθην]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dorsaal)

een gesprek voeren

228
Q

ὀργή

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

gevoelsopwelling, toorn, woede

229
Q

φωνή

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

stem, spraak, taal

230
Q

ἐλεύθερος, -α, -ον

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

vrij + G

231
Q

πίστις

[πίστεως]

A

SUBST. 3 V. (stam eindigend op klinker -ι-, -υ-, -ηϜ-, gen. -εως)

trouw, geloof

232
Q

ἀπέρχομαι

[⏷ ἔρχομαι]
[ἀπῆλθον]

A

WW. ONR.

weggaan, vertrekken

233
Q

ὀφθαλμός

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

oog

234
Q

ἐπιστήμη

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

wetenschap, kennis

235
Q

ζῷον

A

SUBST. 2 O. (onzijdig op -ον)

dier

236
Q

ἑταῖρος

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

  1. makker, gezel ; 2. vriend
237
Q

ὑμέτερος, -α, -ον

A

VNW.

uw, jullie

238
Q

ὅπου

A

BW.

waar

239
Q

πεδίον

A

SUBST. 2 O. (onzijdig op -ον)

vlakte

240
Q

τροφή

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

voedsel

241
Q

ἔνιοι, -αι, -α

A

VNW.

enige(n), enkele(n)

242
Q

οὐρανός

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

hemel

243
Q

στράτευμα

[στρατεύματος]

A

SUBST. 3 O. (occlusiefstam op -μα, gen. -ματος)

veldtocht, leger

244
Q

κατηγορέω

[κατηγόρησα]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

aanklagen, beschuldigen (iemand van iets: G℗ ; Aⓩ)
verraden
Ⓞ het blijkt

245
Q

βασιλεύω

A

WW. TH. (klinkerstam, niet contract op -ίω of -ύω)

koning zijn over, regeren + G

246
Q

νίκη

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -η)

overwinning

247
Q

προστίθημι

[⏷ τίθημι]
[προσέθηκα, √(τι)θη ; (τι)θε]

A

WW. ATH. (overig)

bijvoegen

248
Q

ὥρα

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ)

tijdruimte (periode, seizoen)

249
Q

ἀγνοέω

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

niet weten

250
Q

ἀπέχω

[⏷ ἔχω]
[ἀπέσχον, √σ(ε)χ]

A

WW. TH. (occlusiefstam op dorsaal)

afhouden, weghouden + G
Ⓜ verwijderd zijn van + G
zich onthouden van

251
Q

μεταξύ

A

BW. - VZ.

tussen in, intussen
te midden van, tussen + G

252
Q

βία

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ)

geweld
verkrachting

253
Q

θαρρέω (~ θαρσέω)

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

durven, moed hebben

254
Q

διαιρέω

[⏷ αἱρέω]
[διεῖλον, √αἱρε; αἱρη]

A

WW. TH. (klinkerstam, contract op -έω)

uit elkaar nemen, openbreken
(onder)scheiden
beslissen

255
Q

ἀνίστημι

[⏷ ἵστημι]
[ἀνέστησα, √(ἱ)στη ; (ἱ)στᾰ]

A

WW. ATH. (volgens ἵστημι)

doen opstaan
Ⓜ opstaan (bv. genezen, als redenaar optreden, …)

256
Q

παλαιός, -ά, -όν

A

ADJ. 1/2 (op -ος, (-α), -ον)

oud, uit lang vervlogen tijd

257
Q

βλέπω

A

WW. TH. (occlusiefstam op labiaal)

zien, (aan)kijken
inzien

258
Q

τάλαντον

A

SUBST. 2 O. (onzijdig op -ον)

talent (Attisch 26 kg)

259
Q

τάξις

[τάξεως]

A

SUBST. 3 V. (stam eindigend op klinker -ι-, -υ-, -ηϜ-, gen. -εως)

opstelling, gelid

260
Q

ἀγορά

A

SUBST. 1 V. (vrouwelijk op -ᾱ)

marktplaats, markt
vergadering

261
Q

γάμος 🪶

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

huwelijk

262
Q

ἐφίστημι

[⏷ ἵστημι]
[ἐπέστησα, √(ἱ)στη ; (ἱ)στᾰ]

A

WW. ATH. (volgens ἵστημι)

plaatsen op ; plaatsen naast + D
aan het hoofd stellen + D
Ⓜ aan het hoofd gaan staan + D

263
Q

μάρτυς

[μάρτυρος]

A

SUBST. 3 M./V. (onregelmatig)

getuige

264
Q

δόμος 🪶

A

SUBST. 2 M. (mannelijk op -ος)

huis 🪶