06-Transport Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
0
Q

Combien de temps faut-il pour atteindre Birmingham en bus?

A

How long is the ride to Birmingham by bus?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Où se trouve la gare routière

A

Where is the bus station?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Est-ce qu’on peut louer sa place à l’avance ?

A

Can seats be booked in advance?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Nous avons circulé à travers toute l’Amérique du sud en autocar

A

We traveled through out south America by bus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Quand c’est possible, nous évitons les autoroutes à péage

A

Whenever possible, we avoid toll-express-ways

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Je ne sais pas comment me rendre à la gare, pouvez-vous m’aider?

A

I don’t know how to get to the station, can you help me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Y-a-t-il un train auto-couchette pour Glasgow?

A

Is there a car sleeper train to Glasgow?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Combien coûte un billet de métro pour Times Square?

A

How much is a subway ticket to Times Square?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Où est-ce qu’on change de ligne pour aller à Charing Cross?

A

Where do I have to change trains to Charing Cross?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

J’ai oublié mon parapluie dans le métro

A

I’ve forgotten my umbrella on the subway

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Où est la consigne à bagages?

A

Where is the left-luggage office?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

A quelle heure part le ferry pour Calais?

A

What time does the ferry to Calais leave?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Nous avons eu une traversée très agitée

A

We had a very rough crossing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Voulez-vous m’appeler un taxi, je vous prie?

A

Would you please call a taxi for me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Pouvez- vous nous conduire au musée d’art moderne?

A

Can you drive us to the MOMA, please?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

La voiture restaurant ouvrira dans un quart d’heure après le départ du train

A

The dining car will open a quarter of an hour after the train has started

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Les agents de conduite sont en grève pour une durée illimitée

A

The train engineers have started an unlimited strike

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Vous auriez intérêt à prendre un billet touristique valable trois jours

A

You would be well-advised to take a three day tourist pass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Il ne reste plus de places en seconde : voulez-vous voyager en première ?

A

There are no more second-class seats : will you travel first class ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Il est strictement interdit de fumer dans la gare et dans les trains

A

It is strictly forbidden to smoke in the station and on the trains

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Les contrevenants s’exposent à une amende

A

Trespassers will be fined

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Ne laissez jamais vos bagages sans surveillance

A

Never leave your luggage unattended

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

N’oubliez pas de composter votre billet avant de monter à bord du train

A

Don’t forget to punch your train ticket before boarding your train

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Les bagages doivent être placés dans les casiers situés à chaque bout de la voiture

A

Baggage should be placed on the racks at both ends of the car

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Vous devriez mettre une étiquette sur vos valises

A

You should label your bags

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Les bus ne circulent pas la nuit, il vous faudra rentrer en taxi

A

Buses don’t operate at night, you will have to take a taxi back

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Vous verrez beaucoup mieux de l’étage supérieur

A

You can see much better from the top deck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Je vais prendre un raccourci pour éviter ces embouteillages, vous ne le regretterez pas

A

I’m gonna take a shortcut to by-pass those traffic snarls, you won’t regret it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Désolé, je ne peux pas prendre votre chien, le règlement de la société me l’interdit

A

Sorry, the compagny’s policy forbids me to take your dog aboard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Un billet de vingt livres? Vous n’avez rien de plus petit ?

A

A twenty pound note? You don’t have anything smaller?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Commissariat, poste de police

A

Police station

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Caserne de pompiers

A

Firemen’s station

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Gare de chemin de fer

A

Railway station

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Station de métro

A

Subway station

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Centrale électrique

A

Power station

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Balade, promenade (à cheval, vélo, voiture, bus, car, …..)

A

Ride

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Réserver

A

To book

To reserve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Autoroutes (GB)

A

Motorways

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Parvenir à, arriver à, atteindre

A

To get to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Train couchette

A

Sleeper train

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Parapluie

A

Umbrella,

Brolly (GB fam.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Consigne (bagages)

Vestiaire (théâtre)

A

Left-luggage office (GB)

Checkroom (US)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Rude, brutal

A

Rough

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Gros temps, mer agitée

A

Rough weather/sea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Grossier, approximatif, inachevé

A

Rough

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Brouillon, esquisse

A

Rough draft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Ingénieur

A

Engineer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Bien avisé, sage, judicieux

A

Well-advised

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Laissez-passer

A

Pass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Abonnement

A

Pass

50
Q

Col (en montagne)

A

Pass

51
Q

Passe (en sport)

A

Pass

52
Q

Voyager léger (avec peu de bagages)

A

To travel first

To travel light

53
Q

Voyager loin (à de longues distances)

A

To travel long distances

54
Q

Infliger une contravention/amende

A

To fine

55
Q

J’ai eu une amende pour excès de vitesse

A

I was fined for speeding

56
Q

Dont on ne s’occupe pas, laissé sans soin/surveillance

A

Unattended

57
Q

S’occuper de qlq´un

A

To attend sb

58
Q

Est ce que l’on s’occupe de vous?

