Debo Entender - Santa de Klan Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

AR
ER
IR

A

o; as; a; amos; an
o; es; e; emos; en
o; es; e; imos; en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Ser
Te
Deber (regular ER - pres; pret; imper)
Olvidar (regular AR - pres; pret; imper)

A

pret: fui; fuiste; fue; fuimos; fueron
imper: era; eras; era; éramos; eran
tu fuiste vs tu te fuiste - you went vs you left
you - - tu te fuiste

ej: tú te fuiste de aquí y yo

to owe; should; must (this context must)

to forget

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Yo no lo puedo creer

A

I can’t believe it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

acabar (all regualr AR)
perder (regular pret & imper)
arder (context flames) (regular AR)

A

to finish; to end
to lose
pierdo; pierdes; pierde; perdemos; pierden
to burn

ejemplo: si te acabo de perder
si te vas, pierdo probablemente la mejor parte de mí
si acaba el concierto, el mundo arde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

olvidar (all reg. AR)
no voy a poder

A

to forget
I won’t be able to/ or like I can’t

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

negado
destruir

A

useless; or denied
to destroy
destruyo; yes; ye; destruimos; destruyen
negado a la verdad, destruyendo mi corazón

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Haber
sido (past participle of ser)

¿Qué hubiera sido de mí? ¿Qué será?

A

to have
he; has; ha/hay; hemos; han
hube; hubiste; hubo; hubimos; hubieron

been

what would have become of me? what will it be?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Lágrimas de mi ser
Cuando tu voz se aleja
Guitarra triste y miel
Que entre tus besos me deja

A

Tears of my being
When your voice moves away
Sad guitar and honey
That between your kisses leaves me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Sin que haya culpable, nunca hay una razón

A

Without guilty, there’s never a reason

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Tú, tú, tú, tú, tú
Tú te fuiste de aquí y yo

Debo entender que no te volveré a ver
Olvidarme de ti, no voy a poder
Me pregunto ahora qué voy a hacer
Yo no lo puedo creer

A

You, you, you, you, you
You left here and I

I must understand that I will not see you again
Forget about you, I will not be able to I
wonder now what I am going to do
I can’t believe it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Pero debo entender que no te volveré a ver
Olvidarme de ti, no voy a poder
Me pregunto ahora qué voy a hacer
Si te acabo de perder

Por un largo tiempo buscando una explicación
Negado a la verdad, destruyendo mi corazón
¿Qué hubiera sido de mí? ¿Qué será?
Sin que haya culpable, nunca hay una razón

A

But I must understand that I will not see you again
Forget about you, I will not be able to I
wonder now what am I going to do
If I just lost you

For a long time searching for an explanation
Denied the truth, destroying my heart
What would have become of me? What will it be?
Without there being guilty, there is never a reason

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Así es la vida, todo se tiene que terminar
Y hasta que a mí me toque irme, vas a hacerme falta
Tengo que dejarte ir, aunque no pare de llorar
Tengo que recuperar y mantener mi calma

Seguiré mi misión, y te juré que iba a hacerlo contento
Ahora entiendo que no es malo apartar un tiempo para disfrutar el momento
Te fuiste rápido y todo se hizo tan lento
Lo mejor para los dos es dejarte ir, lo siento

A

This is life, everything has to end
And until it is my turn to leave, you will need me
I have to let you go, even if I do not stop crying
I have to recover and keep my calm

I will continue my mission, and I swore I was going to make it happy
Now I understand that it is not bad to take some time to enjoy the moment
You went fast and everything became so slow
The best thing for both of us is to let you go, I’m sorry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Todo en dolor se transformó
El frío por dentro quemó
Rasgando el pecho, el corazón
Si te sigo queriendo

Amarga y triste mi canción
Una batalla por tu adiós
Sencillamente se esfumó
Brindo en tu recuerdo

A

Everything in pain was transformed
The cold inside burned
Tearing the chest, the heart
If I still love you

Bitter and sad my song
A battle for your goodbye
Sencillamente vanished
Brindo in your memory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Misericordia en mi pena
Flechada está mi condena
Y ahora que solo se terminó
Le lloro a la luna llena

Y busco calma
Se apagó la llama
Se va muriendo mi alma
Mi corazón te reclama

A

Mercy in my sorrow
Arrow is my condemnation
And now that it is only over
I cry to the full moon

And I seek calm
The flame is
extinguished My soul is dying
My heart claims you

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Quisiera ser más fuerte
Yo no quería perderte, pero así es mi suerte
Quisiera volver a verte y cerca tenerte
Fue un gusto conocerte, yeh

Cenizas de este amor, mis lágrimas caen en tu foto
Respiro humo y tomo alcohol, siento el corazón roto
Este dolor me está matando poco a poco
Si tú no vuelves, me voy a volver loco

A

I wish to be stronger I
didn’t want to lose you, but that’s my luck
I would like to see you again and close to have you
It was nice to meet you, yeh

Ashes of this love, my tears fall on your photo
I breathe smoke and drink alcohol, I feel my heart broken
This pain is killing me little by little
If you don’t come back, I’m going to go crazy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly