A Flashcards
Im Nachhinein
a posteriori
von vorhinein
a priori
von den Worten des Gesetzes ist nicht abzugehen
a verbis legis non est recedendum
von Anfang an
ab initio
anfangs nichtig, immer nichtig
ab initio nullum semper nullum
„vom Testamentlosen“
(Erwerb ohne Testament)
ab intestato
ab Gründung der Stadt
ab urbe condita
Abirren des Schlages
aberratio inctus
Aufhebung
(zb Strafverfahren)
abolitio, -ionis f.
Abschaffung
abrogatio, -onis f.
Freisprechung
absolutio, -onis f.
wer durch Gerichtusurteil freigesprochen worden ist, gilt als unschuldig
absolutus sententia iudicis praesumitur innocens
Missbrauch hebt ein Gebrauchsrecht nicht auf
abusus non tollit usum
Missbrauch
abusus, -us m.
förmliche Bestätigung der Erfüllung einer Stipulationsschuld
acceptilatio, -onis f.
die Nebensache teilt notwendig das Schicksal der Hauptsache
accessio credit principali
Zuwachs, Hinzufügen
accessio, - onis f.
Nebenbestimmungen eines Vertrags
accidentalia negotii
Anklage
accusatio, -onis f.
Erbschaftserwerb
acquisitio hereditatis
Anklage genen einen verdächtigen Vormund, dem ein Treueverstoß vorgeworfen wird
accusatio suspecti tutoris
Erwerb
acquisitio, -onis f.
Klage auf Vorweisung
actio ad exhibendum
öffentliche Akte beweisen sich selbst
acta publica probant se ipsa
Klage
actio
einjährig befristetes Klagerecht
actio annalis
Gewährschaftsklage
(Klage aufgrund von Gewährleistungsansprüchen)
actio auctoritatis
Wört: “Klage des besimmten anvertrauten Geldes”
actio certae creditae pecuniae
Klage des Mieters
actio conducti
Klage des Servitutsberechtigten
actio confessoria
Gegenklage, Widerklage
actio contraria
Schadenersatzklage
actio de dolo / actio doli
Hauptklage, direkte Klage des Hauptanspruchsberechtigten
actio directa
Klage (des Käufers) aus dem Kaufvertrag
actio empti
Klage aufgrund eines Schuldversprechens
actio ex stipulatu
Klage, die sich auf ein Testament gründet
actio ex testamento
Diebstahlsklage
actio furti (manifesti)
actio furti (nec manifesti)
Klage gegen eine bestimmte Person
actio in personam
Klage auf eine Sache
actio in rem
Klage wegen Persönlichkeitsverletzung
actio iniuriarum
Klage des Vermieters
actio locati
Klage des Auftraggebers aus dem Auftragsvertrag
actio mandati
(Gegen-)klage des Beauftragten aus dem Auftragsvertrag
actio mandati contraria
Eigentumfreiheitsklage
actio negatoria
Klage aus der Geschäftsführung ohne Auftrag
actio negotorium gestorum
unbefristetes Klagerecht
actio perpetua
Strafklage (Klage auf Buße)
actio poenalis
publizianische Klage
actio publiciana
Minderungsklage
actio quanti minoris
Wandlungsklage (Rückabwicklung)
actio redhibitoria
ein einmal erloschener Anspruch lebt nicht wieder auf
actio semel extincta non reviviscit
verwendbar, brauchbar gemachte Klage
actio utilis
Klage des Verkäufers
actio venditi
Noxalklagen
(Klage gegen den Gewalthaber wegen eines Delikts, das durch den Gewaltunterworfenen begangen wurde)
actiones noxales
Kläger/Ankläger/Verwalter/Geschäftsführer
actor, -oris m.
