COURS 3 Flashcards

1
Q

La langue est le…?

A

-Support de communication
-Vecteur des apprentissages
- L’objet d’enseignement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Qu’est-ce que la langue de socialisation ?

A

La langue dans laquelle l’enfant devient un « être parlant »

Renvoie au processus interactif de développement de la compétence communicative.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

La langue de scolarisation est un concept qui renvoie à quel processus?

A

processus interactif

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Comment un enfant développe sa langue de socialisation?

A

Il développe cette compétence communicative en s’intégrant peu à peu à la communauté dans laquelle il grandit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Qu’est-ce que la langue de scolarisation ?

A

La langue enseignée comme matière
La langue des autres matières

Inclut l’alphabétisation, la lecture, l’écriture, et la langue des autres matières.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Vrai ou faux : La langue de socialisation et la langue de scolarisation se recouvrent entièrement.

A

Faux

Elles n’ont ni la même nature ni la même fonction.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Comment pouvons-nous décrire la langue?

A

Une langue est:
- changeante
- en perpétuelle mouvement
- varie en fonction de divers paramètres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Quelle est la vocation de l’école?

A

Transmettre une certaine norme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Pourquoi la langue de tous les jours et la langue scolaire n’ont pas les mêmes fonctions?

A

La langue de tous les jours a une face orale et une face écrite
La langue scolaire n’est pas une simple retranscription de la première

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Pourquoi disons-nous que la langue est “vivante”?

A

Elle reflète des différences au sein du milieu où elle est pratiquée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Qu’est-ce que la variation linguistique ?

A

Le phénomène par lequel une langue varie selon divers paramètres (n’est pas parlé par tous ses locuteurs exactement de la même façon)

Montre la nature sociale de la langue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Pourquoi les langues varient?

A

Parce qu’elles sont utilisées par des personnes aux multiples “identitiés” (elles sont soumises à des forces de diversification)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Pourquoi la langue n’est pas un outil de communication neutre?

A

N’importe qu’elle personne qui prend la parole est perçue comme venant de telle région, appartenant à tel groupe d’âge, comme étant éduquée ou moins, etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Une langue est composée de plusieurs…?

A

Variétés de langues

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Les variétés de langue sont des sous-ensembles de pratiques langagières propres à ?

A
  • des groupes de locuteurs
  • des époques
  • des contextes
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Chacune de ces variétés se caractérise par…?

A

Des traits distinctifs

partagent aussi de très nombreux points en communs avec les autres variétés qui relèvent de la même langue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Quels sont les types de variation linguistique ?

A
  • Variation temporelle (diachronique)
  • Variation géographique (diatopique)
  • Variation sociale (diastratique)
  • Variation situationnelle (diaphasique)

Ces types de variation sont interconnectés.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Autre terme pour variation temporelle?

A

diachronique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Autre terme pour variation géographique?

A

diatopique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Autre terme pour variation sociale?

A

diastratique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Autre terme pour variation situationnelle?

A

variation stylistique ou diaphasique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

La variation diamésique fait référence à?

A

La distinction essentielle entre la langue parlée et la langue écrite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Qu’est-ce que la variation temporelle ?

A

L’évolution des langues à travers le temps

Des mots disparaissent ou di moins deviennent rares, d’autres apparaussent. Parfois, c’est le sens qui change

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Pourquoi c’est important de noter la variation temporelle en tant qu’enseignant?

