Cours 3 - Étapes du développement phonologique : production Flashcards

1
Q

En résumé, comment évolue la perception des bébés à partir de la naissance?

A
  • Dès la naissance, les bébés sont capables de détecter des nouvelles syllabes qui contiennent une nouvelle voyelle (mais pas une consonne, au moins avant un certain âge) (donc distinguent des syllabes avec des voyelles différentes mais pas des consonnes différentes)
  • Les bébés sont sensibles :
    o À la fréquence
    o À l’information prosodique
    o Aux indices phonotactiques
    o Aux variations allophoniques
  • Tous ces indices les aident à segmenter le discours (reconnaître des mots)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Comment évolue la perception des syllabes des bébés entre la naissance et l’âge de 2 mois?

A
  • Participants : nouveau-nés et enfants de 2 mois
  • Stimuli : des séries de syllabes partagent la même voyelle (bi, si, li, mi) ou la même consonne initiale, ou la même consonne (bo, ba, bi, be)
  • Après la familiarisation, de nouvelles syllabes étaient introduites dans la série, qui présentaient ou non ce même segment (ex. di ou da, et bu ou du respectivement)
    o Les nouveau-nés réagissent à l’introduction d’une nouvelle syllabe seulement si elle comporte une nouvelle voyelle
    o Les enfants de 2 mois réagissent à l’introduction de toute nouvelle syllabe, qu’elle comporte ou non le segment phonétique commun
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Quelle est la méthode utilisée dans les études sur l’approche statistique?

A
  • Méthode utilisée : méthode de l’écoute préférentielle (ou préférence dans la rotation de la tête, en anglais Head-Turn Preference Procedure)
  • Deux haut-parleurs sont placés à gauche et à droite d’un bébé
  • Une petite lumière au-dessus de chaque haut-parleur
  • Aussi longtemps que le bébé oriente son regard vers l’une des lumières, un stimulus sonore est joué par le haut-parleur correspondant
  • Le temps cumulé d’écoute (= ou de regard vers les sources) indique la préférence de l’enfant pour l’un ou l’autre des stimulus
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Quelles sont les différentes étapes de la reconnaissance des mots?

A
  • Durant la première année de sa vie, le bébé commence à reconnaître des mots sans leur associer toutefois une certaine signification. P.ex. :
    o À 4 mois et demi, il réagit à son nom
    o Vers 6 mois, le bébé reconnait quelques mots familiers : papa, maman, coucou
    o Vers 6 ou 7 mois, l’enfant commence à reconnaitre des mots du langage courant sans leur associer une signification
  • Vers l’âge de 6 à 12 mois, les bébés commencent aussi à segmenter une phrase en propositions et en groupes de mots
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Quelles sont les différentes tâches de la production dans le développement phonologique?

A
  • Pour parler, il est nécessaire de maîtriser un appareil vocal :
    o Contrôler et coordonner les mouvements du larynx, de la glotte, du voile du palais, de la mâchoire, des lèvres, de la langue
    o Combiner et synchroniser les activités respiratoires et les activités des cordes vocales
  • La coordination des muscles impliqués dans l’articulation est très complexe
  • Or, le développement moteur chez le bébé prend du temps
  • Donc les bébés n’ont pas encore le contrôle nécessaire de l’appareil phonatoire pour parler, celui-ci se développe plus tard
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Quelles sont les caractéristiques de l’appareil phonatoire des adultes?

A
  1. Les poumons fournissent l’air nécessaire à la production d’un son. Quand on parle, on respire
    o Tous les sons sont produits en poussant l’air de nos poumons
  2. L’air passe ensuite par le larynx, formé de plusieurs muscles et cartilages
    o C’est là où se trouve les cordes vocales
  3. Lorsque le son sort de la glotte, il passe à travers les organes vocaux supérieurs, appelés cavités supra-glottiques (cavité de résonance)
    o Labiale, orale, nasale
    - On appelle articulation l’harmonisation des mouvements des divers organes/articulateurs qui entrent en jeu durant l’émission des sons
    - Il faut moduler des organes articulatoires pour produire des sons
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Quelles sont les caractéristiques du conduit vocal du nouveau-né?

