English Sentences and Combinations of Words for Conversations / Slangs / Ways to say Flashcards

1
Q

because of

A

a causa/motivo di) - it wasn’t possible walk to the lake because of rain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

I would prefer you to …

A
I would prefer you to come to my home
I would prefer you to stay with me
I would prefer him to stay here
I would prefer her to stay here - I WANT YOU TO READ THIS
  I WANT HIM NOT TO CALL YOU
  HE WANTS HER TO STAY AT HOME
  THEY WANT YOU NOT TO RIDE THEIR HORSE
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

it’s difficult for me to ….

A

explain, talk, get, see, learn, know, study…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

that’s would be great!

A

sarebbe fantastico / grande / ottimo!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

by the way

A

a proposito di

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

what’s the matter?

A

di cosa si tratta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

as usual / as always

A

come sempre, come al solito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

like this / like that

A

in questo modo, in quel modo / così

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I guess that’s (that is) why …

A

I guess that’s (that is) why our ancestors lived there for so many years.

He failed his exam. I guess that’s why he’s (he is) so quiet

A dog bit her when she was a child. I guess that’s why she doesn’t (she does not) like dogs now

I didn’t (I did not) sleep last night. I guess that’s why I am so tired

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

It’s a …. of …..

A

It’s a dream of yours
It’s a car of his
It’s a cat of hers
It’s a problem of ours

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

It’s better to … than …

A

It’s better to be happy than to be depressed
It’s better to be on time than to be late
It’s better to be friends than to be enemies
It’s better to be happy than to be depressed
It’s better to be on time than to be late
It’s better to be friends than to be enemies
It’s better to be happy than to be depressed
It’s better to be on time than to be late
It’s better to be friends than to be enemies

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

what a …..!

A

what a big family! What a nice day!
What a beautiful house!
What an expensive car!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

to have a change

A

cambiare

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

once in a while

A

ogni tanto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

to be proud of …

A

essere orgoglioso di / su / per … I am proud of you - Sono orgoglioso di te

I am proud of my decision - Sono orgoglioso della mia decisione

He is proud of his car - Lui è orgoglioso della sua macchina

speech = discorso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

It’s not so easy to …

A

Non è tanto facile …

It’s not so easy to cook Indian food - Non è così facile preparare piatti indiani

It’s not so easy to understand him when he speaks - Non è tanto facile capirlo quando parla

It’s not so easy to work with so much noise - Non è così facile lavorare con tanto rumore

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

What’s wrong with …?

A

Che succede con …?

What’s wrong with you? - Che ti succede?

What’s wrong with him? - Che gli succede?

What’s wrong with her leg? - Cosa le è successo alla gamba?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I feel the need to….

A

sento il bisogno di … I feel the need to have a break

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

it doesn’t matter

A

non importa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

let someone/somebody down

A

deludere, non essere all’ altezza di aspettative, promesse, comportamenti, ecc…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I can’t stand (smth o smb)

A

non sopportare, non tollerare, non piacere
non sopportare, non tollerare, non piacere
non sopportare, non tollerare, non piacere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

comfortable

A

comodo, sentirsi a propio agio con (qualcosa, qualcuno) I’m sitting on a comofortable couch - I feel so comfortable with my friend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

get better!

