04.11.2024-30.11.2024 Flashcards
действовать соответствующе
To do smth (to act) Accordingly
в особенности, в высшей степени
Notably = in particular
Быть сосредоточенным вокруг
Вся наша работа сконцентрировано вокруг
To be centred around
All our current work is centered around…
взаимодействие
To interact with smb = to deal directly with
без необходимости что-то сделать
Without having to do smth
(without a need - не правильно!)
в ходе чего-то
In the course of smth
делать замечания по поводу
Если бы не подчеркивали что вы на верном пути, я бы не делал замечания по поводу осуществимости плана по поводу которого у многих есть есть сомнения
To remark on smth
If you didn’t emphasize that you were on the right track, I wouldn’t remark on the feasibility of the plan (which many questioned), which many had doubts about.
в ходе переговоров договориться об уступке
To negotiate a concession
о чем-то можно договориться
Smth is negotiable
В промежутках
Они ожидают иметь возможность проверить все в промежутках
At intervals
They expect to be able to verify everything carefully at intervals
Это значит (подразумевает) действовать по другому
It involves acting differently
пригород
Suburbs
просторный
spacious
заполучить доступ к
To gain access to smth
исключить какой-то вариант
To rule out an option
наследие
A heritage
я хочу чтобы мы продолжали в том же духе
I want to (Lets) keep it that way
1) Вы против приобретения двигателей, произведенных в Азии.
2) я категорически против
1) You are against getting (=having) the engines made in Asia.
2) I’m dead (absolutely )against it
кто-то наверняка будет делать что-то
Smb is bound, sure, certain to do smth
экономить (идиома)
To cut corners
сдерживать цены
To keep a price down
конкурировать, соревноваться с/ против
To compete with/ against
быть слишком уж рискованным
To be far too risky
что то/ кто-то нацеленное на что-то
Нацелиться/мы ориентируемся на рынки, отличные от азиатских
smth/ smb is aimed at
To target/ we target other than Asian markets
стоит присмотреться к этому
It is worth looking into it
наткнуться на сопротивление
To run into (=to face) resistance
прибыльность общая
The bottom line
Скажем, 29%
Давайте договоримся о встрече, скажем, через неделю.
By, say 29%
Let’s arrange the meeting (by) say, about a week
Мы не можем откладывать это вечно.
We cannot put it off forever
Осуществлять, выполнять, исполнять, проводить, делать
To carry out, to perform, to fulfill, to conduct, to do
давайте начнем с той точки/ отметки (с того где мы закончили)
Let’s take it from there (where we left off)
отклонить
Вы рискуете тем что вам откажут и долг не будет выплачен
To turn down, to reject (an application, request, claim) smth
You risk being turned down, and the debts won’t be repaid.
ключ к разгадке (зацепка)
A clues
еда-мусор (высоко калорийная, фаст-фуд)
Junk food
делать предложения (в ходе тендера)
Make a bid
описывать, очерчивать, наметить (описание)
делать предложения (в ходе тендера)
1) оценить (риски, эффективность)
2) оценить (деньги, опыт)
1) To evaluate/assess
2) To estimate
Подчеркивать, выделять
To emphasize = to highlight = to stress
поручать, назначать
To assign
подписываться на работу
To sign off the work
Предположим
Предположим они отказалась бы доносить свою мысль до него. Это бы повлияло на его отношения к ним? Вряд ли.
If/ Imagine/ Suppose / Supposing / Assuming
Suppose they refused to get (explain) their point across to him. Would it affect his attitude to them? It hardly would.
Если бы не…
Если бы не выплата долга вовремя, они бы до сих пор избегали общения с ним.
But for
But for the repayment of the debt in time, they still would avoid communicating with him.
По-своему
In one’s way
Отражать, отображаться
To reflect (без предлога!)
Что-то относится к, распространяется на
Предсказуемо такие же ограничение эти ограничения распространяются на тех кто на испытательном сроке тоже
Smth applies to
Predictably such restrictions apply to those on a probation period as well.
я надеюсь для вас все хорошо сложиться
I hope it (things) works out well for you
бросать/ подбирать мусор
To drop/ to pick up litter
Пройти предварительный отбор
To be pre-screened (selected)
обзор
An overview
Чтобы объединить (собрать вместе)
To bring together
по мере продвижения
As we go along
Feel free to ask any questions you like as we go along.
двукратный рост
A two-fold Increase
включить что!то в/оформить как отдельный лист
To include it in a separate sheet/
To arrange it as a separate sheet
Если есть возможность
If there is a possibility / if you are able/
мы не в той позиции чтобы (диктовать наши условия)
We aren’t in a position to do smth (dictate)
Техническое обслуживание
a/to MAItenence
збитость по поводу чего-то
A confusion about
Если бы только мы могли предвидеть это!
If only we could predict it!
Вы найдете дорогу?
Will you find your way?
Ему повезло купить два билета
He was lucky to buy 2 tickets.