A

Puisque nous ne partageons par forcément entièrement le même lexique avec nos élèves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Qu'est-ce que la variation géographique ?
La diversification de la langue à travers l'espace ## Footnote Une même réalité peut être désignée différemment selon les différentes régions de la francophonie
26
Exemple de variation géographique
Garde partagée au Canada Garde alternée en France
27
Pourquoi la variation géographique est normale?
Puisqu'elle n'est pas le signe d'un manque de vocabulaire ou d'une mauvaise maitrise de la langue
28
Pourquoi comme enseignant il est important de connaitre et comprendre la variation diatopique?
Lorsque nous enseignons en milieu minoritaire, cette variation peut être plus apparente. Souvent, il y a un plus grand décalage entre la norme d'usage et la norme standard. Nous avons affaire à des élèves au profil de plus en plus diversifié, avec des pratiques linguistiques diversifiées
29
Qu'est-ce que la variation sociale ?
La langue change selon le milieu social d'un locuteur ## Footnote Inclut classe sociale et groupe professionnel.
30
La variation sociale est dépendante du?
Contexte (tout le monde a plusieurs "registres" selon la situation | Mots qui sont associées à la langue de milieux populaires ou de personne
31
Qu'est-ce que la variation situationnelle ?
Les locuteurs adaptent leur langue selon la situation dans laquelle ils se trouvent, selon les interlocuteurs auxquels ils s'adressent ou encore suivant le thème dont ils parlent ## Footnote Exemples incluent le choix de vocabulaire selon le contexte.
32
Exemple de variation situationnelle
menterie: langue familière mensonge: langue standard
33
Qu'est-ce que la variation diamésique ?
La distinction entre la langue parlée et la langue écrite
34
La variation diamésique est généralement associées à quel autre type de variation?
Variation situationnelle ## Footnote Le support écrit appelle souvent l'utilisation d'un registre plus soigné
35
Qu'est-ce qui montre que la relation entre standrd/écrit et familier/oral n'est toutefois pas univoque? | univoque=sens unique
L'existance de genres hybrides (de l'écrit oralisé: bulletins de nouvelles, discours politiques, etc.) ou de l'oral transcrit (clavardage)
36
VRAI OU FAUX Les différents types de variation son étroitement reliés et difficilement dissociables les uns des autres
VRAI | EXEMPLE: déjeuner (repas du matin)/ dîner (du midi)/ souper (du soir) re
37
Les exemples de variation vus ci-dessus concernent tous...?
Le lexique
38
Losqu'on dit que la prononciation peut varier, on parle?
D'accent "traits de prononciation d'un locuteur"
39
Est-ce que la morphologie et la syntaxe d'une langue varient autant que les autres composantes?
Varient mais moins | EX: Le morphème de féminisation (autrice, auteure, auterice, chercheure) ## Footnote Un morphème est la plus petite unité de sens dans une langue. C'est une séquence de sons ou de lettres qui porte une signification
40
Comment les dictionnaires rendent-ils compte de la variation linguistique ?
Avec des marques d'usage ou des indicateurs de domaine ## Footnote Ces étiquettes aident à situer les mots et significations.
41
Vrai ou faux : La langue standard est la seule variété de langue qui existe.
Faux ## Footnote La langue standard est une variété parmi d'autres.
42
Généralement, les variétés sont jugées en fonction du...?
Prestige des locuteurs qui s'en servent ## Footnote La langue populaire est stigmatisée, la langue de l'élite est valorisée
43
La variation sur le plan de la prononciation et la variation lexicale sont mieux perçus que la variation sur quel plan?
morphosyntaxique | morphosyntaxique désigne tout ce qui a trait à la fois à la structure de
44
Nous sommes beaucoups moins tolérants à quelles différences?
Grammaticales (que l'on considère comme des fautes)
45
Les réactions négatives entraînées par le constat de la variation témoignent d'un désir...?
D'unification
46
On note au moins depuis l'époque moderne, un "besoin" d'encadrer ou de standardiser la langue, c'est-à-dire...?
de définir une norme à respecter dans certaines situations (école, administration, médias)
47
Il ne faut pas oubliser que la langue standard n'est qu'une?
variété de langue parmi d'autres (même si elle est plus valorisée socialement)
48
Pourquoi est-il important de comprendre la variation linguistique en classe ?
Pour un rapport plus inclusif à la langue ## Footnote Une classe est hétérogène avec des bagages linguistiques différents.
49
À quoi compare Marie Jutras l'utilisation d'une langue ?
À la conduite automobile ## Footnote Chaque personne ajuste sa conduite selon divers facteurs.
50
Comment la variation linguistique peut-elle contribuer à un rapport plus inclusif à la langue ?
Elle peut apporter d’intéressantes pistes de réflexion.
51
Quel est l'analogie proposée pour comprendre la variation linguistique ?
La conduite automobile.
52
Quels facteurs influencent la conduite d'une personne sur la route ?
* Conditions météorologiques * État de la chaussée * Visibilité * Adaptation du véhicule * Accompagnateurs dans le véhicule.
53
Comment la conduite a-t-elle évolué au fil du temps et selon les régions ?
Nous ne conduisons pas aujourd'hui de la même façon qu’il y a 50 ou 100 ans, et différemment en Amérique du Nord et en Asie.
54
Quelles sont les règles communes que les conducteurs respectent dans une communauté ?
* Conduire du même côté de la route * Respecter les feux de circulation * Respecter les limites de vitesse * Faire des arrêts.
55
Quel est un exemple d'écart de conduite socialement acceptable sur la route ?
Rouler à 110 km/h alors que la limite est de 100 km/h.
56
Comment l'analogie entre la conduite et la langue illustre-t-elle la norme standard ?
Tout le monde est d'accord sur les règles du français, mais il est normal d’enfreindre certaines de ces règles dans la vie de tous les jours.
57
Que se passe-t-il lorsque nous nous sentons surveillés en conduisant ou en utilisant la langue ?
Nous adaptons notre usage, comme ralentir en voyant la police.
58
Pourquoi est-il important de comprendre la variation linguistique ?
Pour éviter de promouvoir une norme fictive ou inaccessible qui renforce l'idée que seul un français sans fautes est valable.
59
Quelles sont les conséquences de promouvoir une conformité à une norme linguistique inatteignable ?
Cela est contre-productif.
60
Où sont présentées les huit pistes de réflexion pour tenir compte de la variation linguistique ?
Dans Marie Jutras (2022) « Comment tenir compte de la variation linguistique en classe ? ».
61
Fill in the blank: La conduite automobile est utilisée comme une analogie pour _______.
[la variation linguistique].