Custom Deck 20 Flashcards
Compost
Le compost (m).
[*Note: pronounce the t at the end]
To compost
Composter
Nous compostons tous nos déchets végétaux.
A role
Un rôle (m.)
Mon rôle est de superviser le projet.
A piece of land / a plot
Un terrain (m.)
La nouvelle bibliothèque municipale a été construite sur un terrain de la ville.
A shortage
Un manque (m.); Une pénurie
Il y a un manque [ou: une pénurie] de logements abordables dans certaines grandes villes.
A thousand
Mille; Un millier
Je vois mille raisons [ou: un millier de raisons] pour lesquelles tu ne devrais pas rompre avec Dave
Thousands
Des milliers
Les manifestants ont rejoint la marche par milliers.
Propice (adj.)
Opportune; ideal; suitable; appropriate
Au moment propice, je suis parti.
Être propice à [qqch] (adj.)
that favours [qqch]; conducive to [qqch]; ideal for [qqch]
Le lac est propice à la baignade.
a machine
Une machine (f.)
L’ingénieur a conçu une machine capable d’effectuer le travail de trois personnes.
a device / apparatus / gadget / machine
Un appareil (m.)
Les ordinateurs sont des appareils compliqués.
Une coupure
A cut (or an outage)
Le gouverneur a promis de mettre fin aux coupures budgétaires.
Understanding (adj.)
Compréhensif / compréhensive
Il est vraiment compréhensif avec ses employés.
Tout au long de [qqch]
Throughout [sth]
Les avions atterrissent tout au long de la journée.
Au cours de [qqch]
Over the course of [sth]; During [sth]; In the course of [sth]
Au cours de l’année, nous aborderons la notion de progrès social.
Peacekeeping
Le maintien de la paix
Rhetoric
La rhétorique (f.)
Un coup de cœur
A heart-stopper / a case of love at first sight
Cette maison est un coup de cœur.
Se passer de [qqch]
To do without [qqch]; To go without [qqch]
Included (adj.)
Compris
Tout est compris dans le coût total de 200 dollars.
A centre
Un centre (m.)
A heat wave
Une canicule (f.); Une vague de chaleur (f.)
Insulation
L’isolation
An air conditioner
Un air climatisé
Air conditioning
La climatisation
Heating
Le chauffage (m.)
A bottle
Une bouteille [en plastique; réutilisable; etc]
A fountain
Une fontaine (f.)
L’échelle (f.)
Scale / level
Le logement est un problème à l’échelle nationale.
The theme
Thème
To remember something
Se rappeler [qqch] ou Se souvenir de [qqch]
(Think: I recall [qqch] vs I have a memory of [sth])
A producer
Un producteur / une productrice
Le Sud-Ouest de la France est un important producteur de vins.
A manufacturer
Un fabricant
L’entreprise était un fabricant majeur de toutes sortes de produits.
Cargo
La cargaison
La cargaison du bateau sera inspectée lors de sa prochaine escale à l’étranger.
The transport of cargo
Le transport de marchandises
Matt est transporteur de marchandises.
Merchandise / goods
La marchandise
Les marchandises sont stockées dans l’entrepôt.
A dam
Un barrage (m.)
Ils ont construit un barrage sur le ruisseau pour faire une cascade.
The geography
La géographie
Carbon footprint
L’empreinte carbone
Greenhouse gas
Un gaz à effet de serre
However
Cependant; toutefois; néanmoins. || En revanche; par contre.
A disaster
Un désastre (m.)
I wasn’t aware that…
Je ne savais pas que…
In school / at school
à l’école
In class
en classe
Reversable / irreversable (adj.)
Réversible / Irréversible
Certaines conséquences du changement climatique sont actuellement réversible mais d’autres sont malheureusement irréversible.
Voir vs Regarder
Voir = to see / to witness / to visit; Regarder = to look / to look at / to watch / to pay attention to
To integrate (oneself)
S’intégrer
Je suggérerais aux personnes qui veulent améliorer son français de s’intégrer dans une communauté francophone.
A refugee
Un réfugié / une réfugiée
A migrant
Un migrant / une migrante
En quoi……?