A

rimettiti, auguri, migliora

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

go ahead

A

vai avanti, continua (ad esempio in una conversazione)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
good to see you
lieto di vederti
26
in order to / that / for
perchè, affinchè, per
27
I haven' t seen you for ages
non ti vedo da un sacco di tempo!
28
never mind
don t worry, no problems, take it easy, not important
29
as well
così...come, o tanto...quanto.
30
I like ...
to watch /watching to read /reading to go jogging / jogging
31
to be honest
a essere onesti ... per essere onesto
32
to pay attention
fare attenzione a, aspettare, attendere, badare, dare retta
33
I' m kind of good
sto abbastanza bene, sto così sto così ... "stare abbstanza bene ma non al 100%"
34
If I' m not mistaken
se non sbaglio, se non vado errato (sinonimo di "If I'm not wrong" entrambe sono corrette e con stesso significato)
35
If I' m not wrong
se non sbaglio
36
carry on
andare avanti (in senso generale, nella vita) nonstante problemi, ostacoli, difficoltà.
37
in spite of | despite
nonostante, malgrado
38
I have been
sono stato ... (e tornato)
39
I have gone
sono andato .... (e rimasto là)
40
keep something in mind
tenere a mente, ricordare
41
meet someone halfway
It means to compromise and negotiate. Imagine traveling halfway to someone's house to meet them instead of making them come all the way to your house.
42
sooner or later
presto o tardi
43
If I were (something), I would / I wouldn't | (verb) / If I weren't ..
se io fossi .... , farei / sarei / ecc
44
no (subject) but (subject) .... | exampl: no one but me
nessuno tranne me / nessuno eccetto me
45
go for it
vai, procedi, forza, avanti allora
46
it got worst | it had gotten worst
è peggiorato / peggiorò
47
illness
malattia a lungo termine
48
sickness
malattia a breve termine (influenza, raffreddore)
49
I'm used to it
sono abituato a (una certa cosa o fatto)
50
whoever
chiunque
51
between / among
tra (due cose) / itra un gruppo con più cose
52
I' m afraid, I don't
temo di no
53
I' m getting used ...
mi sto abituando a ...
54
In spite of / despite / however
nonostante / sebbene (although iè troppo accademico e poco usato)
55
you are making a mountain out of a molehil
rendere un problema più grande di quello che è... fare una tempesta in un bicchiere d' acqua
56
step outside your comfort zone
uscire dalla propia zona di conforto, dal propio territorio protetto
57
it comes down to
la principale ragione è
58
to reinvent the wheel
reinventare le ruota (non è necessario reinventare nulla se quello che c è funziona già bene)
59
to break the mould
rompere gli schemi, innovare
60
stick to your guns
mantenere la propie armi e strategie, non abbassare il tiro
61
a leopard can't change its spots
una persona non può cambiare sè stessa
62
to follow suit
imitare azione o comportamento di qualcun' altro
63
That's fine, it's not a big deal
va bene, non è un gran problema
64
sooner or later
presto o tardi
65
``` take care of look after (subject) ```
prendersi cura di | badare a / avere cura di (look after con meno implicazioni emotive e di sentimento)
66
it depends ON
dipende da
67
no way
non esiste, neanche per idea!, nemmeno per sogno!, non se ne parla
68
I know/see where you're coming from
capisco il tuo punto di vista
69
it goes without saying
è ovvio / è evidente
70
out of breath
senza fiato
71
let's get started
cominciamo
72
crossed fingers
dita incrociate!
73
upside down
una situazione sottosopra, essere alla rovescio, casino
74
to be moved
emozionarsi, essere emozionati
75
to be easily moved
emozionarsi facilmente
76
it takes me so long .... / it took me so long / to (verbo) / - ing
ci metto molto tempo a .... / ci ho messo molto tempo a ...
77
sorry it took me so long to .... / I was busy .... -ing
scusa ci ho messo molto tempo a ... ero occupato con / a / in
78
If I were you
se fossi in te
79
It's pretty cool !
E' fico/a! E una figata! / E' bello
80
I wish I could ...
vorrei poter ...
81
how long have you been .... -ing
da quanto tempo stai facendo / studiando / lavorando / ecc...
82
I knew it
lo sapevo
83
I shouldn' t have .... -ed
non avrei dovuto ....(ascoltare, dire, fare, ecc)
84
to be near the mark to be close to the mark to be on the mark to be off the mark
avere quasi indovinato/ essere vicino alla / risposta giusta indovinare al 100%, azzeccarci sbagliare completamente risposta
85
to drag (smn or smthg) down to a (lower / worst ) level
trascinare, qualcosa, qualcuno, a un livello peggiore, o più basso
86
getting better
migliorando, sto meglio (parlando ad esempio di una malattia)
87
i haven't wachted yet
non l' ho ancora visto
88
let's move on
andiamo avanti
89
by the time
allorchè, nel momento in cui, appena, ora che
90
what I meant to say
quello che intendevo dire / quello che volevo dire ...
91
I have a feeling that ...
ho la sensazione che ...
92
gotta go
devo andare
93
to take a shit
evacuare, andare in bagno per andare di corpo
94
to be supposed to ...
dover essere / fare / .... qualcosa ha 3 significati e usi: 1) si dice che .... 2) qualcosa che ci si aspetta accada, già pianificato, concordato, atteso. 3) è raccomandato o consiglato non fare una determinata azione She is not supposed to speak Spanish in an English class. Yuo are supposed to leave tomorrow = Dovresti partire domani Aren't you supposed to be at work? Non dovresti essere al lavoro? So how are we supposed to live with this? E come dovremmo conviverci?
95
keep in touch
(man) tenere il contatto, la relazione con qualcuno, non perdersi di vista (keep in touch! = fatti vivo!)
96
speak up
parlare più forte
97
keen / keen on
entusiasta / essere entusiasta di qualcosa he doesn't seem very keen non sembra molto entusiasta she's a keen student è una studentessa attenta e interessata he's a keen gardener è un appassionato di giardinaggio she's keen on the music master il maestro di musica le piace molto she's very keen on pop music le piace molto la musica pop to be keen to do or on doing sth avere una gran voglia di fare qc I'm not keen on going non mi va di andare I'm not keen to do it non ci tengo a farlo
98
I became addicted to (an object /subject) ( a verb -ing form)
sono diventato /diventai dipendente / drogato in....
99
I became
sono diventato /diventai
100
long time no hear from you (him, her, them...)
non ti sento da molto tempo ....
101
keep talking
continua a parlare
102
I quit smoking (exmapl) (I quit+v+ing)
ho smesso di fumare / smisi di fumare è possibile usare dopo "quit" il gerundio anche parlando del passato. la forma quit è sempre "quit" al passato, ma anche possibile è "quitted"
103
take a class / take classes
prendere/assistere a una classe // assistere a classi / prendere lezioni
104
I have to say something
ho qualcosa da dire / devo dire qualcosa
105
it dawned on me
ho ricordato, ho capito, ho realizzato
106
see eye to eye with someone
capirsi con qualcuno, avere la stessa opinione
107
see through brick wall
essere capace di capire / scoprire qualcosa prima degli altri / essere intelligenti abbastanza da precedere nello scoprire o comprendere qualcosa
108
most likely
molto probabilmente, verosimilmemte
109
scared to death
spaventato a morte
110
she wrote poetry as a girl
scriveva poesie da ragazza
111
keep your voice down
parla piano, abbassa la voce
112
what are you going to be drinking?
cosa berrai?
113
you are going to continue eating fish
continuerai a mangiare pesce
114
I know him by sight
lo conosco di vista
115
I am going to finish reading this letter
finirò di leggere questa lettera
116
don' t get me wrong
non fraintendermi
117
that's insane!
che follia, è folle
118
keep talking
continua a parlare
119
easygoing
alla mano, rilassato, accomodante (exmapl: an easygoing guy)
120
get in touch (with)
mettersi in contatto (con...)
121
out of touch with the real world
fuori dal mondo, fuori dalla realtà
122
stay in touch
restare in contatto, rimanere in contatto
123
touch-and-go / touch and go
incerto / situazione delicata e difficile
124
heavy rain
pioggia torrenziale, pioggia battente
125
take a break
fare una pausa
126
so what?
quindi? e quindi? e con ciò? e allora?
127
oh my godness!
perbacco! accipicchia! mio dio!
128
even though
anche se, nonostante, sebbene (quasi come "although", ma leggeremente più negativo)
