Custom Deck 12 Flashcards
a member
un membre (m.)
Es-tu un membre du club social?
une tendance
a tendancy; or a trend
La présentation souligne une tendance positive des ventes.; La tendance est aux jupes longues cette année. = The trend is towards skirts this year.
avoir tendance à
to tend to
Elle a toujours tendance à arriver en retard.
concerner
vs
se préoccuper de / être préoccupé(e) de
to affect; to concern; to apply to; to relate to; or to be about; to relate to
Cette réunion te concerne, c’est à propos de la restructuration de ton service.
vs
to be concerned about something
Elle se préoccupe de la réunion la semaine prochaine.
to bake
cuire / faire cuire
Fais cuire le gâteau une demi-heure, puis vérifie si c’est bon
strengths and weaknesses
des forces et des faiblesses
Nous avons tous nos propres forces et nos propres faiblesses.
to be ready to do [sth]
être prêt(e) à faire qqch
Êtes-vous prêts à aller faire une promenade?
an error
une erreur (f.)
Cette erreur n’était pas trop grave.
to be wrong
se tromper
Désolé, je me suis trompé.
Sentir vs Se sentir vs Ressentir
Sentir = primarily for physical sensations or external pressures (e.g. to feel someone touch you; to feel the pressure of an economic downturn); Se sentir = used for emotions / internal feelings (e.g. to feel sad; to feel scared); Ressentir = to feel an emotion / internal feeling strongly (linked to its literal meaning of “feel again”).
Ex: J’aime sentir la brise rafraîchissante sur mon visage.;
Ah, je me sens mieux!;
C’était vraiment quelque chose que je ressentais, qui me rendait vraiment heureuse.
To behave
Se comporter / Se conduire
L’enseignant n’apprécie pas la manière dont l’élève se comporte.
Teacher
Un(e) enseignant(e); un/une professeur
Ugly
Laid(e) [formal]; Moche [common / familier]
Ces chaussures laides ne vont pas avec ma jolie robe.; Ce chapeau est moche.
Moche (adj.)
Ugly; Dreadful / awful / sad; Unpleasant / rude / not nice.
Ce chapeau est moche.; Son mari l’a quittée, c’est moche.; C’est moche de dénoncer ses amis !
To play [sth]
Jouer à [un sport, un jeu, ou une activité]; Jouer de [la musique / un instrument]
Je veux jouer à Scrabble.; Elle joue du violon.
I’m confused
Je ne comprends pas bien.
**Note: Je suis confus(e) means something like I’m sorry / I’m embarrassed. It’s a false friend.
It is confusing
C’est déroutant
a component
un composant / une pièce / un élement
Une tâche ardue peut parfois sembler moins difficile une fois divisée en plusieurs éléments.
a category
une catégorie
Il existe différentes catégories de fonctionnaires.
un genre
a type / sort / kind
Tout le monde lui trouvait un genre bizarre.
answer key
le corrigé
Avez-vous déjà regardé le corrigé?
the fact that
le fait que (+ subjonctif)
J’insiste sur le fait que nous n’étions pas présents lors de l’accident.
Porter
To carry; to wear; to bear
Tu veux que je porte ta valise ?; L’actrice portait une sublime robe bleue.; Julie ne porte pas le même nom que sa sœur.
Porter sur [qqch]
To be about [sth] / to be on [sth] / to focus on [sth]
Nos discussions portent toujours sur le même sujet.
Se porter
To be / to feel; To be worn; To carry oneself
Ma sœur se porte mieux depuis qu’elle a repris le sport.; Cette chemise blanche est un basique : elle peut se porter avec tout.
Se porter sur [qqun/qqch]
To be inclined toward(s) [someone / something]
Les soupçons des enquêteurs se sont portés sur le concierge.
a purchase
un achat
Je te montre mes achats ?
Sorry
désolé (désolée pour une femme)
Entendre
to hear
Je ne peux pas t’entendre.
S’entendre
to get along
Oui, ils s’entendent bien.
S’entraider
to help one another / to help each other
On doit s’entraider. C’est essentiel.
one another
les uns les autres
Ils s’entraider les uns les autres.
experienced
expérimenté(e)(s)
John est un conducteur expérimenté vu qu’il conduit depuis trente ans.
Expected (adj.)
Prévu(e)(s)
Ce changement était prévu.
Unexpected (adj.)
