Andromeda And Perseus Flashcards
serpent
Here was a god or a hero and he was going to use his sword to slice up that foul serpent of the sea.
へび
foul
Here was a god or a hero and he was going to use his sword to slice up that foul serpent of the sea.
悪臭のある、不潔な、汚い、よごれた、濁って汚い
devour
It was Poseidon who meant to take her away from all of us by sending his sea serpent to devour her.
むさぼり食う、がつがつ食う
barnacles
That monster, he was just so – ugh – ugly, slimy, covered in barnacles, and had obviously never cleaned his teeth in his life.
フジツボ
writhing
He was taking his time, writhing around in the waves and lashing his tail so as to cause me the maximum fright.
writheの現在分詞。のたうち回る
lashing
He was taking his time, writhing around in the waves and lashing his tail so as to cause me the maximum fright.
むち打ち
boasting
My mother was always boasting about me.
(…を)自慢する、 誇る
blasphemy
I’m not saying that it wasn’t true – but you just can’t say that sort of thing. It’s called blasphemy.
神への不敬、冒涜、罰当たりの言動
ghastly
His ghastly crews of cutthroats were menacing our ports, and he said they would do worse still if I could not be his bride.
(身の毛のよだつほど)恐ろしい、ものすごい、ぞっとする
cutthroats
His ghastly crews of cutthroats were menacing our ports, and he said they would do worse still if I could not be his bride.
人殺し
menacing
His ghastly crews of cutthroats were menacing our ports, and he said they would do worse still if I could not be his bride.
おびやかすような、威嚇的な
caved in
So Mum and Dad caved in without even asking my opinion.
(圧力・説得などで)(…に)屈服する
ode
The wedding date was fixed, and invitations went out with a little ode by the court bard comparing me to the Nereids and saying that I topped them in the looks department.
オード,《特殊の主題でしばしば特定の人や物に寄せる叙情詩》.
bard
The wedding date was fixed, and invitations went out with a little ode by the court bard comparing me to the Nereids and saying that I topped them in the looks department.
吟遊詩人.
ditties
They even sent one of these little ditties to Poseidon the God of the Sea
小(歌)曲
aforementioned
… and the proud father of the aforementioned Nereids.
前述の,前記[上記]の.
puked
He didn’t just stir up the waves, he puked up a foul monster that came to ravage our coast.
pukeの過去形、または過去分詞。(食べたものを)吐く
ravage
He didn’t just stir up the waves, he puked up a foul monster that came to ravage our coast.
〈…を〉荒らす; 破壊する
predicament
So now you know how I found myself in that rather nasty predicament chained to the rock.
苦境、窮地
dragging
As I mentioned, the sea monster was dragging things out …
dragの現在分詞。引く、 引っぱる
deliverance
“Oh Zeus, Lord of the Heavens, send me deliverance from this foul beast and these dumb parents of mine!”
救出、救助、釈放、解放
dumb
“Oh Zeus, Lord of the Heavens, send me deliverance from this foul beast and these dumb parents of mine!”
のろまな,ばかな.
swooped
I can’t say he swooped like an Eagle, at times it looked more like he was tossed by the winds – a real amateur flyer.
swoopの過去形、または過去分詞。(空から舞い降りて)飛びかかる
tossed
I can’t say he swooped like an Eagle, at times it looked more like he was tossed by the winds – a real amateur flyer.
tossの過去形、または過去分詞。(軽く・ぞんざいに上方に向けて)投げる
streak
But then he gained more control and started to streak towards us.
〔+副詞(句)〕疾走する,大急ぎで行く.
encumbered
He was encumbered by a sort of rucksack on his back.
encumberの過去形、または過去分詞。動きをじゃまする、 妨げる
plonked
he plonked himself down on the ground right by my parents.
騒音とともに、または騒音のようなものとともに(何かまたはそのものを)放り出す
fluttered
He did his thing, and fluttered above the beast with his sword, swiping this way and that, until he finally struck home and kebabbed it through the neck.
flutterの過去形、または過去分詞。はためく、 ひらひら震える
incompetent
At least he was young and handsome, even if he was an incompetent flyer, and he liked the sound of his own voice a bit too much.
無能な、役に立たない
crate
When I was a baby, my father put me in a crate with my mother and dropped us into the Aegean Sea.
(ガラス・陶器類を運ぶ)木枠、(果物を運ぶ)柳かご
flotsam
jetsam
Eventually we washed up with the flotsam and jetsam on the shore of the island of Seriphos where we were discovered by a fisherman.
(遭難船の)浮き荷、漂流貨物
投げ荷 《遭難の際船体を軽くするため海中に投じる貨物》.
fancied
The only problem was, see, he fancied my mother, the beautiful Danae, the bride of Zeus.