129
to understand and to be understood
di capire e di essere capito
130
to be asked to
essere chiesto di Students will be asked to describe the photos Gli studenti saranno invitati a descrivere le foto mi venne chiesto di lasciare il conto sul tavolo I was asked to leave the bill on the table
131
open to the public
aperto al pubblico
132
I was actually going to ....
in realtà stavo per ....
133
I am actually going to ...
stò davvero andando a ...
134
(to do something) by yourself on your own
fare qualcosa per conto tuo / da solo | entrambi i modi hanno lo stesso significato
135
break your leg
buona fortuna
136
let's have a look
diamo un' occhiata / uno sguardo
137
what did you/do you mean by that?
cosa intendevi / intendi con questo?
138
break up
rompere, separarsi (una relazione)
139
make up
riconciliarsi, fare pace, recuperare (una relazione)
140
no longer
non più
141
make sure
assicurarsi
142
good to know
buono a sapersi
143
that's good to hear
è un piacere sentirlo
144
let's move on
andiamo avanti
145
for me /about me
in alcune frasi fare attenzione all' uso di for me, invece che about me e viceversa .... ad esempio: per me questo sito è stato importante = for me .... (non about me)
146
how about (differences) what about
how about = for suggestions what about = for questions
147
sorry to keep you waiting
scusa se ti faccio aspettare
148
it has been specifically important for / to
è stato importante precisamente per / su / con
149
it is good to have you here
è bello averti qui
150
it's a good platform
è una buona piattaforma (un sito web)
151
how are you doing? / how is it going?
come stai? / come và?
152
what is happening with him/her/them?
cosa gli/le/ sta accadendo?
153
to let know (smthg) / to advice
far sapere qualcosa (a qualcuno) / consigliare (da non usare con lo stesso significato)
154
you know what?
sai una cosa?
155
I don' t know how to link the words
non so come collegare le parole
156
it took me... a while 4 days 5 years ....
ci ho messo .... un po' 4 giorni 5 anni
157
it took me ages to ....
mi ci sono voluti secoli per ...
158
it took me ages to get rid out of ...
mi ci sono voluti secoli per sbarazzarmi di ...
159
by mistake
per errore, per sbaglio he put salt in the coffe by mistake
160
heavy rain
pioggia torrenziale, battente
161
a (for example: two-year) warranty
garantito due anni / o: in garanzia per due anni
162
to handle (a situation, problems, thing, ecc)
gestire, trattare, occuparsi di (cose, problemi, situazioni, ecc)
163
I have never had
non ho mai avuto
164
as soon as possible
appena possibile, al più presto, il prima possibile
165
at last
alla fine, infine, finalmente
166
as many times as you wish
quante volte si desidera / tante volte quanto vuoi/desideri
167
to keep a secret
tenere un segreto
168
to tell someone a secret
raccontare / dire un segreto
169
to trust someone with a secret
affidare un segreto a qualcuno
170
to spill the beans
vuotare il sacco / raccontare un segreto
171
to hear something on the grapevine
sentire voci che circolano
172
I have been learning since I was ...
ho imparato / imparo da quando ero ....
173
it seems you (he, she, they) like(s) - ing
sembra che a te (voi, loro, lei, lui) piace .... ex.: it seems you like taking some risks
174
it's not a big deal
non è un grosso problema
175
it's the first time since I have known him
è la prima volta da quando lo conosco (che) ....
176
it's a horse of a different color
è tutto un' altro paio di maniche
177
I have troubles / problems concerning (....the traffic, for examples)
ho guai / problemi riguardo a / circa (il traffico, ad esempio)
178
any longer
non più (ma solo in frasi negative) = I don' t go there any longer
179
no longer
non più, ma solo in frasi postive = She's no longer married
180
I couldn't care less
non me ne può fregare di meno
181
just a moment ago / a short time ago / a while ago
poco fà, poc' anzi, un momento fà
182
to be afraid of (for) (subj or -ing) to be scared of (subj or -ing verb) to fear (as verb)
(tutti sinonimi) essere spaventati da, per / essere terrorizzati / temere / essere impaurito
183
to be good at
essere bravo in, essere bravo a
184
work in progress
lavori in corso
185
an industrial landscape
paesaggio industriale
186
high-rise building
edifici alti
187
the harbour bridge
il ponte del porto
188
ancient ruins
rovine antiche
189
a symbolic landmark
punto di riferimento
190
a huge mosque
una grande moschea
191
an enormous temple
un tempio enorme
192
a court house
palazzo di giustizia
193
interior design
progettazione di interni
194
fed up to the back teeth of/with
essere stufo marcio di / averne le scatole piene / non poterne più
195
worst of all
la cosa peggiore / peggio di tutto
196
flattery won't get you anywhere
adulare non ti porterà da nessuna parte
197
tattoed on your / my brain
A memory that one has that one can never forget and every so often it comes around and you have to deal with it.
198
back in the day
molto tempo fà
199
muscled down
forzare qualcosa ad andare /restare giù ad es.: inghiottire qualcosa forzatamente, cibo che non piace
200
I am with you
sono d' accordo
201
double whammy
quando 2 cose, generalmente negative o spiacevoli, accadono allo stesso tempo, in una volta sola
202
(to be) stuck in a rut in a rut
essere giunti in un punto morto, essere bloccato nella routine prigioniero della routine
203
the idea is actually very simple
l'idea è in realtà molto semplice
204
I also notice
ho anche notato
205
give it a shot
fare un tentativo, fare uno sforzo
206
whether you like it or not
che ti piaccia o no
207
look ...
senti
208
in general
di solito
209
by mistake
per errore
210
make it
farcela / raggiungere il successo
211
change (your/her/his/their) mind
cambiare idea
212
force down
inghiottire qualcosa forzatamente
213
I really don't .... / I don't really ...
stesso significato, la posizione è intercambiabile. nel primo caso è leggermente più enfatizzato
214
(to be) a pain in the ass a real pain in the ass
rottura di palle, rottura di coglioni | my boss is always looking over my shoulder and is starting to become a real pain in the ass.
215
as far as I remember as far as I know
per quanto ricordo per quanto so
216
get it
capire qualcosa
217
(to be) dying to know
stare morendo dalla voglia di sapere qualcosa
218
more so than
sinonimo di "more than" / più di, del
219
to make clear
chiarire, rendere chiaro
220
to be good at -ing
essere buono, bravo in, per, a
221
live off the grid
vivere fuori dalla griglia (vivere fuori dai servizi o dal tessuto sociale?)
222
you feel like (un verbo -ing form) o (un nome) you feel like speaking / you feel like everything
senti voglia di parlare / di ogni cosa
223
on the hand / on the other hand
da un lato / dall' altro (lato)
224
he moved to Japan TO teach English
si trasferì in Giappone per insegnare Inglese
225
he is married TO a Japanese woman
è sposato con una donna giapponese
226
"S" in inglese all' inizio di una parola
tutte le parole che inziano con "S" in inglese hanno un suono sibiliante come "serpente"
227
kind of
une specie di, tipo, genere
228
take my word
credimi, fidati della mia parola
229
(to be) in (subject) prime / in his prime
quando qualcuno è nel momento migliore della sua vita
230
see you next time
ci vediamo la prossima volta
231
it comes in my mind
mi viene in mente
232
drop down
scendere o calare velocemente a un livello / stato / valore più basso (esempio la temperatura)
233
on top of that
per giunta, come se non bastasse (informale, colloquiale)
234
if not
se no
235
as you mentioned
come hai detto
236
make up the time
recuperare il tempo perso (ad. es.: per un ritardo del treno)
237
by now
ormai
238
on alternate days / every other day
un giorno sì e l' altro no
239
that's why we are here
ecco perchè siamo qui
240
hope to see you soon
spero di vederti presto
241
any moment / at any moment / any moment now
da un momento all' altro
242
to make comments
fare commenti
243
to see a concert (not to watch)
vedere un concerto
244
see you in a bit
ci vediamo tra poco
245
nice to meet you all
piacere di conoscervi tutti
246
to make excuses
trovare delle scuse / una scusa / fare delle scuse
247
to make a decision
prendere una decisione
248
to be fair / unfair on .... (subj)
essere giusto / ingiusto rispetto a .....
