Deck 3 al mare Flashcards
My room overlooks the sea.
La mia camera dà sul mare.
There is a house above the sea, right at the top of the cliff.
C’è una casa sopra il mare, proprio in cima alla scogliera.
The London docks were not by the sea, but instead were along the river, right in the heart of the city.
Le darsene di Londra non si trovavano in riva al mare , ma invece erano lungo il fiume, proprio in cuore della città.
The boat left the coast behind, and put out to sea.
La barca si è lasciata la costa alle spalle, e ha preso al largo.
Alone in the water, I didn’t want to leave behind the safety of the shore, and swim out to sea.
Solo nell’acqua, non volevo lasciare alle spalle la sicurezza della riva, e nuotare al largo.
The captain stood on the bridge, watching the sailors at work.
Il capitano stavo sul il ponte di comando, a guardare i marinai al lavoro.
The sailor stood at the dock watching the ships entering the port.
Il marinaio stava alla darsena a guardare le navi che entravano nel porto.
The city of Aberdeen is located on the coast of Scotland where the rivers Dee and Don flow into the sea. From the market square you can see the big ships in the harbour.
La città di Aberdeen sorge sulla costa della Scozia dove i fiumi Dee e Don scorrono nel mare. Dalla piazza del mercato si può vedere le grandi navi nel porto.
The river Tyne flows through Newcastle before entering the North Sea.
Il fiume Tyne scorre attraverso Newcastle prima di entrare nel Mare del Nord.
The closeness of the sea, and the hills behind, guarantee a mild climate all year round.
La vicinanza del mare e la collina alle spalle garantiscono un clima mite tutto l’anno.