Cours 5 : Les travaux fondateurs de William Labov, le changement linguistique, la communauté linguistique. Flashcards

1
Q

La variante correspond à l’ensemble constitué par les différentes façons de réaliser la même chose.

A

Faux, il s’agit de la variable.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Les variantes sont chacune des façons de réaliser la même chose.

A

Vrai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Les variables linguistiques et les variables sociales ne sont jamais reliées aux changements linguistiques.

A

Faux, elles sont souvent reliées aux changements linguistiques.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Lequel de ces concepts-clés ne fait pas partie de ceux de Labov :

  • le changement linguistique
  • l’hétérogénéité des pratiques linguistiques
  • l’existence d’une variation réglée et contrainte par le système linguistique lui-même (la variation inhérente)
  • La classe socio-économique des locuteurs
A

La classe socio-économique des locuteurs ne fait pas partie des 3 concepts-clés de Labov.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Lors de l’enquête menée par Labov sur l’île Martha’s Vineyard, il conclu que la langue est un marqueur d’identité de l’appartenance à l’île.

A

Vrai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Labov dit : «Il serait faux de concevoir la communauté linguistique comme un ensemble de locuteurs employant les mêmes formes. On la décrit mieux comme étant un groupe qui partage les mêmes normes quant à la langue.» à la suite de son enquête sur le vernaculaire noir-américain.

A

Faux, c’est à la suite de son enquête sur l’utilisation de /r/ à New York selon les groupes sociaux et les styles qu’il a conclue cette affirmation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Selon Labov, le vernaculaire noir-américain est un sous-système distinct étroitement relié au français standard.

A

Faux, il est un sous-système distinct étroitement relié à l’anglais standard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quel est les raisons de l’échec scolaire des membres à part entière de la culture vernaculaire des rues selon Labov?

A

Le conflit entre «vernaculaire» et l’anglais standard/conflit culturel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Le vernaculaire noir-américain possède les mêmes règles que l’anglais standard.

A

Faux, il possède ses propres règles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

La variation interne du vernaculaire noir-américain n’est ni stylistique ni situationnelle, mais structurale.

A

Vrai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

La méthodologie des travaux de Labov a subi des mutations visibles de ses premiers travaux à son étude à Harlem.

A

Vrai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

La méthodologie de Labov à passé d’observation participante à une observation directe des productions linguistiques.

A

Faux, elle a passé d’une observation directe des productions linguistiques à une observation participante.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

L’étude à Harlem de Labov a davantage de données sur la langue spontanée.

A

Vrai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Dans ses premiers travaux, Labov a utilisé des bandes d’adolescents prises comme un tout.

A

Faux, il a étudié des échantillons élaborés selon des critères sociologiques. C’est son étude à Harlem qui était sur des bandes d’adolescents prises comme un tout.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

L’analyse de la grammaire de la langue d’un groupe est le but de son étude à Harlem.

A

Vrai

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Dans ses premiers travaux, Labov analyse des variables linguistiques.

A

Faux, des variables sociolinguistiques

17
Q

Donner la définition de communauté linguistique selon Labov.

A

Ce sont des normes communes, les pratiques sont distinctes, mais il y a partage d’un ensemble d’attitudes sociales.

18
Q

Une communauté linguistique n’est pas construite sur des faits, mais bien sur la PERCEPTION que les individus qui en font partie en ont.

A

Vrai

19
Q

Quels sont les paramètres qui permettent d’identifier les sous-groupes sociaux d’une communauté linguistique?

A

La classe sociale ou socioéconomique (scolarité, profession, salaire), l’âge et le sexe