249
next-door neighboor
vicino di casa, dirimpettaio
250
chance / opportunity
occasione, caso, fortuna, probabilità, possibilità / possibilità, opportunità, occasione a volte sono intercambiabili, a volte no: attenzione se il senso è più legato alla casualità di un evento è da preferire "chance"
251
right before my eyes
proprio davanti ai miei occhi
252
(you) make me blush
mi fai diventare rosso / mi fai arrossire
253
long-term / short-term memory
memoria a lungo / breve termine
254
use it or lose it!
usalo o perdilo
255
not so good, not so bad
nè bene, nè male
256
enjoy your meal / bon appetit / enjoy / dig in!
tutte forme per dire: "buon appetito!
257
see you then / we'll see each other then
ci vediamo
258
flying colors
pieno successo, pieni voti
259
as much as possible
il più possibile
260
(to be) on the right track
sei sulla strada giusta
261
from time to time
ogni tanto, di tanto in tanto
262
it's not so frequent / it happens not very often
non è molto frequente, non succede spesso
263
look
senti
264
(to) put aside
mettere da parte
265
get out of hand
sfuggire di mano
266
make it
farcela
267
all of a sudden
all' improvviso
268
we are the same age / ha la mia età
abbiamo la stessa età / he-se is my age (also: my own age)
269
sometime sometimes some time
sometime = at some point in the future (sooner or later) sometiems = once in a while / qualche volta some time = a while (it has been some time since I had news from him) / un po', un po' di tempo
270
in the hospital at the hospital
in the hospital = come paziente at the hospital = come visitatore o lavoratore
271
it' s not valid in the eyes of the government
non è valido per il governo
272
let me continue
lasciami continuare
273
at any given time
in qualsiasi momento, un dato momento
274
in my personal view
a mio giudizio, personalmente ritengo che ...., mia opinione personale
275
make /me, you, her, him, them / laugh
fare / farmi ridere
276
as a child
da bambino, quando ero bambino
277
why else
perchè mai, per quale motivo
278
it's not that far / it's not that close
non è così lontano / non è così vicino
279
an important step forward
un importante passo avanti
280
it makes me sweat
mi fà sudare
281
take a test / exam
fare un esame, sostenere un esame
282
more than that
qualcosa di più / più di quello / molto di più
283
run out of
finire, esaurire, rimanere senza
284
get over
superare, dimenticare
285
small talk
chiaccherare, due chiacchere, convenevoli
286
that's all about ...
si tratta di, è tutto su
287
sick days
giorni di malattia
288
(you) are dealing with
avere a che fare con
289
take a shower
fare una doccia
290
two birds with one stone
due piccioni con una fava
291
I could have crawled into a hole and died I could have buried myself alive
mi sarei seppellito vivo
292
a while before a little earlier
un po' prima, poco fà
293
I would give anything to
darei qualsiasi cosa per ....
294
poor thing
poverino/a
295
make yourself at home
fai come se fossi a casa tua
296
I talked to you before
ho già parlato con te prima / in precedenza
297
We talked previously
abbiamo già parlato precedentemente / prima
298
I have been into computer science for 10 years and despite I am not a techncian (a pro) i know how to handle issues
mi intendo di informatica da 10 anni e sebbene non sia un tecnico so come gestire i problemi
299
I have ....... minutes left before going out
ho ..... minuti ancora prima di uscire
300
think it over
rifletterci, pensarci su
301
hit-and-run
pirata della strada, incidente
302
it mades you smarter
ti rende più intelligente
303
it follows
ne consegue, come conseguenza, risulta, si evince che ...
304
by way of comparison
a titolo di paragone, per fare una paragone
305
to admninister drugs
somministrare, dare terapie
306
from whom
da chi
307
the hardest part
la parte più difficile, la cosa più difficile
308
from time to time / time to time
di tanto in tanto / di volta in volta
309
let me check it out
lasciami controllare, fammi vedere, fammi controllare, dò un' occhiata
310
to cross the line
oltrepassare il limite / la linea (anche in senso simbolico)
311
to come up with a decision
prendere / arrivare a una decisione
312
you can find people to talk to anytime
puoi trovare persone con cui parlare ogni volta / in qualsiasi momento
313
he/she/it' s in pain
sta soffrendo
314
I never married
non mi sono mai sposato
315
no matter what
ad ogni costo, qualunque cosa, non importa cosa, in ogni caso
316
it sounds nice
sembra bello / sembra carino
317
in short
in breve, insomma
318
I discovered this website
ho scoperto questo sito
319
as long as
finchè, fino a quando, se, il più a lungo possibile
320
as well as
così come
321
as soon as
al più presto, non appena, appena possibile
322
to cast the (my, your, their, her, his) mind to ...
portare la mente a, ricordare
323
as much as you want
quanto vuoi
324
I'll turn your voice/microphone volume up
alzo il volume della tua voce/microfono
325
If so
se è così
326
to gets on my nerves
dare sui nervi
327
to rub someone up the wrong way
dare fastidio, irritare, inasprire una situazione
328
I manged
sono riuscito
329
I just came back from work
sono appena tornato dal lavoro
330
how was your day?
come è andata la giornata?
331
I do like / wish / hate ecc ....
rafforzativo, enfatico, rispetto il semplice "I like, wish, hate, ecc...."
332
I put mysefl in danger
mi sono messo in pericolo
333
beauty is only skin deep
la bellezza è solo quella interiore
334
being jerk / being total jerk
fare lo stronzo, fare il deficente
335
They called me by accident
mi hanno chiamato per errore
336
I can tell you are ..... (I can recognize you are)
posso dirti che sei / posso riconoscere che sei ...
337
I will be right back
torno subito
338
the more ..... the better
più siamo, meglio è
339
the more you drink, the better
più bevi, meglio è
340
easier said than done
più facile a dirsi che a farsi
341
I haven't heard from (.......) since (summer, monday, Easter, yesterday) / for (period of time, days, week, hours)
non l' ho più sentito/a da ....
342
have/has been through
avere passato
343
but actually
per spostarsi in un discorso da cose che ci piacciono a cose che non ci piacciono
344
- on the other hand | - then again
per passare da una opinione positiva e una negativa e viceversa
345
- on the positive side | - but on the negative side
come sopra
346
to go through
affrontare, ripassare, parlare
347
for God's shake
per l' amor di Dio!
348
thank God thanks to God
grazie a Dio
349
this want meant to be
questo doveva essere
350
rock with it
spacca con quello! fai il figo con quello!
351
I'd rather
preferirei
352
as far as I heard
da quanto ho saputo / a quanto ho sentito
353
as far as I understand (anche con "can" tra "I" e "understand", con lo stesso significato di base, ma la prima suona meglio.
per quanto ne so / da quanto ho capito
354
just do it
fallo e basta
355
rush hour
ora di punta
356
clear-cut
chiaro
357
to be familiar with
conscere, avere familiarità
358
he / she swings both ways smbd switches sides
modo di dire per alludere a persona bisessuale
359
options are open
le opzioni sono aperte
360
I might be stereotyping
potrei avere degli stereotipi
361
to think twice
pensare due volte
362
If I were you I would think twice
se fossi in te ci penserei due volte
363
to play for the other team
per alludere a uomo o donna gay
364
loads of them
tantissimi, molti
365
I'll catch you later
ci vediamo dopo
366
have a good one
divertiti
367
whatever it takes
tutto il necessario, qualsiasi cosa, costi quello costi
368
by all means
certo, assolutamente, certamente, con ogni mezzo
369
back and forth
avanti e indietro, tira e molla
370
road link
collegamento stradale
371
naive (don't be)
ingenuo
372
little funny
strano (nel senso di "suspicious", quindi sospetto, losco, poco rassicurante)
373
``` scared afraid to be frightened OF terrified horrified ```
temere avere paura essere spaventato
374
to be scared to death of
essere spaventato a morte
375
to give (smbd) the creeps to be creepy to creep (smbd ) out
dare, mettere i brividi essere inquietante, raccapricciante, mettere i brividi, impaurire, inquietare * tutta questa famiglia di modi dire con la radice "creep" indicano un avere paura ma nel senso di essere "inquietante" e causa di disagio.
376