A

Are you being attended?

59
Q

Donner un coup de poing

A

To punch

60
Q

Perforer

A

To punch

61
Q

Poinçonner

A

To punch

62
Q

Vos bagages sont-ils lourds?

A

Is your luggage/baggage(US) heavy?

63
Q

Wagon (de marchandise)

A

Wag(g)on

64
Q

(Faire) fonctionner, marcher

A

To operate

65
Q

Agir, faire effet

A

To operate

66
Q

Opérer (médecine)

A

To operate

67
Q

Bus à deux étages

A

Double-decker

68
Q

Embarquer

A

To take aboard

69
Q

Aller-retour (billet)

A

Return / round trip (US) (ticket)

70
Q

Aller simple (billet)

A

Single (GB)

One-way ticket (US)

71
Q

Agence de voyage

A

Travel agency

72
Q

Appareiller

A

To sail

To leave

73
Q

Autobus

A

Bus

74
Q

Automobile

A

Motor-car (GB)

Automobile (US)

75
Q

Automobiliste

A

Motorist

76
Q

Autoroute à péage (US)

A

Expressway, highway, parkway, throughway, turnpike

77
Q

Autoroute à péage (GB)

A

Motorway

Freeway

78
Q

Autostop

A

Hitch-hiking

79
Q

Faire de l’autostop

A

To hitchhike

80
Q

Bâbord

A

Port

81
Q

Bastingage

A

Ship´s rail

82
Q

Cale

A

Holding

83
Q

Camion

A

Lorry (GB)

Truck (US)

84
Q

Capot

A

Bonnet (GB)

Hood (US)

85
Q

Cargaison

A

Cargo

86
Q

Cargo

A

Cargo-boat/ship/vessel

87
Q

Carrefour

A

Crossroad

Intersection

88
Q

Carrosserie

A

Body

89
Q

Ceinture de sécurité

A

Safety belt

90
Q

Changer de vitesse

A

To change gear(s)

91
Q

Chaussée

A

Road(way)

Causeway

92
Q

Chemin de fer

A

Railway (GB)

Railroad (US)

93
Q

Compagnie de transport

A

Shipping compagny

94
Q

Conduire

A

To drive

95
Q

Contrôle de vitesse

A

Speed check

96
Q

Correspondance ( avion, ….)

A

Connexion

97
Q

Dépasser

A
To overtake
To pass (US)
98
Q

Déviation

A

Diversion

Detour (US)

99
Q

Équipage

A

Crew (avion, bateau)

100
Q

Escale

A

Stopover (avion)

Port of call (bateau)

101
Q

Hublot

A

Porthole

Window

102
Q

Membre d’équipage

A

Crew-member

103
Q

Panne

A

Breakdown

104
Q

Panneaux de signalisation

A

Traffic signs

105
Q

Paquebot

A

Liner

106
Q

Péage

A

Toll

Toll-gate

107
Q

Péniche

A

Barge

108
Q

Pétrolier

A

Tanker

109
Q

Porte-conteneur

A

Container-ship

110
Q

Priorité

A

Right of way

111
Q

Procès-verbal

A

Ticket

Report

112
Q

Quatre-quatre

A

Four wheeler

SUV

113
Q

Ralentir

A

To slow down

114
Q

Remorque

A

Trailer

115
Q

En remorque

A

On/in tow

116
Q

Remorquer

A

To tow

117
Q

Routier

A

Lorry driver

Trucker, truckster ( US)

118
Q

Station de taxi

A
Taxi rank (GB)
Cab rank/stand (US)
119
Q

Tribord

A

Starboard

120
Q

Transport

A

Transport, transportation

121
Q

Véhicule

A

Vehicle

122
Q

Voiture tout terrain

A

SUV (sport utility vehicle)