Custom Deck 16 Flashcards
more and more
de plus en plus
to be an expert on/in something; to be an expert in a certain sector / domaine
Être un expert(e) en qqch (un sujet / une matière); Être un expert dans la domaine de [qqch]
a conspiracy theory
une théorie du complot
via / by way of / through
via
Je vais à Paris via Lyon.; J’ai obtenu ce poste via mon beau-frère.
biaisé(e)
biased / skewed / distorted / partisan
Elle pense que le résultat de l’élection est biaisé.
Réfléchir à vs Refléter
Réfléchir = to reflect internally / to think about something versus || Refléter = to reflect something (physically or figuratively - such as light or heat but also a truth or fact).
Réfléchissez à vos actions.; Son ton reflétait sa mauvaise attitude.
To take a break
Faire une pause
Pouvons-nous faire une pause?
a stakeholder
une partie intéressée / une partie prenante
If I was you, I…
Si j’étais toi / vous, je… [+cond.]
To make the most of something / To take advantage of something / To benefit from something
Profiter de [qqch]
Tu profiterais de prendre des vacances.
a call
un appel (m.)
a stage (for performances)
une scène
Au meme moment vs En meme temps (+ note re: avoiding anglicisme)
Au meme moment refers to a moment - a very short, specific moment in time. This expression is similary to saying “just as” or “right as” in English. Eg: I called her just as she called me | Je l’appelle au meme moment qu’elle m’appelle. En meme temps refers to a time - this can refer to anything longer than a moment. Eg: At the same time I was talking to her, she was peeling an orange | En meme temps que je lui parlais, elle épluchait un orange.
**Both of these expressions refer to time. They are temporal. They should not be used as replacements for elaborating or presenting opposition. Like “de plus…” or “par contre…”.
Even in English saying “but at the same time…” is probably gramattially incorrect, since no time is actually being referred to.
the duration
la durée
La durée des travaux sera de cinq semaines.
to print
imprimer
Il a imprimé le plan qu’on lui avait envoyé par e-mail.
printing / the act of printing
l’impression
J’ai tout tapé, je n’ai plus qu’à passer à l’impression.
workplace benefits (like health benefits)
les avantages sociaux
les coutumes (f.) vs les douanes (f.)
customs (i.e. cultural) vs customs à la frontière
inequality
l’inégalité
L’objectif principal de ce parti est de combattre l’inégalité sociale.
societal (adj.)
sociétal
Nous avons discuté des problèmes sociétaux résultant du réchauffement climatique.
the time frame
la période de temps
Un désavantage vs Un inconvénient
Un désavantage (a disadvantage) implies / requires a comparison. It holds the connotation that something is less avantageous than another thing / carries less benefits or pros than something else.
Un inconvénient (a con / a negative aspect) is used more generally to refer to the negatives / cons / disadvantages of something. On its own, or compared to something else.
Donc, depending on the context, on peut dire: les avantages et les désavantage (comparé à qqch autre) ou les avantages et les inconvénients (le pour et le contre | pros and cons).
Le ministère
A ministry (dep’t)
À quel ministère tu travailles?
Un ministre
A minister (person)
Qui est le ministre de la justice?
An agenda (meeting)
Un ordre du jour
Minutes (meeting)
Un compte rendu
To take minutes (meeting)
Rédiger un compte rendu
A follow-up
Un suivi
To postpone a meeting
Reporter une réunion
An embassy
Une ambassade
An ambassador
Un ambassadeur / Une ambassadrice
Envisager
To consider / to contemplate
Il faut envisager toutes les solutions possibles.
Envisageable (adj.)
Conceivable; Possible; Worth considering
Une association avec elle est envisageable.
Une exigeance
A requirement
Une échéance
A due-date; A deadline
To educate yourself about something
S’informer sur qqch
Troubleshooting
Le dépannage
Technical assistance
L’assistance technique
Avoir envie de faire qqch
To want to do something; To feel like doing something
Rendre des comptes à qqun
To answer to [someone] (for something); To be accountable to [someone] (for something)
La fonction publique rend des comptes au public.
To see something from a certain angle.
Voir qqch sous un certain angle.
On peut l’envisager sous différents angles. | On peut l’envisager selon différents points de vue.
One can look at it / consider it from a few different angles. | One can look at it / consider it according to a few different points of view.
débrouillard (adj.)
Resourceful; Clever
La débrouillardise
The resourcefulness
Débrouiller
Arrange / sort out; Untange / unravel / disentagle.
Le secrétaire a débrouillé ses papiers pour les classer.
Se débrouiller [avec qqch ou sans qqch]
To handle things / To get by / To manage [with sth or without sth]
Pour manger, je me débrouille avec les légumes du jardin.
Apprendre sur le tas
To learn on the job / as I went along / in the field
J’ai appris comment faire mon poste sur le tas.
stress
le stress (m.)
to rely on
S’appuyer sur
Je m’appuyie sur l’activité physique pour déstresser.
aborder
To address / take on / approach / tackle
Mon discours aborde le problème du changement climatique.