to be freaky to freak (smbd) out
essere strano, curioso, insolito, assurdo, dare i brividi, essere shocckante spaventare, far dare di matto, shockkare qualcuno, far sbroccare *tutta questa famiglia di espressioni con la radice "freak" sono sempre correlati con la paura, ma implicano uno shock inaspettato, qualcosa che sorprende.
377
to send shivers down (smbd) spine
metter, dare i brividi lungo la schiena
378
look like
sembrare
379
it looks like it's going to ....
sembra che ci sarà ..... / sembra che stia per .... questa costruzione grammaticalmente sarebbe incorretta ma è molto usata anche dai madrelingua. dopo "like" non potrebbe seguire una seconda frase (subordinata). mentre si può fare con la congiunzione "as" (vedi successivo).
380
look as if it (were) .... look as though it (was) ...
è possibile che stia per succedere, sembra che stia per accadere è molto probabile che stia per accadere, siamo piuttosto certi (per via di certe condizioni osservabili) le due costruzioni sono tuttavia considerate da molti uguali e intercambiabili.
381
meals on wheels
pasti a domicilio
382
were you able to .....? have you been able to .....?
sono entrambe corrette anche se la prima suona più naturale nell' inglese parlato, durante una conversazione
383
thanks for clicking
grazie per cliccare ....
384
run into
incontrare qualcuno per caso, inaspettatamente
385
run out of smthg
finire qualcosa, qualcosa che sta per esaurirsi, terminare, restare senza. può essere usato non solo per cose materiali ma anche per significati simbolici (run out of patience / time ....)
386
to be out of smthg
avere finito, esaurito qualcosa
387
run behind
"correre dietro", essenzialmente = essere un po' in ritardo non essere nei tempi previsti rispetto una cosa
388
run against smn or smthg
essere in opposizione, essere contro, essere in competizione può essere usato non solo per cose materiali ma anche per significati simbolici (to run against time)
389
run smthg by smn
dire a qualcuno la propria opinione o idea per avere un parere / altre volte: ripetere qualcosa a qualcuno
390
sorry, I wasn't paying attention
scusa, non stavo prestando attenzione
391
by accident
per caso, per sbaglio, accidentalmente
392
running nose
naso gocciolante (per raffreddore)
393
sick leave
congedo per malattia
394
to be fair
a essere onesti
395
once and for all
una volta per tutte
396
too much at once
troppa carne al fuoco
397
I have a thing for
ho un debole per ....
398
make a prediction
fare una previsione
399
I fell in love
mi sono innamorato
400
are you asking me or are you telling me?
me lo stai chiedendo o me la stai dicendo?
401
hell yeah!
certo!
402
to swallow words
mangiarsi le parole
403
make your dream come true
realizzare il tuo sogno
404
to get the best out of me
tirare fuori il meglio di me
405
pissing and moaning
lamentarsi, incazzarsi
406
to get off work at .... I am done at ....
finire di lavorare alle ...
407
withdrawal symptoms
sintomi da astinenza
408
psychoactive drug
sostanza psicoattiva, droga psicoattiva
409
high blood pressure
ipertensione
410
no matter what
a prescindere da non importa cosa indipendentemente in ogni caso nonostante tutto qualsiasi cosa accada
411
to some extent
in una certa misura in parte in un certo senso in qualche modo (I agree, to some extent, that labelling may not be sufficient.)
412
laughter is the best medicine
ridere è la migliore medicina
413
no laughing matter
non c è niente da ridere | but this is no laughing matter
414
have the last laugh
ridere per ultimo
415
which subject / are - is / pronouns or names / best at? what
es.: in qual parte della lingua inglese i pugili sono migliori / più bravi?
416
minus plus
meno o più (parlando ed es. di temperatura o altri valori numerici) The thermometer registered minus ten last night.
417
just in case
non si sa mai
418
how are you doing?
come và? come te la passi? come stai?
419
we have known each other for ....
ci conosciamo da ....
420
..... what this is about. what is this about?
- non una domanda la prima, ma parte di una frase | - struttura da domanda
421
what if ...... ?
e se ...... ?
422
to watch a movie (differenze) to see
entrambi corretti ma con sfumature diverse: to watch = un film in TV / computer / vedere un film a casa to see = al cinema (movie theater) si può dire semplicemente = to go to the movies
423
from time to time
ogni tanto, di tanto in tanto
424
to what end
a quale fine? / a quale scopo?
425
to turn up voice, sound (differenze) to raise
si può dire "to turn up" riferito al volume, ma non per la voce si dice "to raise" per la voce anche il volume si può dire "to raise the volume of your voice" dire "to raise the volume" riferito a qualcuno che sta parlando non è corretto formalmente, ma viene talvolta usato in un contesto scherzoso (sta per = speak up = alzare la voce)
426
to differenze nell 'uso delle preposizioni for
to = viene usato quando si tratta di usare un verbo I want to move to the city to get a better job for = viene usato quando invece del verbo abbiamo un complemento oggetto o un nome I want to move to the city for my new job / for a better job
427
when it comes to
quando si tratta di
428
put a smile on smn' s face
fare sorridere, mettere di buon umore, mettere a qualcuno il sorriso
429
put smn in a good mood
mettere qualcuno di buon umore
430
that makes / it makes
che rende, che fà
431
by the time
per quando, prima
432
at the time
all' epoca, al momento, allora
433
it comes to mind
venire in mente
434
you never know
non si sa mai
435
to take advantage of ....
approfittare di, trarre vantaggio da
436
play it cool
far finta di niente, stare al gioco, fare l' indifferente
437
blow your mind
stravolgere la mente, fare impazzire, mandare fuori di testa
438
don't be too hard (with.... yourself, ecc)
non essere troppo duro / severo con ...
439
I hope your dreams come true I hope your dream comes true
spero che il tuo/tuoi sogno/i si realizzi/no
440
to take for granted
dare per scontato
441
add insult to injury
aggiungere al danno la beffa
442
to take place
avvenire, accadere, avere luogo, tenersi, verificarsi
443
for stopping by
per essere passato
444
mentally challenged
ritardato
445
(to be) a loose dog
essere un cane sciolto, un cane in liberta
446
to have smb join ....
fare in modo che qualcuno si unisca a / partecipi a es.: I will try to have Mark join us = cercherò di far sì che Mark sia dei nostri
447
to be on the fence
essere indeciso
448
hedge your bets
stare dalla parte dei bottoni
449
ad hominem
a personal attack
450
to put smb in touch (with)
mettere qualcuno in contatto con / far parlare qualcuno con
451
getting together with
trovarsi/ vedersi / incontrarsi con
452
everything else
tutto il resto / ogni altra cosa
453
it's worth trying / it's not worth trying
vale la pena di tentare / non vale la pena tentare
454
don't give a hoot (about smth)
non fregarsene di meno di / su non importarsene nulla di / su
455
no offence
senza offesa
456
way of saying
modo di dire
457
no wonder
non c è da stupirsi / nessuna meraviglia / non mi sorprende
458
as hell
da morire (sexy as hell)
459
watch your step
fare attenzione
460
sick leave (to be ON...)
giorno / assenza per malattia
461
how do you do
piacere
462
when pigs fly
quando i maiali voleranno
463
to keep on track | to keep focus on
mantenere / tenere la traccia restare focalizzati su qualcosa / su un obiettivo
464
wish you could have been here
avrei voluto averti qui
465
to have a crush on
avere una cotta per ....
466
.... years now | I have been working in that company for 3 years now
ormai lavoro in quella ditta da ormai 3 anni
467
rather than not
piuttosto che non
468
rather than
piuttosto che
469
They were told not to / to I was told not to .... He/she was told not to / to
A loro è stato detto di non / di Mi è stato detto di non / di Gli / le è stato detto di non / di
470
it turns out
a quanto pare
471
fish memory
memoria molto corta
472
it takes place
si tiene, si svolge, ha luogo
473
as a matter of a fact
in effetti, in realtà
474
switching jobs within the same company
cambiare posto di lavoro sotto la stessa ditta
475
so far so good
tutto bene fin' ora
476
may I can I
potere fare una cosa chiedendo permesso (posso?) posso? (sono in grado di.....?)
477
that reminds me
a proposito, questo mi ricorda / rammenta