好む、気に入る、~に魅力を感じる
resented
As time went by, and I grew older, Polydectes resented me more and more.
resentの過去形、または過去分詞。(…に)腹を立てる、 憤る、 憤慨する
wheeze
So when it was his birthday, he came up with a wheeze to get me out of the way.
(ぜんそくなどで)ゼーゼー息を切らす、ゼーゼーいう音を出す
vengeful
The vengeful goddess gave Medusa the worst hair day in all of history.
〈行為・感情など〉復讐心のある[に燃えた];
petrifying
She is quite literally petrifying.
petrifyの現在分詞。(…を)石質にする、 石化する
chap
It was a pity, because as I said, he was a nice looking chap.
男、やつ
cosily
When my uncle and would-be husband saw Perseus sitting cosily close up to me, his eyes blazed with fury.
小じんまり、小ぢんまり、温々、温温、ちんまり
petrified
I could look at it because I am a girl, and we women are not so easily petrified by revolting stuff as men are.
石化した、びっくり仰天して、茫然(ぼうぜん)自失状態で
revolting
I could look at it because I am a girl, and we women are not so easily petrified by revolting stuff as men are.
不快を催させる、実にいやな
hideous
It was truly hideous – more so than that sea monster.
ひどく醜い、見るも恐ろしい
plead
Now he started to plead:
弁解する、言い訳に言う
Show mercy
Spare me
I acknowledge that I was wrong to attack you. Show mercy. Spare me.
情けをかける、情けを掛ける
かんべんしてくれ
enduring
You shall not suffer the sword. I will cause you to be an enduring monument through the ages,
永続する、永久的な
dangled
He walked over to where Phineus was hiding and dangled the snakes over his face – and he too turned into a statue.
dangleの過去形、または過去分詞。ぶら下がる、 ぶらぶら揺れる
loath
They were relatives of Medusa, and surely knew where she lurked, but they were loath to betray their kith and kin.
気が進まないで
kith and kin
They were relatives of Medusa, and surely knew where she lurked, but they were loath to betray their kith and kin.
知己と親類、親類縁者
raged
“Return our eye you Greek thief!” they raged.
rageの過去形、または過去分詞。(抑えがたい)激怒、 憤怒
knoll
He could hear the hissing of her snakes as her head lay on a grassy knoll.
小山; 丘;
swish
It was with one swift swish that he cut off her head and bagged it in the goatskin knapsack that was on loan from Hermes,
ヒュッと振り回す
orchard
Now Atlas’ jealously guarded his orchard, the garden of the Hesperides, where golden apples grew on the trees.
果樹園
puny
Giant as he was, he thought that no puny man could defeat him – how could he?
ちっぽけな、虚弱な
thump
And he came to thump Perseus and drive him down into the Underworld.
(げんこつ・棒などで)〈…を〉ゴツン[ポカリ,ドン]と打つ.
reckon
But he did not reckon on the hero’s secret weapon.
(…を)計算する、(…を)起算する、思う、推測する
summit
His head was its summit.
(山の)頂、頂上、山頂、絶頂、極点
content
I must say I was content.
〔+with+(代)名詞〕〔…で〕満足して
flutter
Fly? If you think I’m hitching a lift on your back while you flutter around on those winged sandals, you’ve got another thing coming.
はためく、ひらひら震える、羽ばたきする、羽ばたきして飛ぶ
turbulence
The two of us on that magnificent, brilliant white horse with a proper wing span that could beat the air and carry us smoothly above all the turbulence.
大荒れ、(社会的)不穏、動乱、(大気の)乱れ、乱気流
shimmering
I could see ships and dolphins and shimmering waves feathered with white surf.
shimmerの現在分詞。ちらちら光る、 かすかに光る
feathered
I could see ships and dolphins and shimmering waves feathered with white surf.
羽の生えた、羽根をつけた、羽根飾りのある
patronisingly
Welcome back Percy” he said patronisingly.
謙遜で
good riddance
Hermes took back his winged sandals – good riddance to them I say, and his goatskin bag.
やっかい払い、やっかい払いができてよかった!
javelin
He was about to win the javelin contest, throwing his spear to its target well and true.
投げ槍(やり)、槍投げ
daze
But at that moment and old man, in a bit of a daze, stepped into its path.
ぼーっとさせる、ぼう然とさせる、目をくらます
constellation
He turned me into a constellation called, naturally enough, Andromeda.
星座
glitzy
Well life up here is pretty glitzy, as you can imagine.
きらびやかな、けばけばしい、きら星の
majesty
We have wonderful views of the planets and the infinite majesty of space.
威厳、荘厳