أخبار من أبريل Flashcards

1
Q

Weitere Vorsichtsmaßnahmen

A
المزيد الاجراءات الاحترازية
---
إجْرَاءَات   = Maßnahmen z.B. gegen Verbreitung von Corona
---
اِحْتِرَازيّ   ihtirazi = vorsorglich
ih
tir = Tier
raazi
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Hier gibt es weniger Todesfälle

A

وفيات wafayat = Todesfälle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Wird es Lockerungsverfahren geben?

A

هل سيكون هناك تخفيف الإجراءات

hal sa’yakun hunak tachfif al’ijraat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Es gibt mutierte Stämme

A

هناك سُلاَلاَت مُتَحَويرة

sulalat mutahauwira

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ein neuer Präventivplan für neue Stämme

A
خُطَة اِستِباقية جديدة  لسُلالات جديدة
chuta istibaqiya
---
اِسْتِباقي   isti baqi = proaktiv
is = 
ti = 
baqi
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Gibt es Hinweise darauf, dass XXX?

A

مؤشرات muaschirat = Hinweise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Das beliebteste Nachrichtennetzwerk der Gouverneure

A
شبكة الإخبارية المُفَضَلَة لدى المحافظين
---
مُفَضَّل   favorite 
---
مُحَافِظ  muhaa'fiz = Gouverneur
محافظين  muha'fizin
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

“Ich werde den Zuschauern einen offenen und direkten Einblick in die Geopolitik, die internationalen Beziehungen und die (America First) -Politik geben, die dazu beigetragen haben, den Weg zu beispiellosem Wohlstand und Sicherheit in den Vereinigten Staaten aufzuzeigen”, sagte Pompeo in einer Erklärung.

A

نَظْرَة صَريحَة Offener, ehrlicher Blick

مَسَار = Weg, Pfad

رَخَاء raja = Wohlstand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Die Emirate im irakischen Kurdistan … vielversprechende Investitionsaussichten

A
الإمارات في كردستان العراق.. آفاق إستثمارية واعدة
---
آَفَاق  afaq = Aussichten, Horizonte
---
واعِد  = vielversprechend
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

In den vergangenen Jahren begrüßten die Marokkaner den Ramadan mit großer Freude

A
خلال السنوات السابقة كان المغاربة يستقبلون شهر رمضان بالكثير من البهجة السرور
---
يستقبلون yastaqbilun = 
---
بَهْجَة   bahja = Freude
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Biden betont, wie wichtig es ist, die Produktion von elektronischen Chips auszubauen

A

بايدن يؤكد اهمية Biden betont die Wichtigkeit

Frage: رقائق raqa’iq = Computer chips und Pommes?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Eine neue Eskalation. Der Iran kündigt den Beginn der Urananreicherung bei 60 Prozent an

A
تصعيد جديد.. إيران تعلن بدء تَخْصِيب اليورانيوم بنسبة 60 بالمئة 
---
تَصْعِيد  = Eskalation 
tas = Tasse
eid عِيد = Feiertag EID 
Bei EID ist Eskalation. Es gibt eine riesige TASse mit 2 Liter Caramel Macciato 
---
تَخْصِيب اليورانيوم   Urananreicherung
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Die chinesische Währung befindet sich derzeit in einer Testphase innerhalb der Grenzen Chinas.

A

مرحلة التَجرِيبية marhala tajribiya = Testphase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nach amerikanischen Experimenten … Der Moderna-Impfstoff gegen Corona ist einem “Schock” ausgesetzt.

A
بعد تَجَارب أميركية.. لقاح مودرنا ضد كورونا يتعرض لـ"صدمة"
---
تَجْرُِبَة   = Das Experiment
---
صَدْمَة  = Schock
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ein “beispielloser” militärischer Einsatz russischer Streitkräfte an den Grenzen der Ukraine

A

انتشار عسكري intischar askari

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Der Pentagon-Sprecher John Kirby sagte, dass die russischen militärischen Verstärkungen größer sind als 2014, als Russland die Krimhalbinsel annektierte.

A
وقال المتحدث باسم "البنتاغون" جون كيربي، إن التعزيزات العسكرية الروسية، أكبر مما كانت عليه عام 2014 عندما ضمت روسيا شبه جزيرة القرم.
---
المُتَحَدِث  mutahadith = Sprecher 
---
تَعْزِيزات   tazizaat = Verstärkungen
17
Q

Marokko … ein Rekordrückgang der Touristenzahl aufgrund der Corona-Pandemie

A
المغرب.. تَرَاجَع قِياسِي في عَدد السائحين بسبب جائحة كورونا
---
السائحين saa'ihina = Touristen
سَائِح   saa'ihh = Tourist
---
جائحة   ja'iha = Pandemie