Cincuenta Y Cuatro Flashcards
How long have you been a doctor? (4 options)
- Hace cuánto eres medico?
- Cuánto hace que eres medico?
- Cuánto tiempo llevas siendo medico?
- Cuánto tiempo has sido medico?
To disturb (sleep/ behaviour)
(1) Perturbar
I threw the ball into the river
Tiré la pelota al río
They arrived in Paris
Llegaron a París
They are coming to us
Vienen hacia nosotros (hacia es más común que “a” con pronombres)
To go into
Entrar en
To take off (the top of)
Quitar
To take out (of a box)
Sacar
She entered/went into the room (2 options)
- Entró en la habitación
2. Se metió en la habitación (más informal)
They went inside the house
Entraron en la casa
I got into the car (2 options)
- Me monté en el auto
2. Me subí al auto
I got out of the car (2 options)
- Me bajé del auto
2. Salí del auto (más informal)
Get off the table!
Bájate de la mesa!
They got down off the roof
Se bajaron del tejado
The cat got into the box
El gato se metió en la caja
They walked across the desert (2 options)
- Caminaron a través del desierto (no es cierto que lo lograron)
- Cruzaron el desierto caminando (es cierto)
The stream
El arroyo
We walked across the street (2 options)
- Cruzamos la calle (cruzar implica “caminar”, y no se requiere preposición)
- Caminamos al otro lado de la calle
She couldn’t jump across the stream
No pudo saltar el arroyo (sencillo)
We went through the forest (2 options)
- Fuimos a través del/ por el bosque
2. Cruzamos el bosque
To climb over (4 options)
- Escalar (una montaña)
- Saltar (una valla)
- Trepar (una valla)
- Pasar por encima (una valla)
The storm was moving over England
La tormenta se movía sobre Inglaterra
I went up to the top of the mountain
Fui a lo alto de la montaña
They swam up the river (2 options)
- Subieron el río nadando
2. Nadaron el río arriba
They walked down the road (2 options)
- Bajaron la calle caminando/ a pie
2. Caminaron la calle abajo
I went (and reached) to the end of the street (driving/ by car)
Fui al final de la calle (conduciendo/ en auto)
I took the chairs down from my room
Bajé las sillas de mi habitación
To go down the slide
Bajar por el tobogán
The temperature is 10 degrees above zero
La temperatura es 10 grados sobre cero
The helicopter is flying above the city (2 options)
El helicóptero está volando sobre/encima de la ciudad
The town is 1000 metres above sea level
El pueblo está a mil metros sobre el nivel del mar
On top of the wardrobe (3 options)
- Sobre el armario
- (Por) Encima del armario
- En lo alto del armario
I put them on top (2 options)
- Los puse encima
2. Los puse en lo alto
All over the world
Por todo el mundo
A chat over lunch (2 options)
Una charla durante/en el almuerzo
It came up over our knees
Nos llegó por encima de las rodillas
He doesn’t take long over lunch
No tarda mucho en almorzar
They live above us (2 options)
- Viven encima de nosotros
2. Viven arriba
Upstream
Corriente arriba
She is over him (rank)
Ella está por encima de él
A bridge over the Thames
Un puente sobre el Támesis
Below zero (temperature)
Bajo cero
They live below us (2 options)
- Viven debajo de nosotros
2. Viven abajo
To swim under water (2 options)
(1) Nadar bajo el agua
(2) Nadar debajo del agua
They are under me (level)
Están por debajo de mí
She married below her level
Se casó por debajo de su nivel
To take responsibility
Asumir la responsabilidad
The sideboard
El aparador
He is an air hostess (2 options)
El es una azafata/ un auxiliar de vuelo
Lend me a hand
Échame una mano
A raft
Una balsa
We arrived in Colombia
Llegamos a Colombia
They were all inside the press room (2 options)
- Estaban todos dentro de la sala de prensa
2. Estaban todos adentro la sala de prensa
To flatten out
Aplanar
It makes me shiver
Me da escalofríos
I’m shivering
Estoy temblando
Disturbing
Perturbador
To bounce
Rebotar/ botar
It was deserted
Estaba desierto/a
To unsettle
Inquietar
Good natured/kind hearted (learnt from CO)
Bondadoso/a