YouTalkTv Phrases Flashcards

1
Q

Deshacerse de algo.

A

To shake something off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Tengo gripe y no me puedo deshacerse de ella/ quitármela de encima

A

I have a cold and I can’t shake it off

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

para cuando te quieres dar cuenta (y sin darte cuenta pun)

A

Before you know it!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Empiezas a estudiar inglés y para cuando te quieras dar cuenta (vienes a dar cuenta) ya lo puedes hablar

A

You start studying English and before you know it you can actually speak it

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Clave/ crucial/ esencial

A

Paramount (paramaunt)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Cuando se trata de éxito la paciencia es clave!

A

Patience is paramount when it comes to success

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Hacer una excepción

A

To make an exception

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Tendrás que hacer una excepción esta vez

A

You’ll have to make an exception this time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Y lo mismo ocurre con….

A

And the same goes with!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

El inglés es solo practica y lo mismo ocurre con todo en la vida

A

English is only practice and the same goes with life!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Romper el hielo.

A

Yo break the ice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

El contó una broma graciosa para romper el hielo.

A

He told a funny joke to break the ice 😍

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Dar en el clavo (justo en el clavo)

A

Hit the nail on the head

(Het) (neol)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Diste justo en el clavo con tu análisis

A

You hit the nail on the head with your analysis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Sentirse enfermo.

A

Under the weather

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Me siento un poco enfermo.

A

I’m feeling a bit under the weather

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Algo muy fácil de hacer

A

Piece of cake

18
Q

El examen estaba muy fácil

A

The examen was a piece of cake

19
Q

Trabajar hasta tarde

A

Burn the midnight oil. (Bern)

20
Q

Trabajó hasta tarde para terminar el proyecto

A

She burn the midnight oil to finish the project

21
Q

Revelar un secreto. (Soltar la sopa)

A

To spill the beans

22
Q

Quién reveló el secreto sobre la fiesta sorpresa ?

A

Who spilled the beans about the surprise party ?

23
Q

Hacer algo difícil que se ha estado evitando.

Aceptarlo, aguantarlo, asumirlo.

Agarrar el toro por los cuernos

A

Bite the bullet

24
Q

Decidí agarrar el toro por los cuernos y trabajar en mi.

A

I decided to bite the bullet and work hard on myself.

25
Irse a dormir
Hit the sack (het)
26
Estoy muy cansado, me voy a dormir.
I’m really tired, I’m going to hit the sack.
27
Revelar un secreto accidentalmente
To Let the cat out of the bag.
28
Se le escapó lo de la sorpresa.
She let the cat out of the bag about the surprise.
29
Tomar atajos.
To cut corners
30
Ellos tomaron atajos para finalizar el proyecto a tiempo.
They cut corners to finish the project on time.
31
Unirse a una actividad o causa que es popular Seguir la corriente, unirse
Jump on the bandwagon (benwagin)
32
El siguió la corriente y comenzó a usar redes sociales
He jumped on the bandwagon and started using social media
33
Costar un ojo de la cara
Costs an arm and a leg
34
Ese carro cuesta un ojo de la cara
That car cost an arm and a leg
35
Buena suerte
Break a leg
36
Buena suerte en tu actuación/ show de esta noche
Break a leg on your performance tonight
37
Es tu turno de hacer algo La decisión es tuya La responsabilidad es tuya.
The ball is in your court
38
He hecho todo lo que puedo, ahora es tu responsabilidad.
I’ve done all I can, now the ball is in your court
39
Comenzar algo y trabajar muy duro de inmediato Empezar con buen pie
To hit the ground running
40
Empezó con buen pie en su nuevo trabajo
He hit the ground running on his new job.