Der Ort Flashcards
le lieu
der Ort
l’espace, la place, la salle
der Raum
la pièce, la chambre
das Zimmer
au bout de // à l’issue de // à la fin de
am Ende +G
en haut
oben (directif = nach oben)
en bas
unten (nach unten)
ici
hier (locatif) her (directif = idée d’un mouvement vers soi)
y aller
hin gehen
là-bas
dort/da
à côté de
neben
près, proche
nah
près de // à proximité de
in der Nähe +G
à gauche
links
à droite
rechts
la frontière, la limite
die Grenze
le pays
das Land
le pays étranger
das Ausland
le voisin
der Nachbar
la place
der Platz
l’endroit
die Stelle
au lieu de, à la place de (à votre place)
anstelle +G (an ihrer stelle)
loin de
weit von
lointain
fern
la distance, l’éloignement
die Entfernung
partout, n’importe ou
überall
nulle part
nirgendwo
quelque part
irgendwo
le logement
die Wohnung
le bâtiment, l’immeuble
das Gebäude
qu’est-ce qui se passe
was ist los ?
Il se passe pas mal de chose ici
hier ist viel los
être originaire de
stammen aus +D
la direction (s’adresser à)
die Richtung (sich richten an +Akk)
de ce côté
auf dieser Seite
le territoire, le domaine
das Gebiet
l’étage
der Stock
au premier étage
im ersten Stock
la maison d’en face (en face de)
das haus gegenüber (gegenüber +D)
déménager
umziehen
le concierge
der Hausmeister
au milieu de
mitten + prep spatiale
le saut
der Sprung
le pas
der Schritt
ranger
wegräumen
à l’intérieur, dedans
innen
à l’extérieur, dehors
außen
à la belle étoile
draußen
à l’extérieur de
außerhalb +G
à l’intérieur de
innerhalb +G
au niveau de, dans le domaine de
im Bereich +G // auf dem Gebiet +G
le long de
entlang +G
limiter à
begrenzen auf +A
l’univers
das All // das Universum
l’espace (le cosmos)
der Weltraum
la conquête de l’espace
die Eroberung des Weltraums
l’obstacle
das Hindernis
au bord de ; en marge de
am Rande +G
prendre une direction
eine Richtung anschlagen
le lieu de rencontre
der Treffpunkt
tout autour (de)
rings um (+A)
passer de …à
übergehen von… zu +D
le passage à
der Übergang zu
en deca de
diesseits +G
au-dela de
jenseits +G
loger, caser qn/qch
unterbringen
l’abri, le logis
die Unterkunft
s’installer (ou mettre en place (institution))
sich niederlassen
aménager, arranger
anrichten
le rang, la rangée
die Reihe
à tour de rôle
der Reihe nach
s’égarer, se fourvoyer
sich verirren
dans ce pays, ici
hier zu Lande
accessible à
zugänglich +D
avoir accès à
Zugang haben zu +D
laisser des traces
Spuren hinterlassen
la racine
die Wurzel
la barrière
die Schranke
à deux pas d’ici
einen Katzensprung von hier
l’arrière cour
der Hinterhof
le couloir (vestibule, palier)
der Flur
le couloir (passage, chemin)
der Gang
de toute façon
ohnehin