A
  • Le conduit vocal du nouveau-né est physiquement inapte à la parole
    o Le pharynx du bébé est plus court que celui de l’adulte
    o La masse de la langue, très importante, est située plus en avant : la possibilité de mouvement est limitée (donc pour la petite bouche de l’enfant, la masse de la langue est plus importante comparativement à celle du reste des organes)
    o Le vélum et l’épiglotte sont relativement proche l’un de l’autre
  • Ainsi, le conduit vocal du nourrisson ne lui permet pas de produire des sons bien articulés
  • Le conduit vocal des enfants n’est pas le même que celui des adultes
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quelles sont les contraintes physiologiques du conduit vocal du nouveau-né?

A
  • L’apprentissage de la parole est lié à un processus de maturation et de réorganisation des organes servant à celle-ci
  • Pour que le bébé puisse produire des sons de la parole il faut que :
    o Son squelette facial grandisse
    o Les muscles de la langue soient suffisamment renforcés
    o La cage thoracique soit assez développée pour que le bébé puisse contrôler la pression de l’air
    o Le larynx doit descendre (au moins partiellement)
    o La courbure en angle droit doit se développer
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Quelles sont les caractéristiques du pré-babillage?

A
  • Avant l’âge de 4-6 mois, l’appareil articulatoire du bébé ne convient pas pour la production de la parole
    o Jusqu’à environ 2 mois après la naissance, contraintes physiologiques (sons « végétatifs » : déglutition, régurgitation)
    o 2-5 mois : vocalisations en position couchée –> sons issus du larynx et du vélum, partie arrière de l’appareil articulatoire
    o 16ème semaine (environ 4 mois) : enfant varie durée, hauteur et intensités de ses productions vocales
    o Conduit vocal : courbure en angle droit apparaît vers 4 mois
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Quel est l’échéancier normal du pré-babillage?

A
  • Contrôle de la phonation vers 5 mois (modulations de la voix deviennent volontaire)
  • Le bébé commence à jouer avec sa voix et manipuler :
    o La hauteur de sa voix (cris aigus ou grognement, modulation jusqu’à 3 octaves!)
    o Le niveau sonore (hurlement et chuchotement)
    o Les traits consonantiques (p.ex., murmure nasal [m::], bilabiales roulées [prrr]; [brrr])
  • Fin du 6e mois :
    o Le bébé coordonne ajustements phonatoires, peut interrompre ses vocalisations à volonté (acquis essentiel pour le contrôle vocal)
    o Règle la hauteur sur celle de son interlocuteur (plus basse avec le père qu’avec la mère)
    o Peut imiter des patrons d’intonation des adultes
  • Entre 4 et 7 mois :
    o Varie ses productions pour impliquer la partie avant de l’appareil articulatoire (aba, awa)
    o S’exerce à de petits mouvements de fermeture avant du tractus vocal, qui lui permet de préciser les activités de la mâchoire, des lèvres et de la langue
  • En bref : production inconsciente disparait
  • L’enfant s’apprête à babiller
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Qu’est-ce que le babillage?

A
  • Tendance universelle de tous les bébés de toutes les communautés linguistiques
  • Suite de sons et de syllabes dépourvus de sens
    a. Canonique (rédupliqué) :
    o Entre 6 et 10 mois : tendance universelle prédite par les contraintes biomécaniques
    o Le babillage précoce est (au moins) partiellement indépendant de la langue à laquelle l’enfant est exposé
    b. Varié (non rédupliqué) :
    o Entre 10 et 12 mois (ou plus tard)
  • Note : ces deux formes de babillage ne correspondent pas à deux stades différents, car les bébés peuvent produire les deux pendant la même période
  • Ces deux stades ne correspondent pas à deux stades de développement différents du bébé
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Qu’est-ce que le babillage canonique? Quelles sont ses caractéristiques?