стремительный рост
A rapid growth
быть убедительным в
To be convinced of
брать (страховку, кредит)
To have; to take out (insurance, loan)
при таком раскладе
As it is
сесть на диету
To go on a diet
отталкиваться от чего-то
Мы хотели бы развить наши достижения (отталкиваясь от чего-то).
To build on
We would like to build on our achievements
представлять интерес
Это должено представялть широкий международный интерес.
To appeal to/ to have appeal
It’s got to have a wide international appeal
забирать долю маркета
To take market share
удалить жажду
To quench thirst
Drinking a glass of cold water is the best way to quench thirst on a hot summer day.
Его преимущество в том что человеские тела абсорбирувет это быстрее
Its advantage is people’s bodies absorb that faster
Их ключевые рынки:
Their key markets are
Вносить вклад в
Contribute to (smb) smth / to doing smth
The new marketing campaign is expected to contribute to increasing the company’s revenue.
Встреча состоялась на прошлой неделе.
The meeting happened last week.
Принимать во внимание/учитывать
To take into consideration/ account
покрыть, пройтись по
To go over
Can we go over the details of the contract before signing it?
1) зависть
2) Завидовать кому-л./чему-л.
1) An envy
2) To be envious of smb/ smth
при условии что
As long as, providing that, on condition that)
противный, вредный, скупой, неприятный человек
To be mean
пойти на работу
To take a job
последовательный
To be Consistently
1) оправдать ожидания
2) не обещай того что не может быть выполнено
1) to deliver the goods
2) Don’t promise what you can’t deliver
стремиться, очень хотеть
To be eager to do smth
1) запрос формальный
2) запрос не формальный
3) просьба, запрос
1) A query
2) question
3) a request
что то ключевое в чем-то
To be key to doing smth
Teamwork is key to completing large projects on time and with success.
в ходе чего-то
Вы были бы на правильном пути сейчас, если бы многое из запланированного было обсуждено в ходе той встречи.
In the course of smth
You would be on the right track at the moment, if most of what was planned had been discussed in the course of the previous meeting.
замена
На сколько срочно мы должны искать замену Питеру?
Replacement for
How urgently shall we look for a replacement for Peter?
вынести, выдерживать (жару, давление, нагрузку)
Он не заслужит их уважение даже если у него получится вынести эту критику и давление
To endure (heat, pressure, workload)
He won’t deserve their respect even if he manages to endure all this criticism and pressure.
заставляет/побуждает /вызывает сделать что-то
To cause to do
отложить делание чего-то
Компанія вирішила відкласти запуск нового продукту до завершення всіх тестів на якість.
To delay in doing
The company decided to delay in launching the new product until all the quality tests were completed.
сожалеть о чем то без предлога (это действие, направленное прямо на объект (без препятствий)
To regret smth
She regrets her behavior.
1) провалиться, не состояться
2) быть испорченным
1) To fall through (plan) (to fail, to collapse, to be canceled, to break down, to not succeed)
Their business partnership fell through after they couldn’t agree on the terms.
2) to be ruined = to be spoiled
сдавать
They rent out/ let a flat to me
To rent out/ to let
They rent out/ let a flat to me
быть без мебели
To be (un)furnished
Что-то посвящено чему-то
Smth is devoted to smth
на более высоком уровне
At a higher level
1) Влиять на что-л. (глагол),
2) оказывать влияние на что-л. (имя существительное)
1) To influence smth,
2) to have an influence on smth
набирать вес
to gain = to put weight
I’ve gained a lot of weight = I wish I hadn’t gained of weight.
в том смысле что
Я не приветствую его кандидатуру в том смысле что он не достаточно внимателен чтобы выполнять эту работу
In a sense
I dont welcome his candidacy in the sense he isn’t careful enough to do such work.
ставить под сомнение
Почему он отрицает что критично относиться к любому кто сомневается в осуществимости этого плана
To doubt = to question
Why does he deny being critical of anyone who doubts the feasibility of this plan?
