Banter Flashcards
Give me the Korean for ‘You look like you have been sleeping too much’
너 너무 많이 잔 것 같은데?
You look like you have been sleeping too much (literal).
Example sentence:
너 얼굴 보니까, 진짜 너무 많이 잔 것 같아!
Looking at your face, it really seems like you’ve slept too much!
Give me the Korean for ‘Stop working so hard man, you’ll get a hernia’
너무 열심히 일하지 마, 탈장 생기겠다.
Stop working so hard, man, you’ll get a hernia (literal).
Example sentence:
야, 그렇게 열심히 일하면 탈장 나겠다, 좀 쉬어!
Dude, if you keep working that hard, you’ll get a hernia, take it easy!
Give me the Korean for ‘Wow, I really need a break. I was concentrating for a full 15 minutes.’
와, 나 진짜 쉬어야겠다. 15분 동안 집중했어.
Wow, I really need a break. I concentrated for a full 15 minutes (literal).
Example sentence:
와, 15분이나 집중했네. 이제 쉬어도 되지 않겠어?
Wow, I concentrated for a whole 15 minutes. Don’t you think I deserve a break now?
Give me the Korean for ‘Man, they need to change the work hours, this is so inconvenient.’
야, 일하는 시간 좀 바꿔야 돼. 이거 너무 불편해.
Man, they need to change the work hours, this is so inconvenient (literal).
Example sentence:
지금 일하는 시간 진짜 불편해. 이거 바뀌어야 해.
These work hours are really inconvenient. They seriously need to change them.
Give me the Korean for ‘You got a wild story from your college days that’s PG-rated?’
대학 시절에 PG 등급의 대박 이야기는 없어?
You got a wild story from your college days that’s PG-rated? (literal).
Example sentence:
대학 때 PG 등급의 대박 에피소드 있으면 말해 봐!
If you’ve got any wild stories from college that are PG-rated, spill it!
Give me the Korean for ‘You look so pale, I got a heart attack.’
너 얼굴이 너무 창백해서 나 심장마비 걸릴 뻔했어.
You look so pale, I almost had a heart attack (literal).
Example sentence:
너 얼굴 보니까 너무 창백해. 나 진짜 심장마비 걸릴 뻔했어.
You look so pale, I seriously almost had a heart attack.
Give me the Korean for ‘You look so skinny, you can’t diet when you are supposed to be working.’
너 너무 말랐어. 일할 때 다이어트하면 안 되지.
You look so skinny, you can’t diet when you’re supposed to be working (literal).
Example sentence:
너 지금 너무 말랐어. 일해야 하는데 다이어트는 나중에 해!
You’re looking way too skinny. You should focus on working, not dieting right now!
Give me the Korean for ‘I worked out so hard today, that my heart is still doing cardio.’
오늘 운동 너무 열심히 했더니, 내 심장이 아직도 뛰고 있어.
I worked out so hard today that my heart is still doing cardio (literal).
Example sentence:
오늘 운동 너무 빡세게 했더니, 심장이 아직도 뛰는 것 같아.
I worked out so hard today, I swear my heart’s still doing cardio.
Give me the Korean for ‘You look way too awake for this time of day!’
이 시간에 너무 깨어있는 것 같은데?
You look way too awake for this time of day (literal).
Example sentence:
이 시간에 이렇게 깨어있는 사람 처음 봐.
I’ve never seen someone so awake at this hour.
Give me the Korean for ‘Did you drink 5 cups of coffee or what?’
커피 다섯 잔 마셨나?
Did you drink 5 cups of coffee or what? (literal).
Example sentence:
너 커피 다섯 잔 마신 거 아니야? 너무 에너지가 넘쳐 보여!
Did you drink 5 cups of coffee or what? You’ve got way too much energy!
Give me the Korean for ‘I think I need to lie down, I walked more than 100 steps today.’
오늘 100걸음 넘게 걸었더니 누워야 할 것 같아.