A
  • Syllabes :
    o Surtout CV [pa], [ba], [ma]
    o Souvent groupées en suite dépourvues répétitives / [ba, ba, ba] [be, be, be]
  • Consonnes :
    o Surtout occlusives et nasales, p.ex., [b, p, t, d], [m, n]
    o Pourcentage important de C labiales et dentales
    o Rareté des fricatives [s, z, f, v] et des liquides [l, r]
  • Voyelles :
    o Centrales ouvertes [a], [æ] : environ 80% jusqu’à dix mois
    o Les autres voyelles (comme [i], [u]) sont rares
  • Prépondérance des formes CVCV par rapport aux formes VCV
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Quelles sont les caractéristiques du babillage entre 10 et 12 mois?

A
  • 10-12 mois :
    o Articulations plus nettes et assurées
    o Productions de syllabes plus variées
    o Majorité des productions restent mono ou bisyllabiques
    o Grande variabilité parmi les enfants
  • Babillage non répétitif :
    o Augmentation de la fréquence et de la complexité de productions vers 12 mois
    o Les types de syllabes (+ CVC) et de la prosodie sont plus variées
    o Les contours vocaliques ressemblent aux mots (combinaison de syllabes différentes, p.ex., ba.na.na; hi.po)
  • On observe un chevauchement (de quelques semaines) :
    o Du babillage répétitif et non répétitif
    o Du babillage et de la production des premiers mots
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Quelle est l’influence de la langue maternelle sur le babillage?

A
  • 8-10 mois :
    o Grande influence de la L1 : le babillage des enfants diffère en fonction :
    –> Des voyelles de la L1
    –> Des consonnes de la L1
    –> De la structure syllabique de la L1
    o Les bébés appartenant à différentes communautés linguistiques montrent une préférence pour les segments les plus fréquents dans les mots de la langue cible
  • 8-10 mois : les bébés se désintéressent des sons qui n’appartiennent pas à leur langue maternelle (perception : ±6 mois)
    o Espace vocalique (articulation des voyelles) s’adapte à la langue maternelle :
    –> Espace vocalique : espace dans lequel les voyelles sont produites, aussi appelé trapèze vocalique
    –> Français : plus de voyelles arrondies (ø, œ)
    –> Anglais (américains) : plus de voyelles hautes et d’avant (i, I, æ)
    –> Cantonais : plus de voyelles d’arrière (O, A)
    –> Algériens : que trois voyelles, surtout centrales
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Quelle est l’influence de la langue maternelle sur la production de consonnes lors du babillage?

A
  • La production de consonnes est aussi influencée par la langue ambiante
  • P.ex., :
    o Français : les labiales sont plus fréquentes qu’en anglais; les enfants francophones produisent plus de labiales que les anglophones américains
    o Japonais : les dentales sont plus fréquentes qu’en français; les enfants nippophones produisent plus de dentales que les francophones
  • Sous l’influence de la L1, les bébés établissent les contrastes consonantiques de leur langue cible et convergent progressivement vers le système phonologique adulte
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Quelle est l’influence de la langue maternelle sur la production des syllabes lors du babillage?

A
  • Syllabes :
    o CVCV = structure disyllabique de base
    –> Enfants français, anglais, suédois, etc. : 75%
    o En yourba (langue d’Afrique) : plupart des mots commencent par une voyelle
    –> Enfants : 38% de CVCV; 62% de VCV
    o Les enfants babillent dans leur langue!
    –> Expérience : parents reconnaissent (à70%) la langue de babillage des enfants
17
Q

Quelles sont les étapes de maturation lors du babillage?

A
  • Les bébés commencent à babiller relativement tard. Le délai est lié non seulement aux contraintes physiologiques et au développement du conduit vocal
  • Les enfants sourds (nés des parents sourds) commencent à babiller en utilisant des gestes à peu près au même âge que les enfants entendants même s’ils n’utilisent pas l’appareil vocal
    o Babillage manuel vers 6 mois
    o Premiers mots vers 12 mois
  • Ainsi, une certaine maturation neurologique doit avoir lieu (il y a un certain développement qui a lieu dans les 6 premiers mois de la vie de l’enfant)
  • Le babillage manuel est distinct gestes utilisés par les bébés à des fins de communication et des gestes de l’activité motrice
    o Il peut être décrit en termes d’unités linguistiquement pertinentes car, comme le babillage oral, il a une organisation syllabique
    o Les signes utilisés pour babiller représentent un sous-ensemble de l’inventaire des signes utilisés en langues des signes et sont employés sans signification
  • Ce type de babillage est similaire au babillage oral : canonique et varié
    o De plus, à partir de 10 mois environ, le répertoire de signes du nourrisson reflète dans une certaine mesure l’inventaire des signes de la langue des signes ambiante
18
Q

Quel est le lien entre le babillage manuel et la faculté du langage? Quels sont les différents points de vue à ce sujet?

