FGE 7 Flashcards

1
Q

In a pluralistic society, it is essential that…

A

Dans une société pluraliste, il est essentiel que…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Political polarization creates opposing camps.

A

La polarisation politique crée des camps opposés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

This [search for] homogeneity denies the richness of [cultural] diversity. (ecological?)

A

Cette recherche d’une homogénéité nie la richesse de la diversité culturelle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

a Manichean vision of the world - binary logic

A

une vision manichéenne du monde - le logique binaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

A polarized political discourse often transforms culture into a tool of division.

A

Un discours politique polarisé transforme souvent la culture en un outil de division.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Artistic works can be appropriated as symbols or propaganda of a particular ideological camp.

A

Des œuvres artistiques peuvent être approprié comme des symboles ou propagande d’un camp idéologique particulier.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Culture is becoming a battleground.

A

La culture se transforme en un terrain d’affrontement.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

The popularization of culture is undermined by polarization.

A

La vulgarisation de la culturelle est mis à mal par la polarisation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

For a wide range of people to have access to culture, it is necessary to adopt an inclusive approach that values ​​pluralism.

A

Pour qu’un large éventail de personnes puisse accéder à la culture, il est nécessaire d’adopter une approche inclusive, qui valorise le pluralisme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Culture is a mirror of society, a way to question the morals and values ​​of an era.

A

La culture est un miroir de la société, un moyen d’interroger les mœurs et les valeurs d’une époque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

[Ideology] must not stifle [the plurality of artistic/cultural/free expressions], because it is precisely this [plurality] that allows society to [understand itself and move forward].

A

[L’idéologie] ne doit pas étouffer [la pluralité des expressions artistiques/ culturelle/libre], car c’est justement cette [pluralité] qui permet la société de [se comprendre et s’avancer].

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Faced with this observation, it is imperative to rethink our way of approaching [cultural] issues.

A

Face à ce constat, il est impératif de repenser notre manière d’aborder les enjeux [culturels].

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

We must foster a climate of respectful dialogue.

A

Il faut favoriser un climat de dialogue respectueux.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

The Cult of the Strongman

A

Le culte de l’homme fort

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

First of all, I would like to thank you for the opportunity to address you today.

A

Je vous remercie tout d’abord pour l’opportunité qui m’est donnée de m’adresser à vous aujourd’hui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

We are going to look at a worrying phenomenon that is affecting contemporary democracies in Europe and abroad: the cult of the strongman.

A

Nous allons nous pecher sur le sujet d’un phénomène inquiétant qui traverse des démocraties contemporaines en Europe et a l’étranger: celui du culte de l’homme fort.

17
Q

This phenomenon is not new, but it is experiencing a worrying resurgence.

A

Ce phénomène n’est pas nouveau, mais il connaît une résurgence inquiétante.

18
Q

This has profound implications for the future of our democracies.

A

Cela a des implications profondes pour l’avenir de nos démocraties.

19
Q

The political strongman is a charismatic and authoritarian figure who presents himself as the only one capable of resolving the country’s crises.

A

L’homme fort politique est une figure charismatique et autoritaire, qui se présente comme le seul capable de résoudre les crises du pays.

20
Q

Behind this seemingly simple solution, there are hidden dangers.

A

Derrière cette apparente solution simple, se cachent des dangers.

21
Q

The first danger of the cult of the strongman lies in the concentration of power in the hands of a single person.

A

Le premier danger du culte de l’homme fort réside dans la concentration du pouvoir entre les mains d’un seul acteur.

22
Q

The strongman is often elected on the basis of populist rhetoric and a promise to restore order.

A

L’homme fort est souvent élu grâce à une rhétorique populiste et une promesse de restaurer l’ordre.

23
Q

If power is seized by a single individual, we find ourselves in a situation of authoritarian government, under the guise of democracy.

A

Si le pouvoir est accaparé par un seul individu, nous nous retrouvons dans une situation de gouvernement autoritaire, sous couvert de démocratisme.

24
Q

Manipulation of public opinion and social polarization

A

La manipulation de l’opinion publique et la polarisation sociale

25
Q

Another disturbing aspect of the cult of the strongman is the manipulation of public opinion.

A

Un autre aspect inquiétant du culte de l’homme fort réside dans la manipulation de l’opinion publique.

26
Q

The cult of the strongman is based on the creation of the “enemy within”, a figure that must be fought to save the nation.

A

Le culte de l’homme fort repose sur la création de “l’ennemi intérieur”, une figure qu’il faut combattre pour sauver la nation.

27
Q

This divisive discourse creates a society where a legitimate difference of opinion is perceived as an existential threat.

A

Ce discours clivant crée une société où une différence d’opinions légitimes est perçue comme une menace existentielle.

28
Q

In such an atmosphere, democratic debate is replaced by empty slogans and bigoted insults.

A

Dans une telle atmosphère, le débat démocratique est remplacé par des slogans vapides et des insultes bigots.

29
Q

Society is divided into two camps: those who are with the strongman, and those who are against him.

A

La société se divise en deux camps: ceux qui sont avec l’homme fort, et ceux qui sont contre lui.

30
Q

Manipulation of public opinion is one of the most powerful tools of the authoritarian leader, who knows perfectly well how to use fear and frustration to create a political mythology.

A

La manipulation de l’opinion publique est l’un des outils les plus puissants du leader autoritaire, qui sait parfaitement comment utiliser la peur et la frustration pour créer une mythologie politique.