I think I need to lie down, I walked more than 100 steps today (literal).
Example sentence:
오늘 100걸음 넘게 걸었더니 피곤해.
I walked more than 100 steps today, I’m exhausted.
Give me the Korean for ‘You survived Monday, congrats!’
월요일을 생존했네, 축하해!
You survived Monday, congrats! (literal).
Example sentence:
드디어 월요일을 넘겼네, 정말 대단해!
You finally made it through Monday, good job!
Give me the Korean for ‘You look like you’re ready for the weekend already.’
벌써 주말 준비 다 된 것 같은데?
You look like you’re ready for the weekend already (literal).
Example sentence:
너 벌써 주말 기다리고 있지?
You already look like you’re waiting for the weekend.
Give me the Korean for ‘Are you a professional napper? Because you’re killing it!’
너 낮잠 자는 전문가야? 완전 잘하고 있잖아!
Are you a professional napper? Because you’re killing it! (literal).
Example sentence:
낮잠 자는 실력만큼은 너가 최고야.
When it comes to napping, you’re the best.
Give me the Korean for ‘You’re looking pretty fresh for someone who woke up 5 minutes ago.’
5분 전에 일어난 사람치고는 꽤 상쾌해 보이네.
You’re looking pretty fresh for someone who woke up 5 minutes ago (literal).
Example sentence:
5분 전에 일어났는데도 상쾌해 보이네. 비결이 뭐야?
You just woke up 5 minutes ago, but you look so fresh. What’s your secret?
Give me the Korean for ‘So, when’s nap time? I’m asking for a friend.’
낮잠 시간 언제야? 친구 대신 물어보는 거야.
So, when’s nap time? I’m asking for a friend (literal).
Example sentence:
낮잠 시간 언제야? 친구 대신 물어보는 건데, 나도 궁금해.
When’s nap time? I’m asking for a friend, but I’m curious too.
Give me the Korean for ‘I’m so ready for bed, but it’s only 2 PM.’
난 이미 자고 싶은데, 지금 겨우 오후 2시야.
I’m so ready for bed, but it’s only 2 PM (literal).
Example sentence:
벌써 자고 싶은데, 아직 오후 2시밖에 안 됐어.
I’m ready to sleep, but it’s only 2 PM!
Give me the Korean for ‘You know it’s Monday when even your coffee needs coffee.’
커피마저 커피가 필요할 때가 월요일이지.
You know it’s Monday when even your coffee needs coffee (literal).
Example sentence:
커피가 힘든 걸 보면 오늘이 월요일인 게 확실해.
When even your coffee is struggling, you know it’s Monday.
Give me the Korean for ‘You’re not late! You’re just early for tomorrow!’
늦은 게 아니야, 그냥 내일을 미리 준비한 거지!
You’re not late! You’re just early for tomorrow! (literal).
Example sentence:
늦은 거 아냐, 그냥 내일 준비가 빨랐을 뿐이지!
You’re not late, just super early for tomorrow!
Give me the Korean for ‘You know we deserve a vacation, right?’
우리 휴가 받을 자격 있는 거 알지?
You know we deserve a vacation, right? (literal).
Example sentence:
우리가 휴가 받을 만큼 열심히 일했다는 거 알지?
You know we’ve worked hard enough to deserve a vacation, right?
Give me the Korean for ‘I’m so over today already.’
나 오늘은 이미 질렸어.
I’m so over today already (literal).
Example sentence:
지금 벌써 오늘 다 끝냈으면 좋겠어.
I wish today was over already.
Give me the Korean for ‘Let’s skip the work and just go eat.’
일은 그냥 넘어가고 밥 먹으러 가자.
Let’s skip the work and just go eat (literal).
Example sentence:
일은 그냥 다음에 하고, 지금 당장 밥 먹으러 가자!
Let’s leave the work for later and go eat right now!
Give me the Korean for ‘When in doubt, nap it out.’