Der Kläger folgt dem Gerichtsstand des beklagten
actor sequitur forum rei
dem Kläger obliegt die Beweislast
actori incumbit onus probandi
Recht, sein Vieh über fremden Grund zu treiben - Feldservitut
(allgemein: Rechtsakt, Geschäft)
actus -us m.
gründlich Wiederlegen - “zum Sinnlosen weiterführen” (führen)
ad absurdum
zu den Akten
ad acta
“zu diesem” - diesen Fall betreffend
ad hoc
bis ins Unendliche
ad infinitum
nach Belieben, beliebig
ad libitum
zum Gebrauch
ad usum
prätorische Zusage
Zusprechen durch den Prätor
(zB von Eigentum)
addictio, -onis f.
Antritt
aditio, -ionis f.
Erbschaftsantritt/Erbschaftsannahme
aditio hereditatis
richterlicher Zuspruch durch Urteil
adiudicatio, -onis f.
die Adoption ahmt die natur nach
adoptio imitatur naturam
Ehebruch
adulterium, -i n.
Rechtsbeistand, Rechtsanwalt, Anwalt
advocatus, -i m.
Gebäude
aedes, -is f.
Billigkeit
aequitas, -atis f.
es ist gerecht, dass derjenige der den Nutzen (aus etwas) zieht, auch an dem (daraus resultierenden) Schaden beteiligt sein soll
aequum est enim ut cuius participavit lucrum participet et damnum
die Staatskasse, das Staatsvermögen
aerarium, -i n.
“fremdes Geld” = Schulden
aes alienum
Schätzung / der Schätzwert
aestimatio, -onis f.
Lebensalter, Zeitalter
aetas, -atis f.
zustand, Leidenschaft, Begierde
affectus, -us m.
unter Umgehung des Gesetzes handeln
agere in fraudem legis
der nächste Blutsverwandte
agnatus proximus
durch eine Fremde Tat wird das Recht eines anderen nicht verändert
alieno facto ius alterius non mutatur
in fremden Namen
alieno nomine
etwas anderes
alius
ein anderer, eine andere, etwas anderes
alius m., alia f., aliud n.
Anschwemmung von Erde, Landanschwemmung durch Flüsse
alluvio, -onis f.
nährende Mutter
alma (almus 3) mater, -tris f.
die Gegenpartei - der “andere Teil”
altera pars
niemand kann sich für einen anderen etwas versprechen lassen
alteri stipulari nemo potest
Zweideutigkeit (wirkt) gegen den Stipulator
ambiguitas contra stipulatorem
Zwei-, Mehrdeutigkeit
(einer Willenserklärung)
ambiguitas, -atis f.
der Wille, eine Sache als die seine, (als Eigentum) für sich zu behalten
animus domini
Schenkungswille, -absicht
animus donandi
Absicht, für einen anderen ein Geschäft zu führen
animus negotii alieni gerendi
Erneuerungsabsicht, -wille
animus novandi
Verpflichtungswille
animus obligandi
Besitzwille
animus possidendi
der Wille, eine Sache für einen anderen innezuhalten
animus rem alteri habendi
Besitzwille
(Wille, eine Sache für sich zu haben)
animus rem sibi habendi
Absicht, Wille (des Handelnden)
aniums, -i m.
Jahr
annus, -i m.
Berufung
appellatio, -onis f.
Bestätigung, Billigung
approbatio, -ionis f.
das Recht, eine Wasserleitung über ein fremdes Grundstück zu führen (Feldservitut)
aquae ductus
Schiedsspruch
arbitrium, -i n.
die Gründe sind nicht abzuzählen, sondern zu gewichten
argumenta non sunt numeranda sed ponderanda
Schlussfolgerung vom Größeren auf das Kleine
argumentum a maiori ad minus
Schlussfolgerung vom Kleineren zum Größere
argumentum a minori ad maius
Umkehrschluss
argumentum e contrario
Beweismittel, Beweisgrund, Merkmal
argumentum, -i n.
Anweisung
assignatio, -ionis f.
Gewährsmann, Gewährleister, Urheber, Rechtsvorgänger
auctor, -oris m./f.
Macht, Ansehen, Autorität, Gewähr, Bürgschaft, Gültigkeit
auctoritas, -atis f.
es möge auch der andere Teil gehört werden
audiatur et altera pars
Handlung(en)/Klage(n)
actio, -onis f. (pl.: actiones)
richterliches Ermessen
arbitrium iudicis