A
  • Le déroulement dans le temps, la forme et l’organisation des babillages oral et manuel sont remarquablement similaires
    o Qu’est-ce que cela révèle sur la FL?
  • Ces similarités suggèrent que le babillage orale n’est pas motivé par le développement du système articulatoire sous-jacent à la production de la parole, mais est contrôlé par une capacité linguistique unitaire, qui régit également l’apparition du babillage manuel
  • Le langage est amodal :
    o La faculté de langage n’est pas liée à une modalité spécifique, mais peut s’exprimer selon diverses modalités, à condition que celles-ci conviennent pour réaliser le type de structures typiques des langues naturelles
    o Les humains naissent avec une sensibilité particulière non pas aux sons en soi, mais à les unités, structures et régularités particulières trouvées dans les langes naturelles, quelque que soit la modalité d’expression
  • Un point de vue alternatif
    o La parole est la modalité d’expression linguistique par défaut. Donc, le langage est une capacité modale, liée à la modalité orale.
    o Cependant, lorsque ce mode d’expression est inaccessible, la FL peut se réorganiser et trouver un autre moyen d’expression, qui peut facilement être adapté à cette tâche, même s’il n’a pas été sélectionné à l’origine pour cela
19
Q

Quelles sont les différentes étapes de l’acquisition des voyelles dans la production?

A
  • La voyelle ouverte [a] est acquise avant les autres
  • Les voyelles fermées [i, u] sont acquises après les voyelles ouvertes
  • Les voyelles antérieures non arrondies sont acquises avant les voyelles antérieures arrondies : [i] avant [y]
  • Les voyelles orales sont acquises avant les voyelles nasales
20
Q

Quelles sont les différentes étapes de l’acquisition des consonnes dans la production?

A
  • Les consonnes labiales [m, b] sont produites en premier
  • Les occlusives sont acquises avant les fricatives
  • Les obstruantes (occlusives et fricatives) sourdes sont acquises avant les obstruantes voisées. P.ex., [s] avant [z]
  • Lorsque le triple contraste entre labiales, dentales/alvéolaires et palatales/vélaires est acquis, les dentales ou les alvéolaires deviennent les consonnes dominantes
  • L’acquisition des consonnes en français peut s’étaler jusqu’à l’âge de 6 ans
  • En général, l’ordre relatif de l’acquisition de consonnes reflète leur distribution dans les langues du monde : les sons acquis en premier se trouvent dans la plupart des langues; ceux acquis plus tard sont moins communs dans les langues
21
Q

Quelles sont les différentes étapes de l’acquisition des syllabes dans la production?

A
  • Les syllabes de la structure CV sont acquises avant les syllabes sans attaque ou avec coda (VC, CVC, V)
  • Les syllabes avec attaque et coda simples avant les autres (CCV, VCC, CVCC, CCVC, CCVCC, etc.)
22
Q

Quelles sont les caractéristiques de la production des premiers mots?

A
  • Les enfants commencent à produire des mots avant qu’ils soient capables de produire tous les sons de leur L1
  • Les premiers mots ont des formes simples, parfois très précises, mais d’une extrême variabilité
  • P.ex., un enfant français pourra ainsi dire pour gâteau [tato], [ato], [kato], [heto] ou pour cheval [val], [va], [ja], [jaja], etc.
  • La maturation neurophysiologique se produit avec un certain décalage par rapport à l’évolution de la représentation mentale du mot : même quand la représentation mentale du mot devient comme chez les adultes, l’enfant fait des productions « erronées ».
23
Q

Quels sont les différents processus de simplifications phonologiques?