478
as I was saying
come stavo dicendo
479
If you ask me
secondo me, se vuoi la mia opinione
480
talking of
parlando di
481
as you say
come dici tu
482
come to think of it
ora che ci penso
483
that's it
tutto qui, ecco
484
that's that
ecco tutto, punto, questo è tutto
485
if all else fails
se tutto il resto non funziona / fallisce
486
If the worst comes to the worst
se le cose vanno di male in peggio, nel peggiore dei casi
487
when it comes to
quando si tratta di
488
as luck would have it
fortuna ha voluto che, per un colpo di fortuna
489
what with one thing and another
fra una cosa e l' altra
490
as far as I' m concerned
per quello che mi riguarda, a mio parere
491
...... is - are named ....... is - are called
both can be used interchangeably when talking about places with names. However when you are talking about something that does not have an "actual name" then you use "is called." For example: This town is named Redbrook. That is called a spider.
492
to be on the same wavelength
essere sulle stessa lunghezza d' onda / essere in sintonia
493
surfing / browsing the internet / the web
navigando in internet
494
wish you the best of luck
ti auguro buona fortuna, ti faccio i migliori auguari
495
..... to the next step
.... al prossimo passo, alla fase successiva, al passo successivo
496
I am amazed
sono stupito/a, sono stupefatto/a / colpito/a
497
from my perspective
dal mio punto di vista
498
ever since
da quando, sin dal, fin da allora You've been acting strange ever since the kiss Ti comporti stranamente, da quando mi hai baciato My memory's shot ever since the war La mia memoria perde colpi da quando sono stato in guerra
499
to get / have a crush on ....
prendere / avere una cotta per ....
500
down to the river
giù al fiume
501
to make a request
fare / formulare una richiesta
502
you are more than welcome
sei più che benvenuto
503
to have friends in high places (or low places)
avere amicizie altolocate, ai piani alti
504
I am enjoying myself / enjoy yourself
mi sto divertendo, mi diverto / divertiti
505
I won't lose any sleep over it / If I were you, I wouldn't lose any sleep over it
non ci perderò il sonno per quello / se fossi in te dormirei tranquillo
506
(Franco) is my name and (patients) are my game
per parlare in maniera buffa del lavoro che si fà o delle proprie competenze
507
take it down
prendere nota
508
what do you do for a living?
cosa fai per vivere? (in una frase affermativa = "quello che fai per lavoro")
509
to be accustomed to
essere abituati a ....
510
.... don't / doesn't give a fuck / shit / crap ..... don't / doesn't fucking care
non gliene / me ne frega un cazzo non gliene / me ne frega una cazzo
511
it makes sense / it doesn't make sense
ha senso / non ha senso
512
hell, yes!
diavolo, sì!
513
all you want / as long as you want / as long as you like
quanto vuoi, finchè vuoi (tempo?)
514
as much as you want
quanto vuoi (quantità?)
515
too bad
peccato
516
senior moment
momento di vecchiaia
517
to make smn a bad look
far fare una brutta figura a qualcuno
518
night-owl / night wanderer
nottambulo, animale notturno
519
has nothing to do with
non ha nulla a che fare con ....
520
.... is not related to
non è correlato, non riguarda, non è relativo a ....
521
he didn't make it
non ce l' ha fatta
522
it was no longer
non era più
523
I am leaving
vado via, me ne vado
524
based on
basato su / sulla base di
525
pros and cons
pro e contro
526
I grew up
sono cresciuto
527
which topic to talk about
quale argomento di cui parlare
528
things / topics / subjects to talk about
argomenti, cose di cui parlare
529
trouble-maker
provocatore, attaccabrighe, piantagrane
530
around the corner
dietro l' angolo
531
by chance
per caso
532
huge city
città enorme
533
spare (thing)
(cosa) di riserva
534
steady job
lavoro fisso
535
to make up for the lost time
recuperare il tempo perso
536
I / they / he / she / will no longer be / use / have....
non sarò / userò / avrò più
537
gut feeling
sensazione, istinto
538
break free
evadere, liberarsi, scappare
539
I came across
mi sono imbattuto / ho trovato
540
It's been a long time since
era molto tempo che
541
ever since
da quando
542
In my opinion I think I say According to He / she says / thinks
i primi 3 sono modi diversi di esprimere "secondo me" quando si parla di terze persone si possono usare diverse strutture tipo: to think / to say / according to .... non si usa mai "according" riferito a se stessi
543
I knew that would happen
sapevo che sarebbe successo
544
to go to the gym
andare in palestra
545
since from
da ma "since" non si può usare in una frase al futuro, perchè solo "from" è corretto l' alternativa può essere una struttura come questa: I will be back in the city starting next December
546
I can't take it anymore
non ce la faccio più
547
to hold down a job
tnere stretto un lavoro
548
of course
certamente
549
keep looking for it
continua a cercare
550
someone to talk to
qualcuno con cui parlare
551
I have never seen
non ho mai visto
552
to make fun of / to take the piss (out of me)
prendere per il culo / prendere in giro (la seconda)
553
I have never seen or heard of ....
non ho mai visto o sentito di ....
554
that's what I thought
è quello che pensavo
555
from my experience / in my experience / according to my experience
secondo la mia esperienza
556
over and over again
più e più volte, in continuazione
557
beside besides
vicino a inoltre, in più, oltre a questo
558
I am getting used to .... I got used to ...
mi sto abituando mi sono abituato
559
since ...... (numer) years (or months, or days) ago since two years ago
da due anni
560
changeable weather
tempo variabile
561
I recoginze it from .....
lo riconosco dal / da ....
562
goddamit
maledizione, dannazione
563
it's a trap
è una trappola
564
my mother / father / mum / dad / ' s side
dalla parte di mia madre / padre
565
at first glance
a prima vista, primo sguardo, primo acchito
566
at very least / worst case
male che vada, alla peggio
567
I messed up
ho sbagliato, ho rovinato tutto
568
that's when
è stato allora ...
569
good at drawing
bravo a disegnare
570
disguised as a ....
cammufato da
571
to be more precise
per essere più precisi
572
parting gift
regalo d' addio
573
close-up
primo piano
574
willing to help
disposto/a ad aiutare
575
no more and no less
nè più nè meno
576
as the time goes by
col passare del tempo
577
to be in mourning
essere in lutto
578
to be more precise
per essere più precisi
579
don't be naive
non essere ingenuo
580
you don't fool me
non mi imbrogli / non mi prendi in giro / non mi inganni
581
in time
a suo tempo / a tempo debito
582
still I can't believe (it)
non riesco ancora a credere / crederci
583
as a matter of fact
in effetti, in realtà, a dire il vero, a dire la verità
584
to take part in
partecipare/ prendere parte, in senso sportivo (es. maratona)
585
lack of job
precarietà lavorativa, mancanza di lavoro
586
everyday English
Inglese di tutti i giorni, Inglese quotidiano
587
you should have waited
avresti dovuto aspettare
588
.... is to use
.... è usare
589
prime minister
primo ministro, premier
590
tricky bastard
furbo bastardo
591
take it or leave it
prendere o lasciare
592
people with special needs
persone con handicap, persone con esigenze/bisogni speciali
593
to have a point
avere ragione
594
not to mention
per non dire, senza contare, per non parlare (di, su), senza menzionare
595
(that's / it's) not my concern
non mi riguarda, non mi interessa, non mi preoccupa non è quello che mi preoccupa / mi interessa
596
steady job
lavoro fisso
597
speaking of / about
a proposito di / parlando di
598
to make smn suffer
fare soffrire qualcuno
599
it's worth to watch (o altro verbo dopo "to")
vale la pena / merita di essere visto (o altro verbo)
600
to stick to
a rispettare / di rispettare / attenersi / mantenersi a, su
601
standard of living
tenore di vita, livello di vita, qualità di vita
602
long time friend
amico di lunga data, vecchio amico
603
there is no point
non ha senso, è inutile
604
western culture
cultura occidentale
605
in terms of
in termini di / in materia di
606
I have been through (he/se has been ...)
(quello che, ciò che) ho/ha/hanno passato (in termine negativo principalmente)
607
leave me alone
lasciatemi in pace
608
at (sbjct) disposal
a (tua, sua, loro) disposizione
