68-73: Deer simile Flashcards
uritur
marks a major progression of the fire of love towards the funeral pyre at the end of the book
infelix
sudden switch from ‘pulcherrima’: love elegy -> tragedy
vagatur
increase in Dido’s drifting, from purposeful ‘adeunt’ to utterly aimless ‘vagatur’
urbe furens
enjambed phrase with present participle, vividly conveys how Dido’s desperation has rapidly culminated in ‘rage’
cerva
simile makes Dido’s roaming more explicit, reveals Dido’s state of mind and foreshadows her tragic end
quam procul… fixit… pastor agens telis… liquit… volatile ferrum
chiasmus places the ‘nescius’ pastor, Aeneas, in the centre
fixit
represents Aeneas’ arrival in Carthage, when the ‘arrow’ of love first fixed itself in Dido
liquit
represents Aeneas’ departure
nescius
enjambed for emphasis; Aeneas is the pastor, he preys on Dido, as the pastor preys on the deer, but is ‘nescius’ of how profoundly and tragically he has affected her, as the pastor is unaware that his arrow has struck
silvas saltus
hendiadys is emphasised by sibilance: tragic scene as the deer tries desperately to shake off the arrow, just as Dido at the beginning tries to resist the temptation of Aeneas, in vain
Dictaeos;
abrupt caesura sets up the devastating punchline through asyndeton
haeret… harundo
linked through ‘ha’ alliteration and ‘re’ ‘run’ assonance
lateri letalis
linked through ‘la’ ‘le’ alliteration and the pattern of vowels ‘a’ ‘e’ ‘i’ ‘e’ ‘a’ ‘i’ -> the deer’s and Dido’s wounds are fatal, but Dido’s process of dying will be prolonged and agonising, as is depicted in the rest of the book