осуществимость чего-то
The feasibility of smth
критично относится к чему-то
To be critical of
заторы
Trafic congestion
1) ездить на работу с пригорода
2) те кто ездит на работу с пригорода
1) to commute
2) Those who commute = commuters
меньше с исчисляемыми
Fewer
водители транспорта
Motorists
полоса публичного транспорта
A public transport lane
попросить что на тебя ссылались(в профессиональном)\ рекоммендационое (письмо)
Ask for reference (letter)
1) что то скучное
2) скучно от чего-то
1) To be boring (a fount the lecture too boring)
2) To be bored with doing
1) волонтер/ добровольно вызываться что то делать
2) добровольная помощь
1) A volunteer/to volunteer to do smth
2) A voluntary help
быть сконцентрированы вокруг
To be centered around
заключить сделки онлайн
To transact (online)
без необходимости контактировать безпосредственно
Without having to interact directly with
иметь сложности с чем-то
To have difficulty doing smth
соблюдать сроки
To meet timeframe
неограниченые срадства для жизни
Unlimited money for living
консервировать еду на будущее
to preserve (food) for a further use (till later)
стоять и наблюдать со стороны
To look on
I would most likely get scared and look on
подсказка
an prompt
подталкивать кого-то делать что-то
To prompt
быть свидетелем преступления
To be a witness to a crime
катание на роликах
rollerblading
She would succeed because she is good at a rollerblading
прерывать контракт с кем-то
To terminate a contract
держаться за что-то
To hold on to smth
выведать, прозондировать
To sound out
послужной список (история работы)
A track record (in logistics)
отозвать отменить
To call off = to cancel
составить, оформить (договор)
To draw up (an agreement)
Поговорим с вами в ближайшее время
Они попрощались
Talk to you soon
They said their goodbyes
способствовать
To contribute to smth/ doing smth
найти общий язык
to find a common language
расследовать
To investigate
причина чего-то/ побудить кого-то делать что-то
Не может быть чтобы мой совет побудил его воспринять ситуацию как то из чего он может извлечь выгоду
A cause of/ to cause smb to do
My advice couldn’t have caused him to take this situation as smth
задерживать
To delay doing smth
извлечь выгоду из чего-то
to take advantage of /
to benefit by/ from
Ждать, пока кто-то что-то сделает
Давайте подождем, пока он все выяснит.
To wait for smb to do smth
Let’s wait for him to find everything out. (Let’s wait until he finds out everything.)
Проще говоря
To put it simply
вероятность
The likelihood of smth= the possibility of smth/ doing = the probability of smth
использовать
to exploit
беспрерывность
Continuity of
выделить кого-то для выполнения чего-то
to assign smb for smth
рыхлая, нечеткая структура
A loose structure
отчитываться о чем-то перед кем-то
To report smth to smb
Все закончилось тем что она отошла от темы
She ended up getting off the point
накрывать на стол
To lay/ to set the table
будильник, сирена, сигнализация срабатывает
The (air raid) alarm goes off
ключница
Keyring
если майор вдруг позвонит
If the mayor should call
Если вы подождете, я посмотрю, сможет ли вас принять врач.
If you will wait, I’ll see if the doctor can see you.
(После If будет будушеее время - где явная просьба)
Чтобы лучше узнать что-либо/кого-либо
Перед подписанием контракта мы сделали несколько звонков, чтобы лучше узнать детали проекта.
To get to know smth/smb better
Before signing the contract, we had a few calls to get to know the project details better.
Заслужить/завоевать доверие
To earn/ to win/ to gain trust
гостеприимство
A hospitality
выражать признательность за что-то
To show appreciation of smth
укрепить деловые связи
1) Посещение международных конференций — отличный способ укрепить деловые связи с зарубежными партнерами.
2) Регулярное общение и последующие действия помогают укрепить деловые связи с ключевыми поставщиками.
A strengthen business ties
1) Attending international conferences is a great way to strengthen business ties with foreign partners.
2) Regular communication and follow-ups help strengthen business ties with key suppliers.
Длительная встреча
Long lasting meeting
обговорювати робочі справи або професійні теми, часто в неформальній обстановці.
1) Трудно не поговорить о делах, когда тебя окружают коллеги на нетворкинг мероприятии.
To talk shop
1) It’s hard not to talk shop when you’re surrounded by colleagues at a networking event.
В неформальной обстановке
In an informal way
совпадать
Многое из того что мы подозревали до этих пор подтвердилось и совпадает с тем в чем он всегда нас заверял.
To fit with
Much of what we have suspected so far has proved true and fits with smth that he has always assured us of.
отклониться от сути
To go off the point
предназначено специально (для кого-то)
Данная программа обучения предназначена специально для сотрудников, стремящихся занять руководящие должности.
To be intended specifically for smb
This training program is intended specifically for employees seeking leadership roles.
разработано специально чтобы удовлетворить потребности клиентов
to be developed specifically to meet the customer’s needs
спросить упоминать сказать специально (намеренно)
to ask/mention/say specifically
А именно
А именно мы настояли на распределении средств таким образом чтобы они не были потрачены впустую
Specifically
Specifically, we insisted on allocating funds like that so that they wouldn’t be wasted.
Попросту говоря
Попросту говоря встреча была сорвана в ходе обсуждения запуска проекта, когда она начала возражать против выполнения дедлайна.
To put it simply
To put it simply the meeting was disrupted in the course of discussing a launch of the project when she started objecting to meeting the deadline.
1) срывать, подрывать
2) быть сорванным
1) To disrupt smth
2) To get disrupted
застрять
1) Она отрицает что застряла на принятии решения
2) Грустно, но мы застряли на разработке плана
to get stuck
1) She denies getting stuck making a decision.
2) Sadly, we are stuck developing a plan
по сути
Basically