4b. Dickinson words 301-400, English to Greek Flashcards
strong, powerful, able
δυνατός –ή –όν
house, home, family
οἶκος οἴκου, ὁ
best, noblest
ἄριστος ἀρίστη ἄριστον
easy
ῥᾴδιος ῥᾳδία ῥᾴδιον
take from, take away
ἀφαιρέω, ἀφαιρήσω, ἀφεῖλον, ἀφῄρηκα, ἀφῄρημαι, ἀφῃρέθην
luck, fortune (good or bad), fate, chance
τύχη τύχης, ἡ
face, mask, person
πρόσωπον προσώπου, τό
trust, rely on, believe in (+ dat.)
πιστεύω, πιστεύσω, ἐπίστευσα, πεπίστευκα, πεπίστευμαι, ἐπιστεύθην
teach
διδάσκω, διδάξω, ἐδίδαξα, δεδίδαχα, δεδίδαγμαι, ἐδιδάχθην
up, upwards
ἄνω
arrange, put in order
τάσσω, τάξω, ἔταξα, τέταχα, τέταγμαι, ἐτάχθην
eye
ὀφθαλμός –οῦ, ὁ
take, accept; welcome, entertain
δέχομαι, δέξομαι, ἐδεξάμην, δέδεγμαι, -εδέχθην
come to, arrive at
ἀφικνέομαι, ἀφίξομαι, ἀφικόμην, ἀφῖγμαι
sufficient, enough; competent, able to (+ infin.)
ἱκανός –ή –όν
work, labor
ἐργάζομαι, ἐργάσομαι, εἰργασάμην, εἴργασμαι
battle
μάχη μάχης, ἡ
nourish, feed, support, maintain; rear, educate
τρέφω, θρέψω, ἔθρεψα, τέθραμμαι, ἐτράφην
impossible; powerless
ἀδύνατος –ον
where?
πού
from where, whence
ὅθεν
mouth, face, opening
στόμα στόματος, τό
without, separate from
χωρίς (+ gen.)
stronger, mightier; better, more excellent
κρείσσων κρεῖσσον
brief, short
βραχύς βραχεῖα βραχύ
strong
ἰσχυρός –ά –όν
truth
ἀλήθεια ἀληθείας, ἡ
justice, lawsuit, trial, penalty
δίκη δίκης, ἡ
place, spot, district
χωρίον χωρίου, τό
sweet, pleasant
ἡδύς ἡδεῖα ἡδύ
disease, sickness
νόσος νόσου, ὁ
stone
λίθος λίθου, ὁ
old, ancient
παλαιός –ά –όν
send away, let go; let alone, neglect
ἀφίημι, ἀφήσω, ἀφῆκα, ἀφεῖκα, ἀφεῖμαι, ἀφείθην
otherwise
ἄλλως
action, transaction, business
πρᾶξις πράξεως, ἡ
clear
σαφής σαφές
wise, clever, skilled
σοφός –ή –όν
conquer, win
νικάω, νικήσω, ἐνίκησα, νενίκηκα, νενίκημαι, ἐνικήθην
agree with, say the same thing as (+ dat.)
ὁμολογέω, ὁμολογήσω, ὡμολόγησα, ὡμολόγηκα, ὡμολόγημαι, ὡμολογήθην
temple
ναός (νεώς) ναοῦ (νεώ), ὁ
moreover; on the other hand; back (again)
αὖ or αὖθις
fatherland
πατρίς πατρίδος, ἡ
sharp, keen, shrill, pungent
ὀξύς ὀξεῖα ὀξύ
more, rather
πλέον
and indeed, and yet
καίτοι (καί-τοι)
more, larger
πλέων πλέον
honor, esteem; price, value; office, magistracy
τιμή τιμῆς, ἡ
thought, intelligence, opinion, purpose
γνώμη γνώμης, ἡ
between
μεταξύ
belong to, have to do with; be fitting for (+ dat.); arrive at
relatives
duties
προσήκω προσήξω
οἱ προσήκοντες
τὰ προσήκoντα
before
πρίν + inf., after affirmative clause
until
πρίν + indic., subj. or opt., after negative clause
do wrong; injure
ἀδικέω, ἀδικήσω, ἠδίκησα, ἠδίκηκα, ἠδίκημαι, ἠδικήθην
leader of an army, commander, general
στρατηγός –οῦ, ὁ
no longer, no more