A
  • Processus qui s’appliquent à la syllabe :
    o Suppression des syllabes
    o Réduplication d’une syllabe
    o Simplification des syllabes
  • Processus qui s’appliquent au phonème :
    o Substitution des sons
    o Assimilation (on l’observe aussi dans le langage des adultes, p.ex., on va prononcer absolument avec un « p », donc assimilation c’est lorsque la prononciation d’un son est affecté par son voisinage mais pour les enfants, on l’observe plus avec les syllabes voisines)
24
Q

Qu’est-ce que le processus de réduction du nombre de syllabes?

A
  • En français :
    o Suppression d’un syllabe : ka (canard), kki (cuillière)
  • En anglais (habituellement la syllabe non accentuée est supprimée) :
    o Faf (giraffe)
    o Naj (goodnight)
    o Wej (away)
    o Pas (hi-po-po-tamus)
    o Wu (kan-ga-roo)
25
Q

Qu’est-ce que le processus de réduplication des syllabes?

A
  • En français :
    o Réduplication des syllabes : Toto (auto)
  • En anglais (habituellement la syllabe accentuée est rédupliquée) :
    o [baba] bottle
    o [nana] night
    o [wawa] water
26
Q

Qu’est-ce que le processus de simplification des syllabes?

A
  • Réduction des suites consonantiques
  • En français :
    o Ke –> clé
  • En anglais :
    o [fʌm] –> from
    o [sip] –> sleep
    o [bʌp] –> bump
    o [dƐk] –> desk
    o [taj] –> try
  • Effacement de la consonne finale : bus > [bʌ] ; boot > [bu]
  • Effacement de la consonne initiale : api lapin
  • Élision d’une consonne à la fin d’une syllabe située à l’intérieur d’un mot : [tune] pour tourné
  • Préférence pour le syllabes de structure CV
  • Ingram (1978) : types de syllabes de Jennika
27
Q

Qu’est-ce que le processus de substitution des syllabes?

A
  • En français :
    o Fricative remplacée par une occlusive : [tal] sale ;
    o Liquide remplacée par une semi-voyelle : [wu] loup; [aje] aller
  • En anglais :
    o Fricative remplacée par une occlusive : ti (sea); dit (this); tud (shoes)
    o Consonnes liquides sont remplacées par des semi-voyelles : lion > [jajn] ; look > [wuk]; story > [stowi]
28
Q

Qu’est-ce que l’assimilation?

A
  • Modification d’un ou plus traits phonologiques sous influence des sons voisins
  • En français :
    o Harmonie consonantique : tato (gâteau)
  • En anglais :
    o Voisement : [big] pig
  • Selon la place d’articulation :
    o [gʌk] truck
    o [gƐk] leg (2 processus : dévoisement et assimilation selon le lieu d’articulation)
  • Dans le langage des adultes : absent [absã] –> [apsã]
29
Q

Quels sont les autres processus possibles?

A
  • Métathèse :
    o Changement de la position de segments dans une syllabe (typiquement s + C)
    o En anglais :
    –> [aks] ask
    –> [pasgetti] spaghetti
    o Épenthèse d’une consonne en début de mot :
    –> [nabej] abeille
    o Dans le langage des adultes :
    –> Épenthèse : ajout d’un son
    –> Patrick Roy [patʁikəʁwa]
  • Dans le langage des adultes :
    o Aéroport [aʀeopᴐʀ]
    o Astérisque [asteʀiks]
30
Q

Est-ce possible d’observer plusieurs processus en même temps?

A
  • Dans certains cas, plusieurs processus de simplification phonologique peuvent s’appliquer lors de la production d’un mot
    o P.ex., [ja] cheval
    –> Suppression de la première syllabe
    –> Effacement de la consonne finale « l »
    –> Substitution de « v » par « j »
31
Q

Quelle est la conscience phonologique des enfants?

A
  • P.ex. :
    o « This is your fis? »
    o « No », said the child, « my fis »
    o « That is your fis »
    o « Yes » he said, « my fis »
  • L’enfant est capable de percevoir la différence entre /s/ et // même s’il ne sait pas encore prononcer la deuxième consonne