15 - Pronumele 3 Flashcards
Pronumele relativ - care
qui
La fille qui chante s’appelle Mireille.
Fata care cântă se numeşte Mireille.
J’aime le chocolat qui contient des noix.
Îmi place ciocolata care conţine nuci.
Pronumele relativ - pe care
que
La fille que j’aime s’appelle Marlène.
Fata pe care o iubesc se numeşte Marlène.
Le livre que je lis s’appelle « La vie ».
Cartea pe care o citesc se numeşte „Viaţa”.
Pronumele relativ - de/ despre/ dintre care; al/a/ai/ale cărui/cărei/căror
dont
Les animaux dont on a peur vous attaquent. Animalele de care ţi-e frică te atacă.
L’homme dont tu parles est mon ami. Omul despre care vorbeşti e prietenul meu.
J’ai deux enfants, dont l’un est un garçon. Am doi copii, dintre care unul e băiat.
Je lis un livre dont l’auteur est acteur.
Citesc o carte al cărei autor e actor.
Pronumele relativ - in care
où
Je n’aime pas l’état où tu es. Nu îmi place starea în care eşti.
Adjectivul interogativ
quel quelle quels quelles \+ substantiv
Quel livre lis-tu ?
Ce carte citeşti?
Quel est ton problème ?
Care e problema ta?
Quel fou !
Ce nebun!
Pronumele interogativ compus
LEQUEL, laquelle, lesquels, lesquelles
(+à): AUQUEL, à laquelle, auxquels, auxquelles
(+de): DUQUEL, de laquelle, desquels, desquelles
Parmi ces maisons, laquelle préfères-tu ?
Dintre aceste case, pe care o preferi?
Je connais plusieurs bars. Auquel va-t-on ?
Cunosc mai multe baruri. La care mergem?
Duquel des deux enfants parles-tu ?
Despre care dintre cei doi copii vorbeşti?
Pronumele interogativ simplu si de insistenta - cine / pe cine
Qui
Qui arrive ? - varianta formala Cine soseşte? -
Qui est-ce qui arrive ? - varianta informala
(C’est) moi/ toi/ lui/ elle/ nous/ vous. (Ce sont) eux/elles.
Qui détestes-tu ? Pe cine detești?
Qui est-ce que tu détestes ?
Tu détestes qui ? - informal
Qui c’est que tu détestes ?
Pronumele interogativ simplu si de insistenta - ce
que / quoi
Que se passe-t-il ? Ce se întâmplă?
Qu’est-ce qui se passe ?
Que fait Pierre ? Ce face Pierre?
Qu’est-ce que Pierre fait ?
Pierre fait quoi ? - informal – de ce se transforma in quoi?
De quoi parles-tu ? Despre ce vorbeşti?
De quoi est-ce que tu parles ?
– Je veux quelque chose. – Quoi ? – Vreau ceva. – Ce?