609
on account of
a causa di, del, della, dei .... (è come because of)
610
If I had .... I could ....
If I had (se avessi) + verbo o nome, I could (avrei) + verbo
611
holiday (UK, Europe) / vacation (USA)
a native says: I actually don't use either word. I just say "I am off for 10 days." But, both words are correct, especially if your time off is long. Holiday is also used for Christams or Easter or a special day when people celebrate and don't work
612
in terms of....
in termini di ...
613
put the blame on
dare la colpa a
614
what is that it's made of?
di che cosa è fatto?
615
what are you up to ?
cosa combini? cosa hai in mente? (da verificare: cosa c è di nuovo? qualche novità?)
616
I/he/she/they could no longer (verb senza “to”)
non potevo/poteva/potevano più ….
617
you had better
avresti fatto meglio /faresti meglio a ….
618
I had better (verbo)
avrei fatto meglio a .....
619
to stick to (the/your) budget
stare nel budget / non sforare il budget
620
it makes me hungry
mi fa venire fame
621
just kidding
scherzavo, stavo scherzando
622
due to
a causa di
623
few and far between
molto rari / più unici che rari
624
to make a connection
stabilire un contatto, un legame / fare una connessione
625
nothing leaves this room
niente dovrà trapelare da questa stanza
626
back in the day
tempo fa, all' epoca, ai miei tempi, in passato
627
severe / most severe
grave / più grave
628
take a walk
fare una passeggiata
629
easier said than done
più facile dirlo che farlo / più facile a dirsi che a farsi
630
guilty pleasure
piacere segreto
631
all of a sudden
all' improvviso
632
life is good
la vita è bella
633
go to hell
vai al diavolo, vai all' inferno
634
what's done is done
quello che è fatto è fatto
635
it's any wonder
è un miracolo / c è da meravigliarsi (che non ) ....
636
I would like to visit Southern Italy (or: the South of Italy) (not South Italy)
vorrei visitare l' Italia del sud
637
what is very typical of this area | not: what makes very .....
quello/cioè che molto tipico di questa zona
638
in a way
in un certo senso, in qualche modo
639
to have a soft spot (for) =
avere un debole per ....
640
has been developed
è stato sviluppato
641
has developed
ha sviluppato, eleaborato, messo a punto
642
is developing
.... sta sviluppando
643
step aside
farsi da parte, spostarsi / imp.: fatti da parte, spostati
644
got fucked
essere / sono (stato) fottuto, fregato
645
you can't have your cake and eat it
suona come: "avere la botte piena e la moglie ubriaca
646
I will leave for (city, place)
partirò per ....
647
tour guide
guida turistica
648
software developer
sviluppatore di sfotware
649
smart move
mossa brillante, mossa intelligente
650
mentally disabled
disabili mentali
651
to make things happen
far accadere le cose, far succedere le cose
652
it's hard to tell
è difficile dirlo
653
I can't drop my job
non posso lasciare / mollare il mio lavoro
654
worst yet
ancora peggio
655
to summarize to reach to see to ....
per + verbo (esempio: per sintetizzare)
656
that brings me to the next point
quanto detto si riallaccia al punto successivo / ... il quale mi porta al prossimo punto
657
out of (my, yours, ecc) mind
fuori di testa, fuori di senno
658
it's far better
è molto meglio
659
cut of the money (my cut of ...)
la parte dei soldi, la mia parte dei soldi
660
by all means
certamente, a tutti i costi, a ogni costo
661
magement team
gruppo dirigente
662
as you may know
come forse sapete
663
as you can see
come potete vedere
664
that makes sense
ha senso, questo ha senso / che abbia un senso / che ha senso
665
are you willing to .....?
se disposto / disponibile per .....?
666
to be broke
essere al verde
667
troublemaker
piantagrane, combinaguai, attaccabrighe
668
to be taken
essere impegnato / in una relazione
669
master class
seminario, corso/lezione avanzata
670
you can see
si vede che …. | this workplace is a mess, you can see (that) our boss is not able to manage it
671
straight away straight ahead
subito dritto
672
stable life
vita stabile
673
to be proud of
essere/andare fieri di/per essere orgogliosi di/per This was something to be proud of. Era qualcosa di cui andare fieri.
674
permanent employment
lavoro fisso
675
to be way better / nicer / cooler / older, ecc | american english slang
essere molto meglio / essere più bello / più figo / più vecchio
676
to be hired to be taken to be recruited to be employed
essere assunto
677
sorry to keep you waiting
scusa /scusate per l’ attesa / scusa se ti ho fatto aspettare
678
green card
permesso di soggiorno
679
tho cost of living
il costo della vita
680
side by side
fianco a fianco
681
How long did (subject) last?
quanto tempo è (soggetto) durato….. ?
682
winter depression
depressione invernale (da poca luce solare)
683
(to) put the blame on
dare la colpa a
684
from your/my/her/his/their side
dal tuo/mio/suo/loro punto di vista | dal/dalla sua/loro parte
685
What is that/this (subject) it's made of?
di che cosa è fatto?
686
What are you up to?
che stai facendo / che stai combinando? (in questo periodo della vita)
687
I/he/she/they could no longer (verb senza “to”)
non potevo/poteva/potevano più ….
688
you had better
avresti fatto meglio /faresti meglio a ….
689
I had better (verbo) ...
avrei fatto meglio a ….
690
to stick to (the/your) budget
stare nel budget / non sforare il budget
691
it makes me hungry
mi fa venire fame
692
just kidding
scherzavo, stavo scherzando
693
due to
a causa di
694
few and far between = molto rari / più unici che rari
molto rari / più unici che rari
695
to make (a) connection(s)
fare/effettuare connessioni
696
I came across
mi sono imbattuto / ho trovato
697
to have mixed feelings
avere sentimenti contrastanti
698
second thoughts
ripesamento, cambiare idea
699
to talk behind someone's back
parlare alle spalle di qualcuno
700
to break tha ice
rompere il ghiaccio
701
.... in no time
in un attimo, in men che non si dica, in un baleno
702
to take smn from his house
prelevare, prendere, portare via qualcuno da casa usa
703
Keep me posted  Keep me updated to keep smn posted
tienimi informato, aggiornato tenere qualcuno informato / aggiornato
704
I couldn't be better
non potrei stare meglio
705
generally speaking
in generale / in linea di massima
706
make up (subj/smn/pron) mind
decidere, prendere una decisione
707
to give a shot
dare una possibilità, fare un tentativo
708
to cross your mind
passare per la mente, passato per la testa
709
Did/does it ever cross your mind to …. ?
ti è mai venuto / ti viene mai in mente (di) …. ?
710
it’s going to take longer it will take longer
ci vorrà più tempo / di più
711
they released
hanno rilasciato, hanno pubblicato
712
more often than not
spesso e volentieri, il più delle volte
713
to drive smn (sbj) nuts
fare impazzire
714
stuffy nose
naso chiuso, tappato
715
can you repeat it / that? (richiede sempre il soggetto dopo "repeat"
puoi ripetere / ripetererlo
716
lack of sleep / energy
carenza, mancanza di sonno / energia
717
protective case
custodia, contenitore, astuccio
718
more valuable
più prezioso
719
to learn a lesson
imparare una lezione in senso di vita, esistenziale
720
sense of danger
senso del pericolo
721
to get in trouble
mettersi nei guai
722
meant to be ....
destinati a essere / stare - fatti per essere .... si può usare col verbo essere: es.: we are not meant to (verb) / for (something) non siamo destinati a / per ....
723
pain in the ass
rompipalle, rompicoglioni, rompiscatole
724
on top of that
oltrettutto, oltre a ciò
725
other than that
a parte quello / questo
726
to piss off / to piss smn off
fare arrabbiare, far incazzare, innervosire
727
how can I say this?
come posso dirlo?
728
don’t mention it
non dirlo neanche/neppure, si figuri, figurati / non dire nulla, non menzionarlo
729
out of the blue
fuori dalla routine, di punto in bianco, inaspettatamente
730
to stick together
restare, rimanere uniti
731
to sort it out
risolverlo/a, risolvere, sistemarlo/a
732
to show smn/subj around (the city, ecc)
far fare un giro, mostrare, fare da guida
733
I'll catch you later
ci vediamo dopo
734
cut of the money
parte dei soldi, la (mia) parte dei soldi
735
to turn down
rifiutare (un lavoro)
736
make things happen
far si che le cose accadano, far andare le cose, per far accadere le cose, far succedere le cose
737
