Words Mixed Flashcards
Komm drauf an
бастагӣ дорад
Es kommt darauf an, ob das Wetter gut ist.
Бастагӣ дорад, ки обу ҳаво хуб бошад.
Ob ich komme oder nicht, kommt drauf an, wie ich mich fühle.
Ин ки меоям ё не, бастагӣ дорад ба ҳолати саломатиам.
die Besprechung
маҷлис
Die Besprechung beginnt um 10 Uhr.
Маҷлис соати 10 оғоз мешавад.
In der Besprechung haben wir wichtige Themen diskutiert.
Дар маҷлис мо масъалаҳои муҳимро муҳокима кардем.
unterhalten
Сӯҳбат кардан, изҳори назар кардан, саргарм шудан
Wir haben uns lange über unsere Pläne unterhalten.
Мо муддати тӯлонӣ дар бораи нақшаҳои худ сӯҳбат кардем.
Die Kinder unterhalten sich fröhlich auf dem Spielplatz.
Кӯдакон дар майдони бозӣ бо хурсандӣ сӯҳбат мекунанд.
abzugrenzen
ҷудо кардан, фарқ кардан
Es ist schwer, die beiden Begriffe voneinander abzugrenzen.
Ҷудо кардани ин ду мафҳум душвор аст.
Wir müssen unsere Aufgaben klar abgrenzen.
Мо бояд вазифаҳои худро равшан ҷудо кунем.
Aber ratet mal
аммо ҳадс бизанед
Ich war gestern in Berlin, aber ratet mal, wen ich getroffen habe!
Ман дирӯз дар Берлин будам, аммо ҳадс бизанед, ки кӣ вохӯрдам!
Ich habe eine Überraschung, aber ratet mal, was es ist.
Ман як сюрприз дорам, аммо ҳадс бизанед, ки он чист.
umgangssprachlich
ба сурати омиёна
Dieses Wort wird umgangssprachlich oft verwendet.
Ин калима ба сурати омиёна бисёр истифода мешавад.
Umgangssprachlich sagt man oft “cool” statt “gut”.
Ба сурати омиёна калимаи “cool”-ро бештар аз “gut” истифода мебаранд.
ich bin gespannt
ман ҳаяҷон дорам, ман интизор дорам
Ich bin gespannt, wie der Film endet.
Ман ҳаяҷон дорам, ки филм чӣ тавр ба анҷом мерасад.
Auf die Ergebnisse bin ich sehr gespannt.
Ман барои натиҷаҳо сахт ҳаяҷон дорам.
hochhalten
боло нигоҳ доштан
Er hält die Fahne hoch, um gesehen zu werden.
Вай парчамро боло нигоҳ медорад, то ки дида шавад.
Die Mannschaft will ihre Werte hochhalten.
Даста мехоҳад арзишҳои худро баланд нигоҳ дорад.
einreiben
молидан
Ich reibe die Creme auf die Haut ein.
Ман кремро ба пӯстам мемолам.
Er hat die Salbe auf die Wunde eingerieben.
Вай малҳамро ба ҷароҳат молид.
steigen
боло рафтан, афзоиш ёфтан
Die Preise steigen jedes Jahr.
Нархи молҳо ҳар сол боло меравад.
Das Flugzeug beginnt zu steigen.
Ҳавопаймо шурӯъ мекунад ба боло рафтан.
scheiden
ҷудо кардан
Wir müssen die Materialien nach Farben scheiden.
Мо бояд маводро аз рӯйи ранг ҷудо кунем.
Das Paar hat sich vor kurzem scheiden lassen.
Ҷуфт ба қарибӣ аз ҳам ҷудо шуданд.
anhalten
таваққуф кардан, истодан
Der Bus hält an der nächsten Haltestelle an.
Автобус дар истгоҳи навбатӣ таваққуф мекунад.
Bitte anhalten, ich möchte aussteigen!
Лутфан истед, ман мехоҳам фуроям!
verreisen
мусофират рафтан
Nächste Woche verreisen wir nach Spanien.
Ҳафтаи дигар мо ба Испания мусофират меравем.
Im Sommer möchte ich verreisen und neue Orte entdecken.
Дар тобистон ман мехоҳам мусофират равам ва ҷойҳои навро кашф кунам.
verbieten
манъ кардан
Der Lehrer hat das Benutzen von Handys im Unterricht verboten.
Омӯзгор истифодаи телефонҳои мобилиро дар синф манъ кард.
Es ist verboten, hier zu rauchen.
Дар ин ҷо тамокукашӣ манъ аст.
schälen
пӯст кандан
Ich schäle die Kartoffeln für das Abendessen.
Ман картошкаро барои шом кандан дорам.
Kannst du bitte den Apfel schälen?
Метоонӣ лутфан себро пӯст канӣ?
abwischen
пок кардан
Bitte wische den Tisch ab, bevor die Gäste kommen.
Лутфан, мизро пок кун, пеш аз он ки меҳмонон биёянд.
Er hat das Wasser auf dem Boden abgewischt.
Вай обро аз рӯйи фарш пок кард.
aufbewahren
нигоҳ доштан, ҳифз кардан
Die Dokumente werden im Schrank aufbewahrt.
Ҳуҷҷатҳо дар ҷевон нигоҳ дошта мешаванд.
Du solltest deine Wertgegenstände sicher aufbewahren.
Бояд ашёҳои қиматбаҳои худро бо эҳтиёт нигоҳ дорӣ.
der Angestellter
корманд
Der Angestellter arbeitet seit fünf Jahren in dieser Firma.
Корманд панҷ сол аст, ки дар ин ширкат кор мекунад.
Alle Angestellten müssen an der Besprechung teilnehmen.
Ҳамаи кормандон бояд дар маҷлис иштирок кунанд.