20. 4-47 Vธรรมดา そうです。/そうだ Flashcards
ได้ยินว่าเกาะบาหลีสวยมาก
バリ島はとてもきれいだそうです。
とう
ได้ยินว่าตอนคุณซาไกตอนเป็นเด็ก อยู่ที่ฝรั่งเศส
堺さんは子どものとき、スランスに住んでいたそうです。
ตามพยากรณ์อากาศ พรุ่งนี้จะหนาวขึ้น
天気予報によると、あしたは寒くなるそうです、
てんきよほう
ได้ยินว่า อาหารนี้อร่อย
この料理はおいしいそうです。
ได้อ่านจากหนังสือพิมพ์บอกว่าจะมี speech tournament ภาษาญี่ปุ่นเดือนหน้่านะ
新聞で読んだんですが、1月に日本語のスピーチ大会があるそうですよ。
たいかい
ได้ยินว่า พจนานุกรมอิเลคทรอนิกอันใหม่ของพาวเวอร์เด็งคิ ใช้ง่ายมากและดีนะ
パワー電気の新しい電子辞書はとても使いやすくて、いいそうですよ。
でんしじしょ
ได้ยินว่า เป็นที่สวยมากนะ
とてもきれいな所だそうですね。
เร็วๆนี้ ได้ยินว่าหมั้นแล้ว
この間婚約したそうですよ。
あいだ こんやく
ได้ยินว่า ปีที่แล้ว รู้จักกันที่งานแต่งงานของเพื่อนของคุนซาไกนะ
去年堺さんの友達の結婚式で知り合ったそうですよ。
ได้ยินว่าไต้ฝุ่นจะไม่มา
台風は来ないそうです。
ได้ยินว่า เมื่อเช้าโกเบมี terrible earthquake
けさ神戸でひどい地震があったそうです。
ได้ยินว่า คนบาดเจ็บจากแผ่นดินไหว ไม่มี
地震でけがをした人はいなかったそうです。
ได้ยินว่า ปีนี้หน้าร้อนสั้น
ことしは夏が短かいそうです。
ได้ยินว่า เทศกาลหิมะของซัปโปโร สวย
札幌の雪祭りはきれいだそうです。
ได้ยินว่า อากาศพรุ่งนี้ มีเมฆ
あしたの天気は曇りだそうです。
จากหนังสือพิมพ์เมื่อวาน ได้ยินว่า ผู้หญิงญี่ปุ่น อายุยืนสุดในโลก
きのうの新聞によると、日本の女性は世界でいちばん長生きするそうです。
ながいきする
จากนิตยสารวิทย์ของอเมริกา ได้ยินว่า ดาวใหม่ถูกค้นพบ
アメリカの科学雑誌によると、新しい星を発見されたそうです。
かがく はっけん
จากจดหมายของครอบครัว นิวยอร์คหนาวมาก
家族の手紙によると、ニューヨークはとても寒いそうです。
จากเรื่องที่คุยของคุณซาไก ได้ยินว่าเรียนหมอแย่
堺さんの話によると、医学の勉強は大変だそうです。
いがく
จากข่าว 7 โมง ได้ยินว่าการทดลองล้มเหลว
7時のニュースによると、実験は失敗したそうです。
じっけん しっぱい
จากที่คุยกับคุณซาไก อิตาลีชนะ
堺さんの話によると、イタリアが勝ったそうです。
かつ
จากประกาศของตำรวจ ได้ยินว่าอุบัติเหตุบนถนนมีมากสุดเดือน12
警察の発表によると、交通事故がいちばん多いのは12月だそうです。
けいさつ はっぴょう こうつうじこ
จากเดต้าเมื่อเร็วๆนี้ ได้ยินว่าประชากรโตเกียวไม่ได้กำลังเพิ่มขึ้น
最近のデータによると、東京の人口は増えていないそうです。
じんこう ふえるit
จากข่าวเมื่อเช้า ได้ยินว่า PM ไม่ approve ความเห็นของ president
けさのニュースによると、首相は大統領の意見に賛成しなかったそうです。
しゅしょう だいとうりょう いけん
さんせい
ได้ยินว่า job transfer ไปโอซาก้า
大阪に転勤したそうです。
てんきん
ได้ยินว่าตึกนั้นจะเสร็จมีนาปีหน้า
あのビルは来年の3月できるそうです。
ได้ยินว่า เหตุไฟไหม้คือไฟบุหรี่
火事の原因はたばこの火だったそうです。
げんいん
ได้ยินว่า สองคนนั้นความคิดไม่เหมือนกัน
あの二人は考え方が違かったそうです。
かんがえかた ちがかった
Heard that that didn’t go well.
それはうまく いかなかったそうです。
ได้ยินว่าคุณซาไดได้เป็นผจกส่วน
堺さんが課長になったそうです。
かちょう
ได้ยินว่าภรรยาเข้า รพ
奥さんが入院したそうです。
にゅういん
ได้ยินว่าคุณแม่จะ80
お母さんか80歳になるそうです。
ได้ยินว่า แคลิฟอรเนียมีไฟป่า
カリフォルニアで山火事があったそうです。
ได้ยินว่า ที่กวมเครื่องบินตก
グアムで飛行機が落ちたそうです。
おちる
ได้ยินว่า คุณคานโนะคลอดลูกแล้ว
菅野さんに赤ちゃんが生まれたそうです。
ได้ยินว่าเพราะอุบัติเหตุรถไฟ จะสายประมาณ 30นาที
電車の事故で30分ぐらい遅れるそうです。
おくれる
ตอนดูแคตาลอก เครื่องดูดฝุ่นใหม่ดูดีแต่ จากคุยกะคนใช้ ได้ยินว่าไม่ค่อยสะดวก
カタログで見ると、新しい掃除機はよさそうですが、使った人の話によると、あまり便利じゃないそうです。
そうじき
ตอนดูรูปดูน่ากลัวแต่ ตอนลองคุย ดูเป็นคนอ่อนโยน
写真で見ると、怖そうですが、話してみると、優しい人そうです。
เขามีบ้านใหญ่ ดูมีความสุขแต่ ความจริง งานไปได้ไม่ดี ได้ยินว่าแย่
彼は大きい家があって、幸せそうですが、実は仕事がうまくいかなくて、困っているそうです。
จาก จม ได้ยินว่าสบายดี
手紙によると、元気だそうです。