W5-D1 物事・日中・年月 Flashcards
物事
Things
ものごと
日中
Daytime
にっちゅ
年月
Years
ねんげつ
ー物事ー
学校で多くの物事を学んだ。
I learned a lot of things from school.
ー人物ー
A person
じんぶつ
ー人物ー
彼は有名な人物だ。
He is a famous person.
ー物理ー
physics
ぶつり
ー物理ー
物理の試験
a physics exam
ー食物ー
それはカロリーの高い食物だ。
That’s a high calorie food.
しょくもつ
ー作物ー
crop
さくもつ
主要
major/main
しゅよう
主要な作物
The major/main crop
しゅようなさくもつ
ーこの地域ー
This area
ちいき
この地域の主要な食物は米🌾です。
Rice is the main crop in this area.
ー書物ー
Books
しょもつ
ー書物ー
古い書物を読むのは好きいです。
I like reading old books.
Ask Yumika about using は or が in this sentence.
ー生き物ー
Living things
いきもの🐕🐈🐻🐸
ー生き物ー
彼は生き物の世話をしている。
He takes care of animals/insects/living things.
せわ
ー入れ物ー
Container
ー入れ物ー
そのプラスチックの入れ物を渡して…
“Hand me that plastic container…”
ー物音ー
へんな物音を聞こえた。
I heard a strange sound.
ものおと
ー物置ー
Storage
ー物置ー
この古い家具💺🛏️をものおきにしようよ!
Let’s put away this old furniture in storage!
ものおき
ー物語ー
a story
ものがたり
ー物語ー
この物語を読みましょう。
Let’s read this story.
ー日ー
生年月日
生年月日を聞く
4/4/24 (Th). 1800.
Gallery Coffee, Haleiwa
Ask one’s date of birth
ー月日ー
月日が流れる
4/4/24 (Th). 1803.
Gallery Coffee, Haleiwa
ーTimeー
Time passes
ー元日ー
4/4/24 (Th). 1804.
Gallery Coffee, Haleiwa
ーNew Year’s Dayー
がんじつ
4/4/24 (Th). 1805.
Gallery Coffee, Haleiwa
ー後日ー
後日、また連絡します。
4/4/24 (Th). 1806.
Gallery Coffee, Haleiwa
ーAt a later dateー
I will contact you later.
ごじつ
ー日時ー
パーティーの日時を決めた。
4/4/24 (Th). 1809.
Gallery Coffee, Haleiwa
ーday and timeー
I decided on the day and time of the party.
ー今日ー
今日の日本の社会を考える。
4/4/24 (Th). 1812.
Gallery Coffee, Haleiwa
ーtodayー
(I will) review the Japanese society of today.
こんにち
ー日中ー
明日の日中は家🏠にいません。
4/4/24 (Th). 1815.
Gallery Coffee, Haleiwa
ーall dayー
I won’t be home all day tomorrow.
にちじゅう
ー日光ー🌞
日光を浴びる
4/5/24 (F). 1850.
ーsunlightー
Bathe in the sun
にっこ🌞
ー日の出ー🌅
4/5/24 (F). 1852.
Home at Dining Table
ーsunriseー
ー日の入りー🌆
4/5/24 (F). 1854.
At the dining table. Tonight is leftover chili from Walt at last month’s Festivus
ーsunsetー
ひのいり🌆
ー来日ー🇯🇵
先月、来日しました。
4/5/24 (F). 1857.
It is raining. No dog walk tonight. Even the dogs don’t want to go out.
ーarrival in Japanー🇯🇵
らいにち
ー年間ー
年間の予定🗓️を立ってる。
4/5/24 (F). 1859.
I had no clients today. I planned to go to the Waialua Library to work, then go to Gallery Coffee, but I had to do DENVER BUCHANAN’s discharge on CellTrak.
ーannualー
Set up the schedule for the year.
ー年月ー
長い年月がたつ。
4/5/24 (F).
Sunday is Festivus at our place.
ーdateー
A long time has passed.
ねんげつ・ねんつき
ー年中ー
ハワイは年中暑い場所。🥵
4/5/24 (F). 1907.
Yumika & I have taken a liking to Heineken Silver (a light beer).
ーall year roundー
Hawaii is a place that is hot all year round.
ねんちゅう
ー年度ー
来年度の予算
4/5/24 (F). 1911.
I failed N2 last December 2023.
I WILL PASS N2 this year in December.
ーyearー
Next year’s budget.
ねんど
ー少年ー
〜青少年〜
背の高い少年。
4/5/24 (F). 1916.
We will attend Pearl City Community Church this Sunday with 英会話のスミコ・モウカさん
ーboyー
〜youth〜
A tall young man.
セイのたかいしょうねん
〜青少年:せいしょうねん:youth
ー青年ー
脊の高い青年
4/10/24 (W). 1736.
Lee tested positive after last Sunday’s Festivus. Yumika might have it. I will get a kit at Longs at 1800.
ーa young manー
A tall young man.
ー中年ー
中年女性
4/10/24 (W). 1738.
It has been, perhaps, a week since I did personal study. I have to do better.
ーmiddle-agedー
A middle-aged woman
ー年代ー
同じ年代
4/10/24 (W). 1741.
I will try to go to be in bed at 2000 and lights out at 2030.
ーgenerationー
The same generation.