Criminal Terminology Part V Flashcards
Law clerk
Secretario judicial
Law enforcement agency
Organismo encargado de hacer cumplir la ley
Law enforcement officers
Agente del orden publico
Law firm
Bufete de abogados
Law of the land
Derecho común
Laws
Legislación
Disposiciones legales
Lawful day
Día hábil
Lawsuit
Litigio
Pleito
Proceso judicial
Leading question
Pregunta q sugiere la respuesta
Legal act
Acto jurídico
Legal aid
Asistencia legal
Legal proceeding
Diligencia jurídica
Legal year
Año civil
Life term
Cadena perpetua
Prisión perpetua
Lineup
Cuerda de sospechosos
Rueda de presos
Malice
Dolo
Malice aforethought
Alevosia
Intención dolosa
Malicious falsehood
Falsedad dolosa
Falsedad intencionada
Marked for identification
Señalado para identificación
Mastermind
Autor intelectual
Material evidence
Prueba substancial
Material witness
Testigo importante
Miscarriage of justice
Denegación de justicia
Misdemeanor
Delito menor
Mitigating circumstances
Circunstancias atenuantes
Mi
Juicio nulo
Mitigation of sentence
Atenuación de la condena
Motion
Pedimento
Moción
Recurso
Petición
Motion to adjourn
Pedimento para levantar la sesión
Motion ti amend the complaint
Pedimento de modificación de la acusación formal
Motion to appoint expert witnesses
Pedimento para nombrar testigos periciales
Motion to consolidate
Pedimento para acumular causas
Incidente de acumulación de procesos
Motion to continue
Pedimento de aplazamiento
Motion to determine present sanity
Pedimento para determinar at la cordura actual
Motion to exclude witness
Pedimento para excluir testigos
Motion to discover
Pedimento de revelación
Motion to dismiss
Pedimento de sobreseimiento
Incidente de nulidad
Motion to disqualify judge for a cause (“Papering”)
Pedimento de inhibitoria
Pedimento de inhabilitación
Pedimento para inhabilitar al juez por causa legal
Motion to name an attorney
Pedimento de nombramiento de un abogado
Motion to preclude
Pedimento para prevenir
Motion to quash indictment
Pedimento para anular la acusación formal
Motion to reduce bail
Pedimento para reducir la fianza
Recurso para reducir el monto de la caución
Motion to set aside
Pedimento para dejar sin efecto
Motion to suppress evidence
Pedimento para eliminar pruebas
Motion for a change of venue
Pedimento de cambio de jurisdicción
Motion for a direct veredicto
Pedimento de un veredicto dictado por el juez
Motion for diversion
Pedimento de tratamiento libertad
Pedimento de remisión
Motion for judgments the pleadings
Pedimento para decidir el caso solo con base en los alegatos
Motion for revocation of probation
Pedimento de revocación de la libertad a prueba
Motion for severance of offences
Pedimento de separación de los delitos
Motion for severance of defendants
Pedimento de separación de los coacusados
Move (verb)
Peticionario
Pedir
Promover
Mug shots
Fotografía de presos
Naked confession
Confesión sin confirmación
Namely
To wit
A saber
Nature
Carácter
Índole
Naturaleza
Neglect of official duty
Incumplimiento de un deber oficial
Negligence in law
Negligencia procesal
Non-bailable offense
Delito no caucionable
Non-custodial measure
Sanción no privativa de la libertad
Non-responsive answer
Respuesta no atingente
No lo contenderé plea
No contest plea
Declaración de no me opongo
No time waiver case
Causa en la que no se ha renunciado al plazo
Null
Nilo
Sin valor
Null and void
Nulo y sin efecto
Object (verb)
Protestar
Oponerse
Objection sustained
Protesta aceptada
Protesta acogida
Objection overruled
Protesta rechazada
Protesta denegada
Off calendar
Removida de la lista de causas
Off the record
Extraoficialmente
Sin que conté en actas
Offended party
Parte agraviada
Parte perjudicada
Offender
Delincuente
Offer and exhibit
Presentar un elemento de prueba
Offer in evidence
Presentar como prueba
Officer
Agente (policía)
Funcionario administrativo)
Oficial (ejército)
On the merits
El caso en si
Open court
Tribunal en pleno
Opening statement
Declaración de apertura
Declaración inicial
Opinion evidence
Prueba pericial
Opinion of counsel
Dictamen jurídico
Orden of business
Orden del dia
Ordinance
Ordenanza
Ordinary care
Diligencia razonable
Organized crime
Delincuencia organizada
Sindicato del crimen
Mafia
Crimen organizado
Overcrowding
Superpoblación
Hacinamiento
Saturación
Overrule
Revocar
Declarar sin lugar
Denegar
Rechazar
Overruled
Protesta rechazada
Own recognizance (OR)
Bajo palabra de honor
Libertad provisional bajo protesta