one way or another
in un modo o nell' altro
738
it's not a disease
non è una malattia
739
(it's) quite a while
parecchio tempo / (da) un bel po'
740
same age as
a stessa età di ...
741
software development | developer
sviluppo di software | sviluppatore di
742
things like that
cose del genere
743
multitask
fare più cose alla volta, contemporaneamente
744
any way to .....?
non c è modo di .... ?
745
daily basis
giornaliero/a - base giornaliera
746
from my/ your side
da parte mia / tua
747
to fade away
scomparire
748
to kneel before
inginocchiarsi di fronte/davanti a ....
749
to get back together | to break up
tornare insieme | rompere (una relazione)
750
if you succeed
se avrete/ se hai successo
751
to take a breath
fare un bel respiro
752
to shut down
chiudere, fermare, spegnere
753
in between
nel frattempo, in mezzo
754
stable life
vita stabile
755
from your / her / his / their / accent
dal …..(subj) accento
756
way better / nicer / older /
decisamente / molto più (meglio, bello, vecchio, ecc)
757
how long will it take you to ….. ? how long will it take to how long will it take
quanto (tempo) ti ci vorrà / impiegherai / ti servirà / per ….? quanto ci vorrà per …… ? quanto ci vorrà?
758
what is very typical of this area (not "what makes")
quello che è / rende tipica questa area
759
I would like to visit Southern Italy / the South of Italy | not South Italy
vorrei visitare l' Italia del Sud
760
It's any wonder
è un miracolo / c è da meravigliarsi (che non ) ....
761
smart move
mossa brillante
762
what's done is done
quello che è fatto è fatto
763
go to hell
vai al diavolo, vai all' inferno
764
life is good
la vita è bella
765
all of a sudden
all' improvviso
766
guilty pleasure
piacere segreto
767
easier said than done
più facile dirlo che farlo / più facile a dirsi che a farsi
768
back in the day
tempo fa, all' epoca, ai miei tempi
769
tour guide
guida turistica
770
take a walk
fare una passeggiata
771
to make smn/sbj feel uncomfortable
fare sentire qualcuno a disagio
772
to feel like shit
sentirsi uno schifo, stare da schifo, sentirsi una merda (specie dopo una sbronza)
773
you look like shit
hai un aspetto di merda, hai un aspetto terribile
774
If I didn't have to work tonight I would have come with you If I didn’t have to meet them I would have joined the party (the verb after "would have" is the past participe: met, worked, seen, left, done, etc) (if I hadn't been working tonight) = è pure corretto ma più antica come struttura grammaticale
se non avessi dovuto lavorare, sarei venuto con te
775
all of a sudden | suddenly
all’ improvviso, improvvisamente, di punto in bianco
776
move forward
andare avanti, procedere, progredire
777
arranged marriage
matrimonio combinato
778
I should have done / seen / gone / said / taken
avrei dovuto fare / vedere / andare / dire / prendere
779
to make smt clear
chiarire qualcosa, avere un chiarimento
780
to turn sbj smn on
eccitare / eccitarsi
781
to go on a diet
mettersi a dieta
782
to make compromises
fare compromessi, scendere
783
to point out to pont it out
notare, sottolineare, segnalare, far notare
784
in fact
in effetti, in realtà, infatti
785
on purpose
di proposito, apposta, volutamente
786
I am dying to know
sto morendo dalla voglia di sapere
787
to kick smn / sbj out of the room / hangout
buttare qualcuno fuori dalla stanza / hangout
788
I didn't mean to make John feel uncomfortable
non intendevo mettere John a disagio
789
never ever
mai e poi mai
790
you're doing great
stai andando alla grande / benissimo
791
mild winter
inverno mite
792
to take action
agire, intervenire
793
for the record
per la cronaca
794
must be done
deve essere fatto
795
If we had been
se fossimo stati
796
way behind
molto indietro
797
all good things come to an end
tutte le cose belle finiscono
798
in cool blood | to kill smn in cool blood
uccidere (qualcuno) a sangue freddo
799
(it’s) not going to get any better
non andrà meglio, non sta migliorando, non migliorerà
800
``` it'll be better it gets better will go better it'll get better it will be better ```
andrà meglio
801
drift away
allontanarsi, staccarsi
802
bottom line
punto importante, principale
803
mentally disabled
disabile mentale, mentalmente disabile
804
to be broke
essere al verde
805
immune system
sistema immunitario
806
by chance
per caso
807
watch over
vegliare su, tenere d' occhio
808
dialling code (brit)
prefisso telefonico
809
heavy blow
duro colpo
810
if we were
se fossimo
811
character assassination
Intraducibile. quando per motivi di politica, o passionali o altro qualcuno rovina la reputazione di qualcuno, usando e inventando cattive informazioni. tipo macchina del fango.
812
I guess that's why .....
credo / immagino sia per questo / quello che ….
813
well-known
famoso, conosciuto, noto
814
eye candy
bel bocconcino, delizia per gli occhi
815
spread the word
spargere la voce, diffondere la notizia
816
you made my day
mi hai rallegrato/illuminato la giornata
817
is being
viene Actual currency is being exchanged for virtual goods. Denaro reale viene scambiato con merce virtuale. ------ I never know what service is being provided. Non so mai che genere di servizio viene fornito -------- The poor Duke is being treated appallingly Il povero Duca viene trattato in modo indegno
818
best of all
soprattutto, più di tutto, migliore di tutti
819
I myself
personalmente, me stesso, da parte mia
820
to make the bed
fare il letto
821
to set the table
apparecchiare la tavola
822
worst-case scenario best-case scenario
nel peggiore dei casi, nella peggiore delle ipotesi nella migliore delle ipotesi, nel migliore dei casi
823
I am considering moving I am considering to move (entrambe le strutture sono corrette)
sto considerando di andare / spostarmi
824
to give it a try
fare un tentativo, provarci, fare una prova
825
a one-way ticket
biglietto di sola andata
826
round-trip ticket / return ticket
biglietto andata e ritorno
827
free will
libero arbitrio
828
(something) came up
qualcosa è successo, è successo un imprevisto, ci sono stati / c è stato un contrattempo / è avvenuto qualcosa
829
cabinet
mobiletto
830
as you probably know probably you know already l guess you know already
come forse già sai / come forse sai forse sai già
831
capable of such a / an .... capable of something like this capable of that kind of ...
capace di una tale / simile .... capace di una cosa simile capace di una ..... simile / del genere
832
I figured
ho pensato / immaginato che
833
I figured out
ho capito / ho scoperto
834
(to) make me sick
fare schifo / mi fa schifo
835
you better
e' meglio / sarebbe meglio / faresti meglio
836
short run / in the short run
breve termine / a breve termine
837
long run / in the long run
lungo termine / a lungo termine
838
how it feels
come ci si sente
839
supportive
solidale, incoraggiante, favorevole
840
unsupportive
non di aiuto, scoraggiante
841
if we had been
se fossimo stati
842
if I had been / I had been
se fossi stato / ero stato
843
my bad / it's my bad
colpa mia / è colpa mia
844
keep being
continua a essere
845
to keep up with
stare al passo con, a, in / tenere dietro / tenere dietro con, a, in
846
to be tied to / in
essere legato a
847
to fly under the radar
passare inosservato
848
to drive smn nuts
far impazzire (that drives me nuts)
849
to play it cool
mantenere la calma, fare l' indifferente
850
to be on the same page
essere d' accordo
851
to be the same age as
essere / avere la stessa età di
852
daylight saving time / winter time
ora legale / ora solare
853
it / he / she / they kept -ing
continuava / no a .... (verbo infinito)
854
at times
a volte, talvolta
855
eavesdrop on
origliare, spiare
856
keep tabs on
tenere d' occhio, tenere sotto controllo
857
distant relative
parente lontano
858
happens to be
si da il caso che sia / suona come una affermazione per dire che qualcuno è qualcosa, me la sfumatura è più posta sulla coincidenza
859
in the end
in fin dei conti, alla fine, in ultima analisu ("alla fine" anche in senso temporale? simile a "finally")
860
pretty much the same
più o meno lo stesso
861
It serves you right
ti sta bene
862
at the very least
come minimo, per lo meno, almeno, quanto meno
863
let's face it
ammettiamolo, diciamo la verità, diciamocelo
864
I am not a sociable person
Non sono un tipo molto socievole