B 2.2 Level up Week 4 Here`s my Advice, I`d rather/You`d better, It`s time Flashcards

1
Q

to capture someone`s attention or interest
Іскри в небі захопили твої очі, поки ми говорили

A

to take a hold of someone`s eyes
Sparks in the sky took a hold of your eyes while we spoke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to be considered, thought by someone

A

to cross someone`s mind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

to listen to someone with sympathy

A

To lend an ear
They`re not looking for solution: they simply appreciate having someone who will lend an ear.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ask for advice

A

To seek(sought/ sought) advice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

хтось мудрий

A

Wise smb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

to become successful or well-known in the field
Якщо ти хочеш досягти успіху як письменник, потрібно бути наполегливим.

A

To make it as
If you want to make it as a writer, you need to be persistent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Вони не розуміють посилу і посил не всідається (не є зрозумілим)

A

They don’t get the message, and the message just doesn’t land

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

cause someone to fail or to disrupt their progress or plans, збити з рейок, порушити

A

To derail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

чесно кажучи (про щось правдиве, але не приємне)

A

Frankly speaking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

не подобається мені це

A

I don’t appreciate that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

оновлення чогось (полірувати)

A

To Polish up
Have you considered polishing up the Linledin profile too?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

мудра порада

A

A sensible (piece of) advice = wise advice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

щось пропускати

A

To miss out on things

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

1) не погоджуватись , мати якусь іншу позицію
2) не погодитися з чиєюсь думкою

A

1) Do not agree
2) To disagree

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

наголос

A

Colleagues /ˈkɒliːɡz/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

1) роздумувати про щось
2) мати позицію, щодо чогось

A

1) To think about
2) To think of = to have opinion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

в усьому іншому, за винятком того, що щойно згадувалося
На початку вона трохи нервувала, але в іншому її презентація пройшла дуже добре.

A

Otherwise = except for what has just been referred to
She was a little nervous at the beginning, but otherwise, her presentation went really well.

17
Q

a person who likes to display their abilities or possessions to impress others
Він дуже здібний, але чесно кажучи, мені хотілося би щоб він був не таким хвальком.

A

a show-off
He’s very able, but to be quite frank, I wish he weren’t such a show-off.

18
Q

to intentionally ignore or show no interest in somebody

A

To give smb the (a) cold shoulder

19
Q

жорстко критикувати
Він колись жорстко критикував тебе на очах у всіх?

A

To go after someone
Has he ever gone after you directly in front of everyone?

20
Q

1) звертати увагу, помічати (нейтральне значення).
Ти звернув увагу на натяк, який він кинув під час зустрічі?
2) дражнити, підколювати = to treat someone unfairly or bully them
Я б краще хотіла, щоб моя сестра не дражнила всіх наших друзів, коли ми були дітьми.

A

1) to pick up on smth
Did you pick up on the hint he dropped during the meeting?
2) to pick on smth
I would rather my sister hadn’t picked on all our friends when we were kids

21
Q

постояти за себе = to support or defend someone or something

A

To stand up for yourself

22
Q

to refuse to be pushed backwards, or to continue in your beliefs in an argument

A

To stand your ground

23
Q

мені не слід просто закривати на це очі = to not do anything when you should try to change or correct that thing or person

A

I shouldn’t just let it slide

24
Q

1) втрутитися, взяти участь
2) помилитися, зрозуміти неправильно
3) виговоритися, полегшити душу
4) зрозуміти натяк або сенс сказаного
5) достукатися до когось, донести думку, зв’язатися (по телефону)

A

1) to get involved
2) to get it wrong
3) to get smth off your chest
4) to get the message
5) to get through

25
Q

1) сприймати на свій рахунок
2) відволіктися від чогось (неприємного, хвилюючого)

A

1) to take it personally
2) to take your mind off

26
Q

I didn`t mean to break the vase, but he yelled at me for no reason.

A

He took it out on me

27
Q

I can never meet my parents` expectations.

A

I can never measure up

28
Q

I know I made a mistake, but stop making me feel worse about it

A

To rub it in
stop rubbing it in

29
Q

постійно нагадувати комусь про щось неприємне або невдале, щоб зробити людині боляче або викликати почуття сорому
He really criticized me harshly after the meeting

A

he laid into me

30
Q

образи

A

the insults

31
Q

мені здається, мене вражає, я помічаю, що
1) Я помічаю, що він завжди знаходить відмовку, щоб запізнитися.
2) Мені здалося, що вона сьогодні виглядала дуже втомленою.

A

it strikes me that
1) It strikes me that he always finds an excuse to be late.
2) It struck me that she looked really tired today.

32
Q

Правило! 💡

A

I’d rather =I`d prefer = I do smth
He’d rather = he does smth
would rather + bare infin (without to)
Someone = they (not he/she)
1) I’d rather Solomon get involved and do smth - Якщо це реалістично або не потребує сильної волі іншої людини - (На мою думку) ліпше б Соломія втрутилася і зробила щось
2) I’d rather Solomia got involved and did smth - Якщо не реалістично (найчастіше це вживаємо! тому що ми не маємо волі над іншою людиною)

33
Q

Підсолоджувати правду

A

Sugarcoat the truth

34
Q

краще мені це зробити (бо в іншому випадку мене чекають неприємності або небезпека

A

I’d better do smth

35
Q

облажатися

A

to screw up in from of the team

36
Q

Краще мені не виправдати очікувань, якщо я хочу досягти успіху

A

I had better not measure up to expectations if I want to succeed.

37
Q

Першокласні фахівці

A

Top-notch specialists

38
Q

Її рішення було обґрунтоване раціональним мисленням

A

rational /ˈræʃənl/
Her decision was based on rational thinking.

39
Q

to create smth by joining the separate parts of it together or by joining different things together
Стародавній череп був зібраний з фрагментів.

A

piece smth together
The ancient skull has been pieced together from fragments.