Imprévu(e)(s)
Cette décision était imprévue.
coffee grinder
le moulin à café
Malheureusement, ma conjointe a utilisé le moulin à café lorsqu’il était mon tour de parler en classe.
my turn / your turn / etc
mon tour / ton tour / etc
C’est ton tour.
In addition to…
En plus de…
En plus des implications logistiques, les changements imprévus entrainent fréquemment un sens d’urgence.
Repenser
To revise one’s way of thinking / to rethink / to reconsider
À cause de vos commentaries je dois repenser un peu.
Remettre en question
To put into question / to put into doubt
Le résultat de ce cas remets en question l’universalité de droits humains.
The outcome
Le résultat
A routine
Une routine
Boredom
L’ennui
Je déteste l’ennui.
Monotony
La monotonie
Monotonous (adj.)
Monotone
Après un certain temps, je trouve l’habitude monotone.
A desire
Un désir
Il a un désir de connaissance insatiable
To escape [qqun/qqch] / to escape from [qqch/qqun]
Échaper (à qqch / à qqun)
Je souhaite échapper à la monotonie.
Either _____ ou _____
Soit ____ ou _____
Soit elle ou lui…
It depends on the situation
Ça depend de la situation.
Certainty / uncertainty
la certitude / l’incertitude
the fear
la peur
La peur de changement peut être causé par l’incertitude.
the depth
la profondeur
Une fois; Une fois que
Once / one time; Once / after / when
Je vais chez le coiffeur une fois par mois.; Une fois, j’ai trouvé un billet de 500 euros par terre.; Une fois que je serai bien installé dans mon appartement, je t’y inviterai.
to realize / to realize that
Se rendre compte de / Se rendre compte que
Je me suis rendu compte que j’avais tort.
to complain about [qqch/qqun]
se plaindre de [qqch/qqch]
a facet
une facette / un aspect
a quote
une citation
Que dit la citation ?
en gros (ce que je veux dire)…
basically / in a nutshell / in broad strokes…
En gros, le routier fait 3 allers-retours par semaine.
grosso modo [adv.]
roughly / more or less / in broad terms
Il nous a expliqué grosso modo le fonctionnement de l’entreprise.
En fait…
In fact… / actually…
En fait, Martin n’est pas médecin, il est vétérinaire.
Tout ça pour dire que…
All that to say that…
Pour résumer…
In summary… / In short… / In conclusion… / To sum up… / To summarise…
Pour résumer, nous sommes coincés ici pour un moment.
En résumé…
To sum up… / In a nutshell… / To put it simply…
En résumé, on manque de ressources.
Bref…
In short… / Anyway…
Bref, notre séjour a été incroyable !
En somme…
In short… / To sum up… / All in all…
En somme, tu me dis que je n’aurais pas dû arriver si tôt.
to copy and paste
copier-collier
Peux-tu copier-collier cette texte?
to stand up (get up)
se lever
Veuillez vous lever pour l’hymne national.
to stand (to be standing)
se tenir debout / être debout
Le garde se tient debout toute la journée. / Le garde est debout toute la journée.
un frein
an obstacle / impediment / stumbling block / curb / brake; a brake
Le chômage est un frein à la croissance.
A burnout
Un burnout; un surmenage; un épuissement professionel (literally: professional exhaustion)
Exhaustion
Un épuissement
a video
Une vidéo
Il s’agissait d’une courte vidéo sur le stress.
une surcharge
an overload
La surcharge de travail peut causer beaucoup de stress.
stress
le stress
a stressor
un facteur de stress
Les finances sont un facteur de stress majeur dans ma vie.
stressful
stressant(e)
déclencher
to trigger / spark / set off / provoke / start / cause
Ce genre d’incident pourrait déclencher une guerre.
un déclencheur
a trigger / initiator / spark
L’oxygène était le déclencheur de l’explosion.
computer camera (video)
une caméra
J’ai oublié d’allumer ma caméra.
chest tension
la tension thoracique / la tension de la poitrine
Generelement, lorsque je suis stressé, j’ai la tension thoracique.
éviter de faire [qqch]
to avoid doing something
Comment évites-tu de stresser?
an ability
une capacité / une aptitude
arriver
to arrive / to come
J’arrive bientôt = I’m coming soon.
arriver à faire [qqch]
to manage to do something / to be able to do something / can do something
J’arrive enfin à bien prononcer l’espagnol.