24 - Time Flashcards

1
Q

la gestion du temps

A

time management

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

être à l’heure

A

be in time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

juste à temps

A

just in time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

être un lève-tôt

A

to be an early riser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

être un lève-tard, 2

A

to be a late riser
to be a late sleeper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

être un couche tard

A

to be a night owl

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

gagner du temps

A

save time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

perdre du temps

A

waste time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

passer un bon moment

A

to have a good time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

cronophage

A

time-consuming

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

faire le tour du cadran

A

to sleep round the clock

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

reporter la réunion

A

to put the meeting off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

en un rien de temps

A

in no time at all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

le faire au dernier moment

A

do it at the last minute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

avoir du temps à perdre

A

to have time on one’s hands

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

passer du temps à faire qqchose

A

to spend time doing sth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

consacrer du temps

A

to dedicate / devote time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

ce n’est pas tant un problème d’argent qu’un problème de temps

A

it’s not so much a question of money as a question of time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

dis-le moi en avance

A

tell me ahead of time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

à long terme

A

in the long run

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

à court terme

A

in the short run

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

jamais de la vie

A

not in a month of sundays

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

de temps en temps, 4

A

occasionally
sometimes
at times
from time to time

24
Q

une horloge

25
Q

un minuteur (en cuisine)

A

a timer
an egg timer

26
Q

un chronomètre

A

a stopwatch

27
Q

une bombe à retardement

A

a time bomb

28
Q

un sablier

A

an hourglass

29
Q

un réveil

A

an alarm clock

30
Q

un quart d’heure
une demi-heure

A

a quarter of an hour
half an hour

31
Q

une quinzaine

A

a fornight

32
Q

année bissextile

A

a leap year

33
Q

une chronologie

A

a timeline

34
Q

la personne qui chronomètre en sport

A

a time-keeper

35
Q

chaque chose en son temps

A

all in good time

36
Q

le temps c’est de l’argent

A

time is money

37
Q

il ne faut jamais dire fontaine je ne boirai pas de ton eau
Il ne faut jamais dire jamais

A

Never say never

38
Q

jamais, au grand jamais

A

Not in a million years

39
Q

le plus tôt sera le mieux

A

the sooner, the better

40
Q

l’avenir le dira

A

tme will tell

41
Q

mieux vaut tard que jamais

A

better late than never

42
Q

je m’éclate, 2

A

I’m having the time of my life
I’m having a whale of a time

43
Q

Cela fait longtemps que nous ne nous sommes pas vus

A

Long time no see !

44
Q

Il faut vivre avec son temps

A

We must move with the time

45
Q

pour faire passer le temps

A

to pass the time

46
Q

le temps presse

A

the clock is ticking

47
Q

aussitôt dit, aussitôt fait

A

no sooner said than done

48
Q

quand les poules auront des dents

A

pigs might fly

49
Q

jusqu’à la saint Glinglin

A

until the cows come home

50
Q

tu arrives pile au bon moment

A

your timing is matchless

51
Q

en deux temps, trois mouvements

A

in two hakes of a lamb’s tail

52
Q

on ne s’est pas vu depuis une eternité

A

i haven’t seen you for donkey’s years

53
Q

un point à temps en vaut cents

A

the swith in time that saved nine
1937 : un juge de la cour suprême des US a changé d’avis au dernier moment et les medias ont ainsiqualifié cette décision car cette décision a sauvé les 9 juges de la Cour supreme d’une reforme que le président F.D Roosevelt voulait leur imposer

54
Q

qqchose prend tellement de temps que ca pourrait prendre des décennies

A

it’s like the painting the Forth bridge

55
Q

c’est une tâche infinie

A

it’s a never ending task
it’s taking forever

56
Q

procrastiner

A

to procrastinate