In what way ______ / How ________?
En quoi vos études vous servent-elles dans votre travail actuel? = In what way / how do your studies sevre you (help you) in your current work?
A tap (faucet)
Un robinet
To address a problem
Aborder un problème
[Note: addresser would be an anglicism]
To apply to a university
Faire une demande à une université pour y étudier
[Note: appliquer would be an anglicism]
To apply to a job
Postuler à/pour un poste
[Note: appliquer would be an anglicisme]
An alternative
Une autre possibilité / Un autre choix / Une autre option
[Note: une alternative is an anglicism]
To assume
Présumer / Supposer
[Note: assumer would be an anglicism]
Work benefits (healthcare, etc)
Des avantages sociaux
To fill out a form / to complete a form
Remplir un formulaire
[Note: completer serait un anglicisme dans ce cas]
A delay
Un retard
[Note: un délai serait un anglicisme dans ce cas]
An experiment
Une expérience [scientifique, sociale]
To write / take an exam
Passer un examen
To pass an exam
Réussir un examen
To be comfortable [doing something]
Être à l’aise
[Note: confortable serait un anglicisme dans ce cas]
Evidence / proof
Une preuve
Sa façon de danser était la preuve qu’il n’avait aucun sens du rythme.
To prove something
Prouver / démontrer
Global (adj.)
Mondial(e)
[Note: global(e) serait un anglicisme]
An opportunity
Une occasion / Une possibilité
[Note: une opportunité in french refers specifically to a lucky, chance encounter / occasion. it’s not as general as in english. so better to use one of these two]
To pay attention
Faire attention
[Note: payer attention est un anglicisme]
To take a course
Suivre un cours
[Note: prendre un cours est un anglicisme]
A pipeline
Un oléoduc
To take a break
Faire une pause
[Note: prendre une pause est un anglicisme]
To notice something
Se rendre compte de [qqch]
Je me rends compte que j’ai oublié mon portefeuille à la maison.
To be supposed to do something
Être censé faire [qqch]
Il était censé finir le rapport avant lundi mais il ne l’a rendu que mercredi.
[Note: supposé serait un anglicisme]
To test [something]
Essayer (try it out) ou Mettre à l’essai / Mettre à l’épreuve (put to the test)
[Note: tester serait un anglicisme]
Traffic
La circulation
To attach a file (to an email)
Joindre un fichier
[Note: attacher serait un anglicisme]
A template
Un modèle (m.)
All day
Toute la journée
[Note: tout here is used an adjective meaning “all” and accords with gender and number]
All night
Toute la nuit
[Note: tout here is used an adjective meaning “all” and accords with gender and number]
Every day
Tous les jours
[Note: tout here is used an adjective meaning “every” and accords with gender and number]
Every week
Toutes les semaines
[Note: tout here is used an adjective meaning “every” and accords with gender and number]
He very simply left without saying goodbye.
Il est tout simplement parti sans dire au revoir.
[Note: tout is used in this case as an adverb, so it does not change / does not accord in terms of gender or number]
Straight ahead
Tout droit
Pour aller à la gare, allez tout droit.
[Note: tout is used in this case as an adverb, so it does not change / does not accord in terms of gender or number]
Turn right
Tourner à droite
Turn left
Tourner à gauche
A risk
Un risque (m.)
Un aléa
(Synonyme: un danger, une menace)
A hazard (an event/phenomenon that poses a threat)
Ex: Un ouragan est un type d’aléa.
To damage / physically harm something
Endommager
Le feu de forêt a endommagé sa maison.
Damages
Des dommages / Des dégâts
Les dégâts causés par la tempête sont énormes.
A response
Une réponse (f.)
Vulnerability
La vulnérabilité (f.)
Probability
Une probabilité (f.)
Prevention
La prévention (f.)
Surveiller
To monitor / to keep an eye on / to watch or follow something happening
Elle surveille toujours ses enfants quand ils sont dans la rue.
La surveillance
Observation / monitoring / surveillance
Un horaire (m.)
Schedule
Elle préfère un horaire condensé cependant que son patron préfère un horaire fixe.