οὐκέτι
old man; (pl.) ambassadors
πρέσβυς πρέσβεως, ὁ
stop, put an end to; (mid.) cease
παύω, παύσω, ἔπαυσα, πέπαυκα, πέπαυμαι, ἐπαύθην
finish; die
τελευτάω, τελευτήσω, ἐτελεύτησα, τετελεύτηκα, τετελεύτημαι, ἐτελευτήθην
mix, mingle
μίγνυμι, μείξω, ἔμειξα, μέμειγμαι, ἐμείχθην
the people, folk
λαός λαοῦ, ὁ
daughter
θυγάτηρ θυγατρός, ἡ
building, house, dwelling
οἰκία οἰκίας, ἡ
transmit, hand over, surrender
παραδίδωμι, παραδώσω, παρέδωκα, παραδέδωκα, παραδέδομαι, παρεδόθην
outside; except
ἔξω
island
νῆσος νήσου, ἡ
there
ἐκεῖ
knowledge, understanding, skill
ἐπιστήμη –ης, ἡ
allow, permit (+ acc. and infin.); let be, let alone
ἐάω, ἐάσω, εἴασα
to be in awe (of), be astonished (at)
θαυμάζω, θαυμάσομαι, ἐθαύμασα, τεθαύμακα, τεθαύμασμαι, ἐθαυμάσθην
perceive, understand, hear, learn
αἰσθάνομαι, αἰσθήσομαι, ᾐσθόμην, ᾔσθημαι
to be happy, rejoice at (+ dat.), take joy in (+ptc.)
hello, goodbye
χαίρω, χαιρήσω, κεχάρηκα, κεχάρημαι, ἐχάρην
χαῖρε, (pl.) χαίρετε
difficult, troublesome
χαλεπός –ή –όν
child
τέκνον τέκνου, τό
seize, catch up with, arrest, compel
καταλαμβάνω, καταλήψομαι, κατέλαβον, κατείληφα, κατείλημμαι, κατελήφθην
remind; (in pf. mid.) remember
μιμνήσκω, -μνήσω, -έμνησα, pf. μέμνημαι, ἐμνήσθην
fight (against) (+dat.)
μάχομαι, μαχοῦμαι, ἐμαχεσάμην, μεμάχημαι
loosen, unbind, set free; undo, destroy
λύω, λύσω, ἔλυσα, λέλυκα, λέλυμαι, ἐλύθην
to die, be dying
θνῄσκω, -έθανον, τέθνηκα, θανοῦμαι
to honor
τιμάω, τιμήσω, ἐτίμησα, τετίμηκα, τετίμημαι, ἐτιμήθην
wall
τεῖχος τείχους, τό
equally, probably, perhaps
ἴσως
take up, lift up; remove
αἴρω, ἀρῶ, ἦρα, ἦρκα, ἦρμαι, ἤρθην
kill
ἀποκτείνω, ἀποκτενῶ, ἀπέκτεινα, ἀπέκτονα
soldier
στρατιώτης –ου, ὁ
which of the two?
whether
πότερος ποτέρα πότερον
πότερον
without
ἄνευ (+ gen.)
simply, singly, in one way
ἁπλῶς
fall, fall down
πίπτω, πεσοῦμαι, ἔπεσον, πέπτωκα
fourth
τέταρτος –η –ον
equip, furnish, make ready
κατασκευάζω, κατασκευάσω, κατεσκεύασα
hated, hateful; hostile to
ἐχθρός –ά –όν (+ dat.)
contest; struggle
ἀγών ἀγῶνος, ὁ
hinder, check, prevent
κωλύω, κωλύσω, ἐκώλυσα, κεκώλυκα, κεκώλυμαι, ἐκωλύθην
(+ acc. and infin.)
miss the mark (+ gen.); fail, be wrong, make a mistake
ἁμαρτάνω, ἁμαρτήσομαι, ἡμάρτησα, ἥμαρτον, ἡμάρτηκα, ἡμάρτημαι, ἡμαρτήθην
destroy; corrupt
διαφθείρω, διαφθερῶ, διέφθειρα, διέφθαρκα, διέφθαρμαι, διεφθάρην
work, labor; stress, trouble, pain
πόνος πόνου, ὁ
there
ἔνθα
arrangement, order; military unit
τάξις τάξεως, ἡ
attempt, try, make a trial of
πειράω (usually mid. πειράομαι), πειράσομαι, ἐπείρασα, πεπείραμαι, ἐπειράθην
(+ gen.)
put to flight; (mid. and pass.) flee, fear
φοβέω, φοβήσω, ἐφόβησα, πεφόβημαι, ἐφοβήθην