To take something into account
Prende en compte [qqch]; Tenir compte de [qqch]
In this case / In that case
Dans ce cas
En parallèle; En parallèle de [qqch]
In parallel / Alongside / At the same “time”
Je préférerais prendre la formation linguistique et la formation du service étranger en parallèle.; Je préférerais faire la formation linguistique en parallèle du poste.
There should be…
Il devrait y avoir…
There would be…
Il y aurait…
…, as well as / along with / together with / plus… [ajout]
…, ainsi que…
J’inviterai mes amis ainsi que ma famille.
Un empêchement
A hold-up; A hitch; An impediment
J’ai un empêchement pour ce rendez-vous. = I’ve run into a hold-up and can’t get to that meeting.
Empêcher
To prevent; To avoid; To put a stop to
Les pourparlers ont empêché le conflit.
A principle
Un principe
L’ennui / un ennui
Boredom; or A problem / trouble / worry / snag
A misunderstanding
Un malentendu
Ils se sont fâchés sur un malentendu.
The representative
Le représentant / la représentante
an expectation
une attente
Avoir lieu
To take place / to occur
I should have done [qqch]
J’aurais dû faire qqch
To create a network (social)
Se constituer un réseau
Il se constitue un réseau de connaissances pour trouver un nouvel emploi.
A network (social / professional)
Un réseautage
Prochain (adj.) vs Suivant (adj.)
Prochain and Suivant are often interchangeable, but not always. Prochain refers to the next thing that will occur in relation to the present moment (when one is talking / writing). Suivant refers to something that happens after / follows after the thing we are talking about. For example: Je vais aller à Paris l’été prochain = I’m going to go to Paris next summer (the next summer in relation to when I am speaking) vs Je vais alller à Paris l’été prochain, et à Tokyo l’été suivant = I’m going to go to Paris next summer, and to Tokyo the summer after that.
To give priority to something/someone
Donner la priorité à [qqch/qqun]; can also use the verb Prioriser (*but, need to be careful here and remember that it doesn’t have the “t” sound anywhere in it, not like English).
Elle priorise sa santé mentale.
To give priority to someone/something over someone/something else
Donner la priorité à [qqun/qqch] plutôt qu’à [qqun/qqch]
To prioritize a set of something / i.e. to put in order of importance
Classer par ordre de priorité
Priority
Une priorité (*note: here we have the t sound like in English)
a side vs a coast
un côté (m.) vs la côte (f.)
un modèle (m.)
a model / idea / style
S’agir de [qqch]
To be / To be about / To be a question of / To concern. (**Important note: this verb can only be conjugated with the impersonal “il”. It’s the same as with the verb falloir [il faut, il a fallu, il faudra, etc..]).
L’archéologue examine l’objet pour voir ce dont il s’agit.
To please someone
Plaire à [qqun]
What happened to him?
Que lui est-il arrivé?
What is going to happen to him?
Que va-t-il lui arrivé?
S’accorder à dire que…
To be in a agreement that…/ To acknowledge that… / To concede that…/ To agree that…
Tout le monde s’accorde à dire que nous vivons dans une économie capitaliste.
To postpone (a meeting) / push back the date
Reporter
Les organisateurs ont dû reporter le spectacle à demain car l’un des artistes était malade.
Un équivalent
Equivalent; synonyme
Il faut trouver un équivalent à ce mot pour éviter les répétitions.
a paragraph
un paragraphe (m.)
To keep track of something
Suivre; Garder une trace de
Tu devrais garder une trace de tes dépenses pour savoir combien tu as déboursé.
To distribute / hand-out
Distribuer
Les bénévoles en Haïti distribuent de la nourriture et de l’eau aux victimes du tremblement de terre.
To undertake / execute / carry out a task; To achieve / accomplish / realize something (like a dream/goal)
Réaliser ou Accomplir
Je pense que tous ensemble, nous pourrons réaliser ce projet.; Elle tenait à accomplir les dernières volontés de sa mère.
To attain / achieve / meet / reach
Atteindre
L’entreprise a atteint ses objectifs.
a prescription (medical)
une ordonnance (f.)
Too many cooks in the kitchen
Trop de cuisiniers gâchent la sauce (too many cooks spoil the broth).
We talked on the telephone.
Nous avons parlé au téléphone.
We agree on/about something.
Nous sommes d’accord sur tout.
To participate in / To take part in / To contribute to
Participer à
Assis au fond de la classe, Pierre ne participe pas aux cours.
Encadrer
To frame; To set guidelines / to set limits
Des astuces
Tips / tricks / hacks
Voici quelques astuces pour bien ranger votre frigo.
Voire (adv.)
Even / indeed / in fact
To quarrel / To argue with each other
Se disputer
Quand nous étions jeunes, mon frère et moi nous disputions souvent.
@
Arrobase or “a” commercial