Comrie Flashcards
Clasificación tipológica
Tipos lingüísticos según sus similitudes gramaticales
Objetivo de la tipología
Describir y explicar: las propiedades comunes en las
lenguas (identificar universales) y la diversidad estructural de las lenguas del mundo
(viendo el rango de variación)
No es una teoría gramatical como sí lo es el generativismo o el estructuralismo
Apunta a la comparación interlingüística y es compatible con cualquier teoría gramatical.
Hay una relación de preferencia entre la tipología y el funcionalismo pues las estructuras
lingüísticas no pueden entenderse fuera de su función comunicativa.
Esquema para la categorización de las lenguas considerandolas en su
totalidad
- LENGUAS AISLANTES: Palabras invariables (carece de morfología) como el chinovietnamita.
- LENGUA AGLUTINANTE: Palabras con diferentes morfemas delimitados, que suelen
poseer una forma poco variable y un único significado/función. Turco, coreano,
japonés, fines. - LENGUAS FLEXIVAS: Dentro de un mismo morfo se pueden manifestar
simultáneamente diversas categorías: Español, alemán, ruso, latin - LENGUA POLISINTÉTICO: Palabras complejas formadas por largas series de
morfemas, algunos de los cuales poseen un contenido conceptual que en otras
lenguas corresponde a palabras independientes.
Crítica a Chomsky
Los principios abstractos mentales que postula Chomsky ¿se pueden encontrar ejemplos? o
se puede decir que hay una lengua con estructura superficial/profunda? NO, porque es todo
abstracto. Es decir, son construcciones teóricas de las cuales sospechamos que son ciertas,
nos enmarca una posibilidad pero no se puede demostrar a través de casos particulares. Esta
es la crítica que se le hace desde la tipología al generativismo.
Objeción a la tipología
Una de las objeciones que se le puede hacer a esta metodología es que jamas abarcaremos
todas las lenguas, ya que hay lenguas que desaparecen con el tiempo, otras que no dejan registro para incluirlas en las bases de datos, o dejan pocos datos como para que sea
funcional dentro de la base de datos.
BASE DE DATOS
La base de datos en el estudio de los universales lingüísticos consiste en la necesidad de trabajar con datos obtenidos de una amplia variedad de lenguas para poder identificar patrones y variaciones en el lenguaje. A diferencia de estudios en ciencias naturales, donde una única muestra homogénea puede ser suficiente, en lingüística es crucial analizar múltiples lenguas para evitar supuestos apriorísticos y comprender la verdadera diversidad y los límites de variación en el lenguaje. Este enfoque es especialmente importante para validar ciertos universales lingüísticos, como los universales implicativos, que requieren comparaciones entre múltiples propiedades lingüísticas en diferentes lenguas.
La tipología quiere a partir de las lenguas ver cómo funcionan y luego hacer una
generalización
Por eso es que Comrie comienza a mencionar los tipos de universales
que se trabajan desde esta corriente.
Universales formales: Son categorías
funcionales que constituyen una parte
fundamental de la estructura oracional; se trata
de reglas que conectan las categorías; por
ejemplo el orden de las palabras.
Las reglas nos dirán: el sujeto antes del verbo
(usualmente) y el objeto después, etc.
Universales sustantivos: son piezas
básicas con las que se construye el
lenguaje, las categorías por la cual se
organiza la sintaxis: verbo, sustantivo,
sujeto, objeto, etc. La sintaxis requiere
discriminar verbos que van a ser los que
ejecuten la acción/evento y los
sustantivos quienes están relacionados
con los sujetos, etc.
Universales implicativos: Si pasa algo,
entonces pasa otra cosa también. La
implicación puede ser entre dos grados del
mismo fenómeno, como lenguas que tiene
singular por correlación tendrá plural. aunque
puede pasar que no, pues la implicación va en
un solo sentido.
Si una lengua tiene un orden básico (VSO) con
el objeto después del verbo, tendrá
preposiciones, es algo que se cumple
sistemáticamente en las lenguas.
Universales no implicativos:
Son aquellos que no requieren referir a
otro rasgo: “todas las lenguas tienen
vocales orales”, no requieren más de dos
términos.
Universales absolutos: Son aquellos que no
presentan excepciones es decir que vale para
todas las lenguas, por ejemplo: “todas las
lenguas tienen vocales y consonantes” o “todas
las lenguas tienen formas de hacer preguntas”.
No hay contraejemplos.
Tendencias: Son aquellas que admiten
excepciones, que no valen para todos
pues tienen contraejemplos. Por ejemplo:
hay lenguas que tienen sonidos centrales
pero no todas las lenguas tendrán ese
sonido.
Intereses apralelos de los universales y las tìpologías
la tipología busca establecer distintos tipos de lenguas y los universales
lingüísticos buscan las propiedades comunes de todas las lenguas. Hay dos facetas del
mismo fenómeno: posibilidades de variación entre las lenguas (tipologías) y los límites de esas variaciones (universales). Los parámetros cumplen un papel importante en esa relación
es que hay que elegir el adecuado para llegar a los universales.
UN PARÁMETRO SIGNIFICATIVO
Las tipologías parciales se
centran en enfocar un rasgo/parámetro que permita ya sea establecer una tipología de
lenguas o ver el rango de variaciones que posee ese parámetro en cuestión. Cualquier
parámetro es (en un principio) válido para establecer una tipología de lenguas, pero para
hacer una comparación interlingüística los parámetros relevantes son aquellas con respecto
a las cuales las lenguas varían. Por ejemplo: el rasgo de si las vocales son universales o no, no
sería relevante porque todas las lenguas poseen vocales, no hay ningún rango de variación,
lo que sería un parámetro no relevante. Pero si ponemos el foco en los colores o sintaxis
dentro de una oración según diferentes lenguas, veremos parámetros relevantes (que
varían)