English Vocabulary Flashcards

1
Q

bronzing powder

A

pó bronzeador

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

false eyelashes

A

cílios postiços

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Ela mal conseguiu não rir.

A

She could hardly keep from laughing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Eu mal consegui evitar cair.

A

I just managed to keep myself from falling.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

A peça era tão entediante que eu mal conseguia me impedir de pegar no sono.

A

The play was so boring I could hardly keep myself from falling asleep.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Estas preocupações a impediam de dormir direito.

A

These worries kept her from sleeping properly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

As tropas seguraram o fogo para evitar que a situação deteriorasse.

A

The troops withheld fire to keep the situation from escalating.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

A ex-esposa dele o havia impedido de ver seus filhos.

A

His ex-wife had kept him from seeing his children.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Coloque a pizza no fundo do forno para evitar que o queijo queime.

A

Put the pizza in the bottom of the oven to keep the cheese from burning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Tente evitar que as crianças joguem comida por todo o chão.

A

Try to keep the children from throwing food all over the floor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Espero que eu não o esteja distraindo do trabalho.

A

I hope I’m not keeping you from your work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Agora preciso ir. Já distraí você do jantar por bastante tempo.

A

I must go now. I’ve kept you from your dinner too long.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Espero que eu não a tenha distraído de seu trabalho.

A

I hope I haven’t kept you from your work.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Acho que devemos não revelar a verdade para ele até que ele fique melhor.

A

I think we ought to keep the truth from him until he’s better.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Eles não escondem nada um do outro.

A

They don’t keep anything from each other.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Eu não revelei a notícia para ele por um tempo.

A

I kept the news from him for a while.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ela não conseguia disfarçar o desconsolo em sua voz.

A

She could not keep the dismay from her voice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

O governo havia querido esconder estas informações do público.

A

The government had wanted to keep this information from the public.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Quem você pensa que é?

A

Who do you think you are?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Nós temos o direito de agir como se fôssemos a última geração?

A

Do we have a right to act as if we were the last generation?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

O que nós temos que ter em mente quando congelamos comida?

A

What do we have to keep in mind when freezing food?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Importa que tipos de qualificações ou formação eu tenho?

A

Does it matter what sort of qualifications or degree I have?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

O inglês é muito falado em muitas partes do mundo.

A

English is widely spoken in many parts of the world.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Eu poderia falar com o Mr Davis, por favor?

A

Could I speak to Mr. Davis, please?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Eu preciso falar com você.

A

I need to speak to you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Eu vou falar com você daqui a pouco.

A

I will speak to you soon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

O Presidente Obama fala sobre sucesso na faculdade.

A

President Obama speaks on college success.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Christina Milian fala sobre o relacionamento com Lil Wayne.

A

Christina Milian speaks on relationship with Lil Wayne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ele nunca fala nas reuniões.

A

He never speaks at the meetings.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ele fala alto demais.

A

He speaks too loudly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Você quer conversar um pouco?

A

Do you wanna talk a little?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Eu quero um amigo para conversar.

A

I want a friend to talk to.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Ele ama conversar com ela.

A

He loves talking to her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Com quem você estava conversando no telefone?

A

Who were you talking to on the phone?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Essa situação não pode continuar. Nós precisamos conversar.

A

This situation can’t go on. We need to talk.

30
Q

Eu to falando sobre você.

A

I’m talking about you.

31
Q

Ele diz com alguma convicção que nós deveríamos ir para a esquerda.

A

He says with some conviction that we should go left.

32
Q

O relógio diz duas e meia.

A

The clock says half past two.

33
Q

Eu digo vamos comer fora.

A

I say let’s eat out.

34
Q

O que você disse?

A

What did you say?

35
Q

Ele disse quem ligou?

A

Did he say who called?

36
Q

Ele contou a notícia para todo mundo que ele viu.

A

He told the news to everybody he saw.

37
Q

Semanas de trabalho flexíveis e mais curtas são uma situação de lucro mútuo tanto para empregado quanto empregador.

A

Flexible and shorter work weeks are a win-win situation for both the employee and employer.

38
Q

Este é um cenário bom para todos.

A

This is a win-win scenario.

39
Q

Quando as reuniões são mais efetivas, podemos fazer menos delas. É a isso que chamo de lucro mútuo.

A

When meetings are more effective, we can have fewer of them. That’s what I call a win-win.

40
Q

O negócio é vantajoso para ambos os lados.

A

The deal is a win-win one for both sides.

41
Q

O policial veio em socorro do menino perdido.

A

The policeman came to the rescue of the lost boy.

42
Q

Local onde guardam-se os vegetais.

A

The vegetable crisper(bin).

43
Q

Cima/ baixo do forno.

A

Top/Bottom oven racks.

44
Q

Fogão.

A

Stove.

45
Q

Liga as tremps do fogão.

A

The nobs turn on the burnes.

46
Q

Regular a temperatura do fogão.

A

You can set the temperature.

47
Q

Suga o cheiro e o vapor do fogão.

A

A fan sucks up smells and steam.

48
Q

Vasilhas que só podem ficar na parte de cima da máquina de lavar.

A

Top rack safe only.

49
Q

It’s where we prepare food.

A

Counter/Counter top.

50
Q

Cesta de frutas.

A

Fruit stand/Basket/Tray.

51
Q

Porta papel toalha.

A

The paper towel stand/rack.

52
Q

Pia.

A

Sink.

53
Q

Detergente.

A

Dish soap/Dishwasher pod/ Detergent.

54
Q

Esponja.

A

Towel/Sponge/Steel Wool.

55
Q

Torneira.

A

Faucet.

56
Q

Torneira móvel.

A

Sprayer.

57
Q

Barra de Sabão.

A

Liquid/Bar Hand Soap.

58
Q

Filtro d’água.

A

Water snob.

59
Q

Água da torneira.

A

Tap water.

60
Q

Jarra de vidro.

A

Glass jar.

61
Q

Aparelho para água com gás.

A

Soda Stream.

62
Q

Filtro/Peneira de chá.

A

Tea strainers.

63
Q

Tábua de cortar.

A

Cutting boards.

64
Q

Luvas de forno.

A

Oven mitts/Hot pads.

65
Q

Hashi.

A

Chosticks.

66
Q

Armários.

A

Cupboards.

67
Q

Produtos secos.

A

Dry goods.

68
Q

Livros de receita.

A

Cookbooks.

69
Q
A

Knicks knacks.

70
Q

Pires

A

Saucers.

71
Q

Tigelas.

A

Bowls.

72
Q

Canecas.

A

Mugs.

73
Q

Peneira.

A

Strainer.

74
Q

Moedor manual de café.

A

Hand grinder.

75
Q

Filtro de café.

A

Pour over.

76
Q

Haste da taça.

A

Stem.

77
Q

Tampas para potes e panelas.

A

Lids for pots and pans.

78
Q

Formas de assar.

A

Cookie/Baking sheets.

79
Q
A