망설일 때는 그냥 낮잠 자는 게 답이지.
When in doubt, nap it out (literal).
Example sentence:
일이 안 풀릴 때는 낮잠 자는 게 최고야.
When things aren’t going well, a nap is the best solution.
Give me the Korean for ‘If yawning was a sport, I’d be the world champion.’
하품이 스포츠라면 난 세계 챔피언일 거야.
If yawning was a sport, I’d be the world champion (literal).
Example sentence:
하품으로만 따지면 난 금메달 딸 자신 있어.
If yawning was a sport, I’d win the gold medal.
Give me the Korean for ‘Lunch? It’s the only thing getting me through this day.’
점심? 오늘 버티게 해주는 유일한 이유야.
Lunch? It’s the only thing getting me through this day (literal).
Example sentence:
점심만 기다리면서 오늘 하루 버티는 중이야.
I’m just holding on to the thought of lunch to get through today.
Give me the Korean for ‘Can I leave early today? Asking for my sanity.’
오늘 좀 일찍 가도 돼? 내 정신을 위해서 물어보는 거야.
Can I leave early today? Asking for my sanity (literal).
Example sentence:
오늘 일찍 집에 가면 안 될까? 내 정신 건강을 위해서.
Can I leave early today? It’s for my mental health.
Give me the Korean for ‘If only coffee could do my job for me.’
커피가 대신 내 일을 해줄 수 있으면 좋겠다.
If only coffee could do my job for me (literal).
Example sentence:
커피가 일해주면 진짜 좋을 텐데.
If only coffee could do my work, life would be great.
Give me the Korean for ‘Let’s be productive… tomorrow.’
우리 내일 생산적이 되자.
Let’s be productive… tomorrow (literal).
Example sentence:
생산성은 내일을 위해 남겨두자.
Let’s save productivity for tomorrow.
Give me the Korean for ‘I came, I saw, I napped.’
왔고, 봤고, 낮잠 잤어.
I came, I saw, I napped (literal).
Example sentence:
오늘 뭐 했냐고? 간단해. 갔다 왔고, 봤고, 낮잠 잤어.
What did I do today? Simple. I came, I saw, I napped.
Give me the Korean for ‘Don’t worry, I have no idea what I’m doing either.’
걱정 마, 나도 내가 뭘 하는지 몰라.
Don’t worry, I have no idea what I’m doing either (literal).
Example sentence:
나도 지금 뭐 하는지 모르겠으니까 너도 걱정하지 마!
I have no idea what I’m doing either, so don’t worry!
Give me the Korean for ‘I’m not lost, I’m exploring.’
나 길 잃은 거 아니야, 탐험 중이야.
I’m not lost, I’m exploring (literal).
Example sentence:
나 길 잃은 거 아니니까 걱정 마. 그냥 탐험하는 중이야.
I’m not lost, don’t worry. I’m just exploring.
Give me the Korean for ‘You know what’s better than work? Anything.’
일보다 더 나은 게 뭔지 알아? 다 나아.
You know what’s better than work? Anything (literal).
Example sentence:
일보다 더 나은 건 정말 뭐든지 다 나은 것 같아.
Anything is better than work, seriously.
Give me the Korean for ‘I’m not procrastinating, I’m just prioritizing… lazily.’
나 미루는 거 아니야, 그냥 게으르게 우선순위 정하는 중이야.
I’m not procrastinating, I’m just prioritizing… lazily (literal).
Example sentence:
미루는 거 아니야, 내 방식대로 우선순위 정하는 거야.
I’m not procrastinating, just prioritizing my way.
Give me the Korean for ‘I think the WiFi is as slow as my brain today.’
오늘 와이파이가 내 두뇌만큼 느리네.
I think the WiFi is as slow as my brain today (literal).
Example sentence:
오늘 와이파이 진짜 느리다… 내 머리 돌아가는 속도랑 비슷한 듯.
The WiFi is really slow today… just like my brain.